lingshui villagea hidden treasury in western beijing_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩6頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、<p>  Lingshui Village:A Hidden Treasury in western Beijing</p><p>  Located in Zhaitang Town, Mentougou District of western Beijing, Lingshui Village is a well-hidden village with its three sides surro

2、unded by wooded mountains. </p><p>  It is a place far from the hustle and bustle of the capital where tourists can enjoy some tranquility and get in touch with nature. </p><p>  If tourists sta

3、nd on a mountaintop and have a bird’s-eye view of the village, they will find that its shape seems like a turtle, one of four guardian animal spirits in Chinese mythol- ogy, which is the source of its name, Lingshui, lit

4、erally meaning sacred water. </p><p>  The locals say that the shape of the village is basically the same as it has been since the Liao Dynasty when their ancestors built the village according to Chinese tra

5、ditional geomantic theories. </p><p>  With a history of more than one thousand years, the village stands as a living testament to the rise and fall of many dynasties. </p><p>  Nowadays, the vi

6、llage still maintains old architectural styles with more than 20 dwellings dating back to the Ming Dynasty and over 100 dwellings dating back to the Qing Dynasty. </p><p>  In 2005, the Ministry of Construct

7、ion and the State Administration of Cultural Heritage rated the village as one of Chinese famous historical and cultural villages due to its wellpreserved historical architectures and unique village culture. </p>

8、<p>  It is worth mentioning that the village was used as the shooting site of first two episodes of the hit reality show“Where are we going, dad?” starring celebrities including famous actor Guo Tao, actor-singer J

9、immy Lin, and former world diving champion Tian Liang, as well as their lovely kids. </p><p>  Thousands of tourists and fans were attracted to the enchanting village after the reality show was aired on Huna

10、n TV on October 11, 2013. </p><p>  Juren Village </p><p>  The village got its claim-to-fame during the Ming and Qing dynasties when it was home to no less than 22 scholars who earned the acade

11、mic degree of Juren by passing the three-yearly provincial-level imperial examinations and served as civil servants. Therefore, people give the village a nickname of Junren Village. </p><p>  There still exi

12、st a number of relics of those scholars’ former residences, including those of Prefecture Magistrate Liu Maoheng and China’s last Juren Liu Zengguang, </p><p>  Liu Maoheng and Liu Zengguang both held senior

13、 positions in the imperial court of the Qing Dynasty and their virtues and good deeds have a great influence on the village.   The locals name those relics as Juren Residence, which have become must-see spots in the vil

14、lage. </p><p>  With only over 200 households existing, the village still carries on their ancestors’ custom of advocating Confucius culture and respecting scholars. </p><p>  Relics of Ancient

15、Temples </p><p>  The relics of ancient temples, which were used to house the statues of divinities worshipped by their ancestors, are also in the must-see list for tourists. </p><p>  The villa

16、ge used to have 17 temples, including two dedi-cated to Buddha, two dedicated to Confucius, 13 dedicated to Laozi, the founder of the Taoism and others dedicated to gods of divinities in Chinese folk culture. </p>

17、<p>  It is rare for a rural village to have such many temples, indicating their ancestors’ piety to religious believes and their tolerance of culture diversity. </p><p>  As years passed, most of temp

18、les in the village have ceased to exist, only leaving some relics of temples, including Temple of the Dragon King of the South Sea, Temple of the Goddess of Mountain Tai and Lingquan Zen Temple. </p><p>  Be

19、sides relics of crumbling temples, the village is also known for a number of extraordinarily grand trees. </p><p>  Cypress Holding an Elm & Cypress Holding a Mulberry </p><p>  In the Templ

20、e of the Dragon King of the South Sea, situated in the west of the village, there are two 1000-year-old cypresses, which have been rated as the first-level protected trees of China. </p><p>  One of the two

21、aged cypresses has a diameter of 2.2 meters and its hollowed-out center is host to a 10-meterhigh and 0.7-meter-diameter elm. It is said that the elm is more than 300 years old. </p><p>  According to the lo

22、cals, the intertwining trees, called as Cypress Holding an Elm, are the most beautiful when the white mulberries hang together with the green of the cypress, </p><p>  The other cypress, about 3 meters in di

23、ameter, has a similar situation, whose center is host to a 5-meter-high and 0.25-meter-diameter mulberry. The locals call them Cypress Holding a Mulberry. </p><p>  Some wonder whether the two aged cypress w

24、ere planted by monks in the temple or have existed before the temple was built, and whether the mulberry and the elm were results of grafting by monks, and what kind of special meaning they had for the village, which sti

25、ll are mysterious to people. </p><p>  Hermaphrodite Gingko Tree </p><p>  Another strange combination can be seen in the relics of the Lingquan Zen Temple, where is home to two grand gingko tre

26、es,   The locals say both of them have lived for hundreds of years and are rated as the country’s second-level protected trees. </p><p>  The gingko tree, also referred to as the maidenhair tree, is conside

27、red to be dioecious, which means that it has two separate sexes. Only the female gingko trees bear fruit, and they need to be in proximity to a male ginko to make the nuts. </p><p>  Both of the two gingko t

28、rees in the Lingquan Zen Temple are male and they should not bear fruit. However, on the gingko tree located in the west of the temple, there has a trunk of female tree, 120 centimeters in length and over 20 centimeters

29、in diameter, which bears fruit every year. </p><p>  It is a wonder to see a hermaphrodite gingko tree in the village.Some believe it is a result of grafting by monks or villagers and are surprised by the ad

30、vanced grafting technology and the ancient people’s intelligence. </p><p>  Other scenic spots </p><p>  In addition to the relics of time-beaten temples and the silent trees, a stone man also w

31、itnesses the long history of the village </p><p>  If tourists stand in the middle of the village and look eastward, they will find a huge stone man on the top of Zhuaji Mountain, about 20 miles away from th

32、e village. T </p><p>  The stone man stands as a teacher writing on a blackboard. The locals call it Dongling Stone Mane and believe scholars in the village are under its care. </p><p>  To the

33、west of the village there is a mountain named Dushan, whose shape looks like a blooming lotus flower. Therefore, the locals also call it Dushan Lotus. </p><p>  Juren Porridge </p><p>  Besides

34、rich and distinctive cultural heritage and beautiful scenic spots, another charm of Lingshui Village is its healthy and unique folk customs, including Autumn Porridge Festival which has passed down for more than three hu

35、ndred years. </p><p>  The festival, celebrated in the Beginning of Autumn in Chinese lunar calendar, is founded to commemorate Liu Maoheng’s generous deeds for poor scholars. In the Qing Dynasty, Liu passed

36、 out porridge to poor scholars who were preparing for the imperial examination. </p><p>  As all scholars wished to be listed as successful candidates in a scroll known as the Jin Bang(Golden Scroll) in impe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論