2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩16頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、.醫(yī)學英文摘要寫作HowtowriteamedicalEnglishabstract第一章第一章概述概述一、摘要的定義、用途、和長度二、摘要的內容三、摘要的類型四、摘要的寫作格式五、摘要寫作的注意事項WhatisanabstractAnabstractisabriefsummaryofthemostimptantpointsinascientificpaper.摘要是作者研究過程、研究目的、研究方法和研究結果的簡要陳述和概括。Purpo

2、sesfAbstractsAbstractstypicallyservefivemaingoals:HelpreadersdecideiftheyshouldreadanentirearticleHelpreadersresearchersrememberkeyfindingsonatopicHelpreadersunderstatextbyactingasaprereadingoutlineofkeypointsIndexarticl

3、esfquickrecoverycrossreferencingAllowsupervisstoreviewtechnicalwkwithoutbecomingboggeddownindetails二、摘要的內容Contents1.Title2.Nameoftheauth3.Unitoftheauthaddress4.Textoftheabstract5.Keywds1)目的2)方法3)結果4)結果的分析、比較、評價以及應用,提出的問題

4、以及建議5)其他三、摘要的類型1.deiveabstract——描述性摘要2.infmativeabstract——資料性摘要3.deiveinfmativeabstract——描述資料性摘要1.Nonstructuredabstract(非結構式摘要)2.Structuredabstract(結構式摘要)fullstructuredsemistructured1.描述性摘要DeiveAbstractIndicativeAbstract

5、Thedeiveabstractstellwhattopicsaretakenupinthepaper.Theycontainindicativeinfmationonpurposescopemethodologyintheiginaldocumentsbutmentionlittlenothingaboutdetailsofresultsconclusionsrecommendations.Theadvantagesofadeivea

6、bstractarethatitiseasytowriteisusuallyshtaseriousdisadvantageisthatitcontainslittleinfmation.一般只用兩三句話概括論文或報道的主題,而不涉及具體的數(shù)據和結論,通常用于綜述、會議報告等。Samplesofdeiveabstracts:例一:心得寧引起的胸膜纖維化我們報道兩例患者服用心得寧后繼發(fā)胸膜纖維化PleuralFibrosisAfterPra

7、ctololTherapyWedescribetwopatientswhodevelopedpleuralfibrosisaftertreatmentwithpractolol.例二:論原發(fā)性胃腸道淋巴瘤本文綜述了治療原發(fā)性胃腸道淋巴瘤的主要經驗,并就該病的臨床、病理及治療等問題進行了討論。PrimaryLymphomasoftheGastrointestinalTractAninstitutionalexperiencewithpri

8、marygastrointestinallymphoma(PGL)isreviewed.TheclinicalpathologictherapeuticaspectsofPGLarediscussed.2.資料性(報道性)摘要InfmativeAbstractsTheinfmativeabstractsgivethegistessenceofapieceofwriting:theyincludethemostsignificantmat

9、erialintheiginalwriting.Itistheiginaldocumentinminiature.Imptantinfmationonpurposescopemethodoftheresearchareincludedinthistypeofabstracts.Theyalsocontainkeyresultsconclusionsrecommendations.Theadvantageofaninfmativeabst

10、ractsisthatitprovidesmuchmeinfmationthandoesadeiveabstract.Butitisusuallylongerthanthedeivetype.概括論文的主要信息,一般闡明研究的問題和關鍵的研究成果,其特點是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數(shù)據和結論。通常,閱讀這種摘要可以部分取代閱讀全文。MalignantHypertensionCigaretteSmokingThesmoking

11、habitof48patientswithmalignanthypertensionwascomparedwiththatof92consecutivepatientswithnonmalignanthypertension.Thirtythreeofthepatientswithmalignant34ofthepatientswithnonmalignanthypertensionweresmokerswhenfirstdiagnos

12、edthedifferencewereconsideredseparately.Resultssuggestthatmalignanthypertensionisyetanotherdiseaserelatedtocigarettesmoking.InfmativeIndicativeAbstracts以報道性文摘的形式表述一次文獻中信息價值較高的部分,而以指示性文摘的形式表述其余部分的文摘。字數(shù)200詞左右為宜TraditionalA

13、bstract傳統(tǒng)式摘要IMRADIntroduction引言MaterialsMethods材料與方法Results結果Discussion討論全結構式摘要(FullstructuredAbstract)1974年4月,加拿大McMaster大學醫(yī)學中心的DrRBrianHaynes首先提出建立臨床研究論文的結構式摘要。在DrEdwardJHuth創(chuàng)導下,美國《內科學記事》(AnnualsofInternalMedicine)在國際上

14、率先采用了全結構式(fullstructured)摘要。1目的(Objective):說明論文要解決的問題2設計(Design):說明研究的基本設計,包括的研究性質3地點(Setting):說明進行研究的地點和研究機構的等級4對象(Patientsparticipantssubjects):說明參加并完成研究的病人或受試者的性質、數(shù)量及挑選方法5處理(Interventions):說明確切的治療或處理方法6主要測定項目(Mainoutc

15、omemeasures):說明為評定研究結果而進行的主要測定項目7結果(Results):說明主要客觀結果8結論(Conclusion):說明主要結論,包括直接臨床應用意義與非結構式摘要相比,。全結構式摘要觀點更明確(meexplicitness),信息量更大(meinfmation),差錯更少(fewererrs).但其缺點也是顯而易見的,即繁瑣、重復、篇幅過長而且不是所有研究都能按以上8個要素分類的。于是更多的雜志揚長避短,采用半結

16、構式摘要(semistructured)半結構式摘要(SemistructuredAbstract)半結構式摘要也稱為四要素摘要,包括:目的(objectivepurposeaim)、方法(methods)、結果(results)結論(conclusion)目前國內許多雜志正從非結構式摘要向半結構式摘要過度。DoessmokingpredisposetopepticulcerrelapseaftereradicationofHelico

17、bacterpyliChanF.k.l.–DepartmentofMedicinePrinceofWalesHospital..Objective:Toinvestigatewhethersmokingwouldincreaseulcerrecurrenceafter…Methods:Atotalof287patientswithgastriculcers…Results:Ofthe83smokers3hadulcerrecurrenc

18、eConclusions:CigarettesmokingdidnotincreasetherecurrenceofpepticulcersaftereradicationofH.Pyli.Aboutthetense1)目的部分:背景介紹:一般現(xiàn)在時或現(xiàn)在完成時目的說明:一般現(xiàn)在時現(xiàn)在完成時,或一般過去時2)材料、方法和結果部分:除指示性說明外,一律用一般過去時。過去完成時只用于說明研究前的情況或研究中某一點時間之前發(fā)生的情況.3)結論

19、部分:凡陳述研究的材料、方法和結果時,一律用過去時;分析結果或發(fā)現(xiàn)的原因時,或者提出結論性意見時,如果作者認為具有普遍意義,可用現(xiàn)在時;如果作者認為自己的分析或結論只限于本研究范圍或者僅是一種可能性,則用一般過去時為好。LengthofAbstractsKeepabstractsofmostpapersptionsofmonographstofewerthan250wdsabstractsofshterpaperstofewerthan

20、100wdsthoseofreptslongerthesestofewerthan500wds.Rarelydoesanabstractexceedonepage.Writemostabstractsinasingleparagraphexceptthoseflongdocuments.五、摘要寫作的注意事項1、要概括研究的要點2、要盡可能簡潔3、要符合邏輯、重點突出4、要結構合理,用完整句表述5、要行文流暢第二章第二章標題(標題(ti

21、tletitle)一、標題二、副標題三、英、漢標題特點的比較.(一)StudyofReptof等詞的使用(二)帶as的句式(三)帶的句式(四)病例數(shù)的處理(五)漢語標題中幾個常用詞的翻譯(一)StudyofReptof等詞的使用18世紀,科技論文中可以somethoughtson…afewobservationson…現(xiàn)代科技論文Studyof…、investigationof…、areptof…也不多見標題越來越趨向簡短扼要。如:Ul

22、trasoundinthediagnosisofcholestaticjaundice超生診斷膽汁郁積性黃疸Cardiovulardiseaseinhemodialysispatients血液透析患者的心血管病變Toxiceffectofbenzeneonleucocytes苯對白細胞毒性作用的研究Clinicalefficacyofdisopyraeinthetreatmentofcardiacarrhythmias雙異丙吡胺治療心律

23、失常的療效觀察StudiesonthediureticeffectsofEtozolininheartfailure乙氧唑啉對心力衰竭患者利尿效應的研究Anangiographicclinicalstudyofconarycollateralcirculation冠狀動脈側枝循環(huán)的血管造影與臨床研究(二)帶as的句式在需要用表語(或同位語)的概念時,常用帶as的句式Perniciousanemiaasariskfactfcancerof

24、thestomachGastrocolicfistulaascomplicationofbenigngastriculcer(三)帶的句式表相互關系的意義時,可用來表示ViralhepatitismedicalprofessionsMalignanthypertensioncigarettesmoking(四)病例數(shù)的處理在我國醫(yī)學論文標題,為吸引讀者注意,往往將病例數(shù)置于正標題中1.779例氣道異物的治療2.系統(tǒng)性紅斑狼瘡80例分析在

25、國外,病例數(shù)大多置于副標題中。3.軟骨肉瘤——附26例報告4.輸血后肝炎60例報告5.55例亞急性甲狀腺炎臨床分析Thetreatmentof779casesoffeignbodiesintheairpassageAnalysisof80casesofSLEChondrosarcoma:Reptof26casesPosttransfusionhepatitis:Areptof60casesSubacutethyroiditis:Clin

26、icalanalysisof55cases有時根據英文標題不列出病例數(shù)這一特點,在英譯時可將病例數(shù)不譯。慢性胃炎分類探討(附71例分析)Evaluationofclassificationofchronicgastritis腎下腹主動脈瘤39例治療經驗Experienceinthetreatmentofinfrarenalabdominalaticaneurysm(五)漢語標題中幾個常用詞的翻譯1.“探討”Discussionevalu

27、ationapproachstudyinvestigation如1)實驗性肺功能不全的探討2)中西醫(yī)治療肝炎的探討3)亞臨床肝癌診斷問題的探討4)心源性猝死51例臨床病理探討5)原發(fā)性肝癌臨床診斷的探討6)腦血管病1000例臨床分析及若干問題探討DiscussiononexperimentalpulmonaryinsufficiencyAnevaluationoftreatmentfhepatitisbycombinedtraditio

28、nalChinesewesternmedicineAnapproachtodiagnosisofsubclinicallivercancerSuddencardiacdeath:Clinicopathologicinvestigationof51casesOnclinicaldiagnosisofprimarycarcinomaofliverCerebralvulardisders:Clinicalanalysisof1000cases

29、“體會”experience1)818例糖尿病患者治療體會2)治療革蘭氏陰性桿菌菌血癥的新體會3)全胃切除治療賁門癌的體會Experienceintreating818patientswithdiabetesmellitusRecentexperiencewithbacillemiaduetogramnegativeganismsThetreatmentofcanceroftheesophagogastricjunctionbytota

30、lgastrectomy3“總結”experience如:先天性心臟病20年臨床資料總結Congenitalheartdisease:Atwentyyearclinicalexperience4.“問題”problemaspect1)完全腸道外營養(yǎng)臨床實踐中的幾個問題Certainproblemsoftotalparentalnutritioninclinicalpractice2)關于門脈高壓癥手術治療的幾個問題Someaspects

31、onsurgicaltreatmentofptalhypertension5.“初步體會”1)肝移植術麻醉的初步報告Apreliminaryreptonanesthesiaflivertransplantation10例二尖瓣膜置換術臨床初步小節(jié)Clinicalexperienceofmitralvalvereplacementintenpatients四、冠詞的省略(一)一般名詞前的冠詞在報紙、雜志和書本中的標題,往往省略冠詞(the

32、)TreatmentofgramnegativeshockShockcausedbygramnegativemicroganisms:(an)Analysisof169(二)疾病名稱CarcinomaoftheanalcanalDiabetesafterinfectioushepatitis:Afollowupstudy五、標題中常用名詞的搭配(一)studyStudyonofinStudiesstudy如果Study之前有表示研究對象

33、的定語,后接疾病名稱時,往往不用of而用ine.g.Plateletfunctionstudiesinheartdisease(二)reptReptofonE.g.ThyroidcarcinomainducedbyirradiationfHodgkin’sdisease:Reptofonacase放射治療何杰金氏病引起甲狀腺癌1例報告(三)surveySurveyofon(四)observationObservationonofin(六

34、)各種治療與檢查名稱的搭配用法治療方法與疾病名稱連用時,一般用介詞fShuntingoperationsfobesitySurgeryfptalhypertensionBlindnessaftertreatmentfmalignanthypertensionSurgicaltreatmentofhyperthyroidism治療方法、檢查方法還可后接介詞in同fSurgeryinactiveinfectiveendocarditisPa

35、rathyroidectomyinchronicrenalfailure六、標題中常用介詞的搭配in1各種生理病理現(xiàn)象in生物名詞EpidemicmealsesinyoungadultsThyroidfunctioninpatientswithbreastcancer2in動源性名詞SteroidinthetreatmentofclinicalsepticshockUltrasoundinthediagnosisofcholestati

36、cjaundice3治療方法、檢查方法、藥物名稱各種病理現(xiàn)象名稱in疾病ParathyroidectomyinchronicrenalfailureAnanalysisofpancreaticsonographyinsuspectedpancreaticdisease(二)dueto標題中表示原因,應用dueto不可用becauseofowingto可以用causedby代替Bacteremiaduetogramnegativebaci

37、llliInfectionsduetogroupCstreptococciinman(三)afterfollowingPostoperativesyndromesafterfollowingliversurgeryExercises1.檢查標題中介詞的用法1)Gramnegativeinfectionsofcancer2)Circulatyfailureofmetastaticcarcinomaofthelung3)Hypercalce

38、miaonmalignantlymphoma4)Acuterenalinfectionsofadults5)Tiberculosisintheliver6)Sonographyinthecommonbileduct7)Theuseofradioactiveiodineattheevaluationofthyroidnoduels2.填空Jaundice_ararecause:Tuberculouslymphadenitis結核性淋巴結炎

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論