英語專業(yè)畢業(yè)論文選題題目_第1頁
已閱讀1頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、英語專業(yè)畢業(yè)論文選題題目OnMan’sTragicEndViewedfromTheOldMantheSea從老人與海看人的悲劇SomeFreshThoughtsonEnglishTeachinginClassroom英語課堂教學(xué)的新思考OnConrad’sNarrativeTechniqueFrom“Nostromo”從“Nostromo”看康拉德的敘事技巧AcontrastivestudyofDirectionalverbsinChi

2、neseEnglish中英趨向動詞的比較研究Semantics’InfluenceonStructure語義對結(jié)構(gòu)的影響TheImpactonStructuresChangebyCognition認知對結(jié)構(gòu)變化的影響SocialPsychologicalFactsTheirInfluenceonEll社會心理因素和他們對語言學(xué)習(xí)的影響LearnerCenteredCollegeEnglishTeaching“以學(xué)習(xí)者為中心”的大學(xué)英語教

3、學(xué)ContextualRestrictioninTranslation語境對翻譯的限制ContrastiveAnalysisofEnglishChineseTourismTexts英漢旅游篇章對比分析AmplificationOmissioninTranslation翻譯中的信息增減ThreeTechniquesinEnglishChineseAlternatingTranslation中英互譯中的三個技巧OnChangesofBusi

4、nessEtiquettesinCrossCulturalCommunication論跨文化交際中商務(wù)禮儀的變遷OnTragicFateoftheHeroininLife論中女主人公的悲劇命運OnLanguageCommunicationSkillsinBusinessNegotiation論商務(wù)談判中語言溝通技巧OnComprehendingUsageofEuphemisminBusinessNegotiation論商務(wù)談判中委婉語的

5、理解和運用OnInfluenceofAmericanCultureonImptExptCommodities論美國文化對進出口商品翻譯的影響OnApplicationofNonverbalMeansinCommunication論非語言形式在交際中的運用CulturalGapMistranslation英漢文化差異與誤譯OnTheNaturefunctionsofMetaph論隱喻的本質(zhì)與功能OntheStatusRoleoftheTr

6、anslatinLiteraryTranslation論文學(xué)翻譯中譯者的地位與作用OntheiginWdFmationTranslationofEnglishNeologisms淺談英語新詞的產(chǎn)生、構(gòu)成及翻譯OnDiscourseastheUnitofTranslation淺談以語篇為翻譯單位AStudyonPunctuationOmissioninSimultaneousInterpretation論同聲傳譯中的斷句與省略TheCom

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論