版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、AsummerNightsDream仲夏夜之夢仲夏夜之夢writerWilliamShakespeareMontageDirectMr.TDirectSalomeActsAnastasia(Hermia)erson(Lyser)Sunny(Demetrious)Salome(Egeus&Oberon)GuestplayerJoyce(Puck)Lyser上場上場Lyser:SweetHermiamylove!What’sgoingwro
2、ngLetmewipeyourheartbreakingtears!親愛的荷米亞,我的愛人,怎麼回事親愛的荷米亞,我的愛人,怎麼回事讓我擦掉你那心碎的眼淚。讓我擦掉你那心碎的眼淚。Hermia:MyfathersaidthatunlessImarryDemetrioushe’llputmetodeath!WhatcanIdo我爸爸說,除非我嫁給狄米崔斯,否則他將處死我,我該怎麼辦?我爸爸說,除非我嫁給狄米崔斯,否則他將處死我,我該怎麼辦
3、?Lyser:Fearnothearme.TomrownightI’llwaitfyouinthewoodafewmilesoutsidethecity.Ifyoureallylovemegoingfarawayfromthissadcitywithme.不要害怕并聽我說,明天晚上,我將在城外幾哩的樹林里等你,如果你真的愛我,不要害怕并聽我說,明天晚上,我將在城外幾哩的樹林里等你,如果你真的愛我,就和我一起逃離這傷心的城市吧。就和我一起
4、逃離這傷心的城市吧。Hermia:IwillbecauseIloveyouso.我會的,因?yàn)槲胰绱藧勰?。我會的,因?yàn)槲胰绱藧勰?。Lyser:Keeppromiselove.HerecomesHelenaIhavetogo.Seeyoutomrownight!(下)一言為定,愛人。海倫娜來了,我必須走了,明晚見。一言為定,愛人。海倫娜來了,我必須走了,明晚見。Helena上場上場Helena:Hello!Hermia.嗨,荷米亞。嗨,荷米
5、亞。Hermia:I’msogladtoseeyoumyfriend!我很高興見到你,我的朋友。我很高興見到你,我的朋友。Helena:ButDemetriousloveyou.Ohteachmehowtoattracthiseyesplease但是狄米崔斯愛的是你,請教我如何吸引他的目光吧?但是狄米崔斯愛的是你,請教我如何吸引他的目光吧?Hermia:Takecomfthenomeshallseemyface.TomrownightL
6、ysermyselfwillleavethisplace.We’llmeetinthewood.Pleaseprayfusdon’ttellothersgoodbye!(下)放心吧,他再也不會看見我的臉了,明晚萊賽德和我將要逃離此地,我們相約在森林里見放心吧,他再也不會看見我的臉了,明晚萊賽德和我將要逃離此地,我們相約在森林里見面,請你為我們祈禱,并且不要告訴其他人,再見。面,請你為我們祈禱,并且不要告訴其他人,再見。Helena:Iw
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《仲夏夜之夢》劇本
- 仲夏夜之夢 劇本
- 仲夏夜之夢戲劇劇本
- 仲夏夜之夢——劇本(英文)
- 仲夏夜之夢
- 《仲夏夜之夢》讀書筆記
- 修改版_仲夏夜之夢英文話劇劇本精華版!!!
- 修改版 仲夏夜之夢英文話劇劇本精華版
- 論《仲夏夜之夢》的狂歡化特征.pdf
- 解析《仲夏夜之夢》中的狂歡化特征
- 從《仲夏夜之夢》解讀莎士比亞喜劇的語言特色
- 《揭秘莎士比亞之-仲夏夜之夢-》字幕翻譯實(shí)踐報告.pdf
- 門德爾松《仲夏夜之夢》的音樂與戲劇性特點(diǎn)研究.pdf
- 文學(xué)翻譯中的詩學(xué)操縱——以梁實(shí)秋和方平的仲夏夜之夢譯本為例
- 文學(xué)翻譯中的詩學(xué)操縱——以梁實(shí)秋和方平的《仲夏夜之夢》譯本為例_15008.pdf
- “青春國壽海濱仲夏夜活動串場詞(婚禮慶典 策劃方案 主持詞)
- 電影教父1劇本中英文對照版
- 幻夢中的真諦——話劇劇本喜從天降劇本闡述
- 幻夢中的真諦——話劇劇本《喜從天降》劇本闡述_7409.pdf
- 《夏夜多美》教學(xué)設(shè)計(jì)1
評論
0/150
提交評論