版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、奇妙的聲音“嘎嘎嘎!”“唧唧喳喳!”“知了!知了!”一大早的,誰那么吵?。课冶犻_眼睛,一絲絲金燦燦的陽(yáng)光透過窗戶照了進(jìn)來,在暑假一天的早晨,鄰居樂樂養(yǎng)的小鴨子、仙湖的小鳥們,和樹上的知了叫聲,構(gòu)成了炎熱而另類的交響曲,把我從床上面趕了下來。我擰開水龍頭,水“嘩嘩”地流了出來,我唰唰唰地刷起了牙,再用毛巾擦了一把臉,然后開始寫作業(yè)了。我“咔”地拔出了筆,“沙沙沙”地寫起了字,不一會(huì)兒就把作業(yè)做完了。我把筆“啪”的一聲插回筆筒里,打開電腦玩
2、QQ去了,一登陸進(jìn)去,好友的頭像就立刻“滴滴滴”地蹦了出來,原來是一位朋友找我聊天來了,我怕驚醒了正在睡覺的爸爸,我就接上耳機(jī),戴在耳朵上。不一會(huì)兒,一陣“嗖——”的聲音響起,又有一陣“咕嚕咕?!钡穆曇繇懫?,我還以為媽媽起床出來喝水呢!我跑出去一看,沒人啊?我又打開QQ,剛剛原來是我的QQ寵物“嗖——”的一聲跑到了界面,它餓了,肚子還咕嚕咕嚕地叫著,我給它一碗面,它就“刷”的一下把面全部吃了,“嘩”的一聲又把湯喝完了,最后“額”的一聲打
3、了個(gè)飽嗝,睡覺去了。過了一會(huì),我把自己設(shè)計(jì)的連環(huán)畫發(fā)到視頻網(wǎng)上去,我上網(wǎng)一登陸,就聽到了“叮咚”的一聲,難道是外婆來了,在門外按門鈴呢?我出去望了望貓眼,沒人呀?我東找找,西找找,哦!原來是那個(gè)視頻網(wǎng)有新消息傳給我了……“啊—哦—嗯”爸爸醒來了,打了一個(gè)哈欠,他一甩被子,撲通一聲下了床,穿上拖鞋“踏踏踏”地去洗手間刷牙了。聽到爸媽商量周末要去哪里度假,沒聽明白呢,我就進(jìn)入了夢(mèng)鄉(xiāng)。哦,我們家的聲音是多么溫馨、快樂?。±子耆?,孩子臉,天
4、氣說變就變。剛才太陽(yáng)還把柏油路給“烤”化了,連空氣都發(fā)燙,到處都是人們“哎呦!太渴了!”的聲音,一腳踩到柏油路上,就會(huì)印出一個(gè)淺淺的腳印。一滴汗珠掉落在地上,就像灑在了滾燙的爐子上,“滋”地一聲化成白煙頓時(shí)沒了影兒。過了一會(huì)兒,就狂風(fēng)大作,大風(fēng)“呼嚕嚕”地刮著,樹葉發(fā)出“沙沙沙”的聲音。一些細(xì)枝“咔嚓”一聲斷了。天剎那間變成漆黑的一片。豆粒大的雨點(diǎn)“噼里啪啦”地打在窗戶上。閃電看不慣人間,用幾億負(fù)荷的電流“嚓”地一聲劃破了無邊的天際,又
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 擬聲詞(字典)
- 英語擬聲詞大全
- 韓漢擬聲詞對(duì)照.pdf
- 《說文解字》擬聲詞研究.pdf
- 現(xiàn)代英語擬聲詞研究.pdf
- [學(xué)習(xí)]副詞、擬聲詞和嘆詞
- 元曲擬聲詞的結(jié)構(gòu)類型分析
- 現(xiàn)代漢語擬聲詞新探.pdf
- 漢語、哈薩克語擬聲詞比較研究
- 漢泰擬聲詞比較及對(duì)泰國(guó)學(xué)生進(jìn)行漢語擬聲詞教學(xué)的方法.pdf
- 漢日擬聲詞比較研究.pdf
- 當(dāng)代漢日擬聲詞對(duì)比研究.pdf
- 試析現(xiàn)代漢語方言擬聲詞研究
- 擬聲詞和擬態(tài)詞的分析和翻譯.pdf
- 湖南新寧方言擬聲詞及其比較研究.pdf
- 漢蒙擬聲詞對(duì)比研究_6200.pdf
- 俄語擬聲詞的功能及其翻譯.pdf
- 動(dòng)物小說雙面獵犬中擬聲詞的英譯策略
- 漢語和越南語擬聲詞對(duì)比研究.pdf
- 《紅樓夢(mèng)》擬聲詞及其英譯研究_22126.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論