版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、..1Sale&PurchaseContractfIrone鐵礦砂購(gòu)銷(xiāo)合同ContractNo.合同號(hào):2012LKBContractDate合同日期:_______________TheSeller賣(mài)方(hereinafterknownas“Seller”以下稱(chēng)為“賣(mài)方”):RoyalWldInternationalLtd.皇華國(guó)際有限公司AcompanyfullyregisteredaddressedatUnit2022ndFl.B
2、lockBChungMeiCentre15HingYipStreetKwunTungKowloonHongKong)representedbyitsChairmanCEOfullpowerofattneyMr.RogerM.T.Chong.以董事長(zhǎng)RogerM.T.Chong代表該公司并作為賣(mài)方其注冊(cè)地址位于香港九龍興業(yè)街15號(hào)中美中心B座2樓202室)。TheBuyer買(mǎi)方(hereinafterknownas“Buyer”以下稱(chēng)為“
3、買(mǎi)方”):XXXXXLimited()AcompanyfullyregisteredaddressedatxxxxxxrepresentedbyitsChairmanCEOfullpowerofattneyMr.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.以董事長(zhǎng)xxxxxxxxxxxxxxxxxxx代表該公司并作為賣(mài)方其注冊(cè)地址位xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx。ThisContract
4、(hereinafterknownas“Contract”以下稱(chēng)為“合同”)ismadebybetweentheSellertheBuyerwherebytheSelleragreestoselltheBuyeragreestobuytheundermentionedProductonthetermsconditionsstatedbelow:買(mǎi)賣(mài)雙方同意按照本合同下列規(guī)定條款和條件交易:Clause1Commodity條款1商品名稱(chēng)L
5、atinAmericanelSalvadHondurasirone(hereinafterknownas“Product”以下稱(chēng)為“貨物”)accdingtothespecificationsinclausethree(3):IroneofFe63.5%ondrybasis.拉丁美洲薩爾瓦多和洪都拉斯鐵礦砂按條款(3)所定之品質(zhì)規(guī)格:鐵礦砂含鐵量為63.5%干基。Clause2derQuantityShipment條款2合同數(shù)量和裝船T
6、otalquantity:50000DMT(FiftyThousDryMetricTons5%)合同總數(shù)量:50000干公噸5%。Shipmentsize:50000DMTpervessel5%.每船裝運(yùn):50000干噸5%。Commented[微軟用戶(hù)微軟用戶(hù)1]:希望在整個(gè)合同里面表述一致..3metricton(fractionsprate).在鐵含量63.5%的基礎(chǔ)上每增加1%則每干噸價(jià)格增加3.5美元(以此方法按比例計(jì)算).P
7、enalties減少價(jià)格:Feach1%Febelow63.5%(Fe)thepriceshallbedecreasedbyUSD3.50perdrymetricton(fractionsprate).在鐵含量63.5%的基礎(chǔ)上每減少1%則每干噸價(jià)格減少3.5美元(以此方法按比例計(jì)算).TheBuyerhastherighttorejecttheProductifFecontentisbelow63.5%.如鐵含量低于61.5%買(mǎi)方有權(quán)
8、拒收。5.2OtherElements“impurities”其它元素(雜質(zhì)):Ifthecompositionofironeinrespectofsilicon(sio2)aluminum(al2o3)phosphus(p)sulphur(s)titanium(tio2)exceedstherespectiveguaranteedmaximumassetfthinclausenumberthree(3)theBuyershallacc
9、eptsuchdeliveryofironebyimposingpenaltiesprovidedbelowfractionsprate.如賣(mài)方所交貨的鐵礦砂成分含二氧化硅氧化鋁磷硫超過(guò)條款(3)所規(guī)定的含量買(mǎi)方將會(huì)接受交貨并接受按以下降價(jià)比例計(jì)算罰款。5.2(1)Silicon(sio2)二氧化硅:USD$0.05(fiveUScents)perdrymetrictonfeach0.1%inexcessofguaranteed5.39
10、%maximumassetfthinclausethree(3).TheBuyermayrejectthecargoifSio2exceeds6.00%按條款(3)所規(guī)定最多不得超過(guò)5.39%每超過(guò)0.1%每干噸降價(jià)0.05美元。如二氧化硅超過(guò)6.00%買(mǎi)方有權(quán)拒收。5.2(2)Aluminum(Al2o3)氧化鋁:USD$0.05(fiveUScents)perdrymetrictonfeach0.1%inexcessofguaran
11、teed1.16%maximumassetfthinclausethree(3).TheBuyermayrejectthecargoifAl2o3exceeds2%按條款(3)所規(guī)定最多不得超過(guò)1.16%每超過(guò)0.1%每干噸降價(jià)0.05美元。如氧化鋁超過(guò)2%買(mǎi)方有權(quán)拒收。5.2(3)Phosphus(p)磷:USD$0.05(fiveUScents)perdrymetrictonnefeach0.01%inexcessofguarant
12、eed0.01%maximumassetfthinclausethree(3).TheBuyermayrejectthecargoifpexceeds0.07%按條款(3)所規(guī)定最多不得超0.01%每超過(guò)0.01%每干噸降價(jià)0.05美元。如超過(guò)0.07%買(mǎi)方有權(quán)拒收。5.2(4)Sulphur(s)硫:USD$0.05(fiveUScents)perdrymetrictonnefeach0.01%inexcessofguaranteed
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外貿(mào)購(gòu)銷(xiāo)合同實(shí)例(中英文對(duì)照)
- 購(gòu)銷(xiāo)合同中英文版本。。
- lng購(gòu)銷(xiāo)總協(xié)議-中英文對(duì)照
- 雇傭合同中英文對(duì)照
- 買(mǎi)賣(mài)合同(中英文對(duì)照)
- 建筑施工合同中英文對(duì)照
- 建筑施工合同中英文對(duì)照
- 合作合同中英文對(duì)照版
- 買(mǎi)賣(mài)合同(中英文對(duì)照)
- 采購(gòu)合同中英文對(duì)照模板
- 出口合同中英文對(duì)照contract
- 雇傭合同(中英文對(duì)照兼職)
- 中英文對(duì)照的員工聘用合同
- 國(guó)際采購(gòu)合同(internationalprocurementcontract)中英文對(duì)照
- 新加坡合同法(中英文對(duì)照)
- 《施工合同條件(中英文對(duì)照本)》
- 出口銷(xiāo)售合同(中英文對(duì)照版)
- 英文版外貿(mào)合同(中英文對(duì)照版)
- 出口銷(xiāo)售合同(中英文對(duì)照版)
- epc合同條件(中英文對(duì)照版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論