2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、外國語學(xué)院翻譯碩士研究生招生考試外國語學(xué)院翻譯碩士研究生招生考試考試大綱考試大綱科目代碼:科目代碼:211科目名稱:翻譯碩士英語科目名稱:翻譯碩士英語考試范圍:考試范圍:一、《翻譯碩士英語》作為翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的外國語考試,其目的是考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的外語水平。二、要求考生具有良好的英語基本功,認(rèn)知詞匯量在10000以上,能正確且熟練地運(yùn)用6000個(gè)常用詞匯及其搭配;能熟練掌握正確的英語語法、結(jié)

2、構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識(shí);具有較強(qiáng)的英語閱讀理解能力和寫作能力??傮w相當(dāng)于英語專業(yè)八級(jí)水平。三、考試包括三個(gè)部分:詞匯語法(選擇、改錯(cuò)、完形填空等)30分,閱讀理解(選擇、簡答等)40分,英語寫作30分??偡譃?00分??颇看a:科目代碼:357科目名稱:英語翻譯基礎(chǔ)科目名稱:英語翻譯基礎(chǔ)考試范圍:考試范圍:一、《英語翻譯基礎(chǔ)》是翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)資格考試的專業(yè)基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考查考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MT

3、I學(xué)習(xí)階段的水平。二、要求考生具備一定的中外文化以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí),扎實(shí)的英漢語言基本功以及較強(qiáng)的英漢漢英轉(zhuǎn)換能力。三、考試包括兩個(gè)部分:詞語翻譯(15個(gè)詞語英譯漢、15個(gè)詞語漢譯英)30分、英漢互譯(12篇約250350詞的英譯漢、12篇約300400字的漢譯英)120分??偡譃?50分??颇看a:科目代碼:448科目名稱:漢語寫作與百科知識(shí)科目名稱:漢語寫作與百科知識(shí)考試范圍:考試范圍:一、《漢語寫作與百科知識(shí)》是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論