2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩81頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、分類號(hào): 分類號(hào): 密級(jí): 密級(jí):研 究 生 學(xué) 位 論 文論文題目(中文 論文題目(中文) 漢魏西晉來華 漢魏西晉來華僧人 僧人考述 考述論文題目(外文 論文題目(外文)The Research of the Monks Arriving atChinese Region During the Period the Han,the Wei and Tsin Dynasty研 究 生 姓 名 研 究 生 姓 名 趙輝 趙輝學(xué) 科 、 專

2、 業(yè) 學(xué) 科 、 專 業(yè) 中國史 中國史·敦煌學(xué) 敦煌學(xué)研 究 方 向 研 究 方 向 佛教史 佛教史學(xué) 位 級(jí) 別 學(xué) 位 級(jí) 別 碩士 碩士導(dǎo)師姓名、職稱 導(dǎo)師姓名、職稱 王晶波 王晶波 教授 教授論 文 工 作 論 文 工 作起 止 年 月 起 止 年 月 2016 2016 年 9 月至 月至 2017 2017 年 5 月論 文 提 交 日 期 論 文 提 交 日 期 2017 2017 年 5 月論 文 答 辯 日

3、 期 論 文 答 辯 日 期 2017 2017 年 6 月學(xué) 位 授 予 日 期 學(xué) 位 授 予 日 期校址:甘肅省蘭州市 校址:甘肅省蘭州市I漢魏西晉 漢魏西晉來華僧人 來華僧人考述 考述中文摘要 中文摘要僧人作為佛教“三寶”之一,是佛教活動(dòng)的主體,佛陀的教法需要依靠僧人來實(shí)踐和傳布。漢魏西晉時(shí)期,有部分來自印度、中亞、西域各國家和地區(qū)的佛教僧侶和信徒居士,或沿陸路、或沿海路,懷揣宗教熱忱,不辭辛苦履險(xiǎn)犯難遠(yuǎn)赴中土譯經(jīng)傳法。 這些來

4、華僧人活躍在當(dāng)時(shí)中土的主要城市和地區(qū), 洛陽、 長安、建業(yè)等逐漸成為這一時(shí)期來華僧人活動(dòng)地理分布較為集中的區(qū)域及佛教傳播中心。在佛經(jīng)漢譯的早期階段,佛經(jīng)翻譯尚未得到政府的大力支持,主要還是以來華僧人為核心的民間私人譯經(jīng)為主, 來華僧人的譯經(jīng)活動(dòng)在漢人沙門和居士的輔助下分散進(jìn)行。從漢魏西晉時(shí)期來華僧人譯經(jīng)的方法和風(fēng)格來看,存在“質(zhì)樸”和“文麗”兩派;從譯經(jīng)的方式來看,轉(zhuǎn)譯的譯經(jīng)現(xiàn)象普遍存在,合譯是佛經(jīng)漢譯早期階段的主要譯經(jīng)方式。 這一時(shí)期

5、來華僧人的譯經(jīng), 一方面依賴胡僧之間譯經(jīng)的互助,另一方面則需借助于中國本土信教人士的輔助來翻譯佛典。佛教初傳中土?xí)r, 首先面對的就是印度佛教文化在與中國本土文化接觸過程中產(chǎn)生的碰撞與摩擦。 為了擴(kuò)大佛教在中國社會(huì)各階層的影響力和感召力, 減少在華傳教的阻力, 基于傳法的現(xiàn)實(shí)需要, 許多早期來華僧人不得不調(diào)整傳教策略,主動(dòng)向中國本土傳統(tǒng)文化適應(yīng)性迎合。一些擁有“神異”手段的來華僧人將佛教依附于中土的黃老方術(shù)之中, 借助于神仙方術(shù)色彩的傳教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論