2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、1湖北經(jīng)濟學(xué)院法商學(xué)院本科畢業(yè)論文(設(shè)計) 本科畢業(yè)論文(設(shè)計)開題報告書題 目 商務(wù)合同英語的語言特征及其翻譯技巧 系 (部) 外語系 班級名稱 經(jīng)英 08401 姓 名 劉素香 學(xué) 號 0840610145

2、 指導(dǎo)教師 孫小軍 職 稱 講師 3(廖瑛) 。近年來,國內(nèi)還有很多學(xué)者運用不同的語言學(xué)理論分析商務(wù)英語語言特征及翻譯技巧,并且有多項商務(wù)英語方面的科研課題獲準立項,如在研項目有楊根培的“高職高專商務(wù)英語教學(xué)改革與實踐研究” , 謝彩虹的“商務(wù)英語翻譯的‘動態(tài)’對等翻譯” 。因為商務(wù)英語本來著重的是英語,是從外國來的,因

3、此并無外國學(xué)者研究其翻譯,倒是有專門研究商務(wù)英語教學(xué)方面的專家,如 Ellis M. & Johnson C. 于1994 年所著 Teaching Business English. (Oxford University Press) 。研究廣告英語特點及創(chuàng)作方法的更多,如 Leo Bogart: Strategy in Advertising( 1984, Leo Bogart). William H. Br

4、annen: Advertising and Sales Promotion(1983, Prentice-Hall Inc.)所有以上已經(jīng)存在的成果都對商務(wù)英語教學(xué)、翻譯實踐甚至科研曾經(jīng)起過或正在起著不同程度的積極作用。3 本選題研究的主要內(nèi)容及寫作提綱 本選題研究的主要內(nèi)容及寫作提綱(一)本選題研究的主要內(nèi)容合同英語屬于法律英語的一個范疇,具有莊重、嚴謹、嚴肅、正式的文體風(fēng)格。商務(wù)合同英語在其長期的使用過程中,形成了鮮明的

5、語言特征?;趯Φ湫蛯嵗姆治觯醪教接懮虅?wù)合同英語的語言特征,了解和分析商務(wù)合同的語言特點能夠幫助我們正確認識語言現(xiàn)象,對于提高語言運用的有效性、得體性和語言交際能力大有幫助。本文主要從合同的詞匯和句法兩個層面,對英文商務(wù)合同的文體特征進行討論,進而提出相應(yīng)的翻譯方法,點明了英文商務(wù)合同翻譯的要點。(二)寫作提綱Abstract摘 要Introduction1. Lexical Features of Business Contr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論