面向產(chǎn)品評(píng)論的漢語(yǔ)意見(jiàn)文摘生成方法研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩88頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、意見(jiàn)文摘作為自然語(yǔ)言處理和意見(jiàn)挖掘領(lǐng)域的一個(gè)研究熱點(diǎn),其目標(biāo)是將散落在不同意見(jiàn)文本中的各種意見(jiàn)信息聚集在一起,進(jìn)而產(chǎn)生精簡(jiǎn)的文本摘要。意見(jiàn)文摘不僅在問(wèn)答系統(tǒng)、意見(jiàn)信息檢索等意見(jiàn)挖掘系統(tǒng)中扮演著重要的角色,而且在商業(yè)智能和推薦系統(tǒng)中也有著廣泛的應(yīng)用前景。
  本文面向漢語(yǔ)產(chǎn)品評(píng)論,探索意見(jiàn)文摘中的一些關(guān)鍵問(wèn)題,主要包括解釋性意見(jiàn)抽取、意見(jiàn)聚類(lèi)和意見(jiàn)文本摘要生成等問(wèn)題。具體地講,本文將從以下三個(gè)方面展開(kāi)研究:
  (1)多粒度的

2、漢語(yǔ)解釋性意見(jiàn)信息抽取。解釋性的意見(jiàn)挖掘是意見(jiàn)挖掘中的一個(gè)新興領(lǐng)域,其目標(biāo)是發(fā)現(xiàn)意見(jiàn)表達(dá)的根本原因。為了獲取解釋性意見(jiàn)信息,本文分別從句子和短語(yǔ)兩個(gè)粒度探討了解釋性意見(jiàn)抽取問(wèn)題。具體地,我們將詞向量作為特征整合到支持向量機(jī)中進(jìn)行解釋性意見(jiàn)句識(shí)別,并且進(jìn)一步采用了一種弱監(jiān)督的語(yǔ)義模式匹配算法來(lái)識(shí)別解釋性意見(jiàn)句中具有解釋性的文本片段。在手機(jī)和汽車(chē)兩個(gè)領(lǐng)域的實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,本文提出的方法好于目前的state-of-the-art方法。
 

3、 (2)意見(jiàn)聚集及其在情感極性分類(lèi)中的應(yīng)用。意見(jiàn)聚集指將產(chǎn)品評(píng)論按某種屬性聚集在一起。為了完成這個(gè)任務(wù),本文首先從三個(gè)語(yǔ)言層面考慮相似度特征,即字面相似度、語(yǔ)義相似度和上下文相似度等。隨后針對(duì)漢語(yǔ)意見(jiàn)聚集,本文又提出了一種兩階段的層次聚類(lèi)算法。進(jìn)一步地,為了避免情感分類(lèi)在短文本中的數(shù)據(jù)稀疏問(wèn)題,本文將之前聚集的屬性簇用于情感極性分類(lèi),在支持向量機(jī)框架下,提出了一種基于屬性簇的漢語(yǔ)情感極性分類(lèi)框架。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示整合多種的相似度特征和屬性簇

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論