版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、多義現(xiàn)象是當(dāng)今語言學(xué)研究的一個重要方面。傳統(tǒng)語言學(xué)家認(rèn)為心理詞匯的構(gòu)成是任意的,是依賴語境的,對多義現(xiàn)象的分析要局限在句子層面。對于介詞多義現(xiàn)象,他們采取描述性的方式來分析,把重點(diǎn)放在介詞與其他詞類發(fā)生關(guān)系時的作用上,忽視了一個介詞的多種含義之間的內(nèi)在聯(lián)系。認(rèn)知語言學(xué)家采取了不同的分析角度:他們把介詞多義研究放在首位。依據(jù)認(rèn)知語言學(xué)家的觀點(diǎn),介詞多義現(xiàn)象是指一個介詞擁有許多相互關(guān)聯(lián)卻又具有區(qū)別性的意義的現(xiàn)象。諸多區(qū)別性意義圍繞核心意義形
2、成一個語義網(wǎng)絡(luò)或多義網(wǎng)絡(luò)。針對這一現(xiàn)象,認(rèn)知語言學(xué)家們紛紛提出了自己的研究模式。其中,Tyler和Evans(2001,2003)在總結(jié)前人的基礎(chǔ)上提出的原則性多義模式尤為突出。在這一模式中,他們提出了一套全新的術(shù)語,其中包括原型意義、原型場景、獨(dú)立義項(xiàng)和義群。他們把介詞的原型意義定義為原型場景并提出了確定原型場景和獨(dú)立義項(xiàng)的標(biāo)準(zhǔn)。在他們看來,意義建構(gòu)過程是語言學(xué)知識和非語言學(xué)知識的概念整合過程。在這一過程中,概念重組,推斷策略,語用強(qiáng)
3、化等認(rèn)知法則發(fā)揮了重要作用。 本文在認(rèn)知語法的框架下,以Tyler和Evans的原則性多義模式為理論依據(jù)來分析介詞Through的多義性。根據(jù)Tyler和Evans提出的標(biāo)準(zhǔn)和描寫方法,本文系統(tǒng)地刻畫了介詞Through的多義網(wǎng)絡(luò):1)介詞Through的原型場景(原型意義)是動體(Trajector)穿越有限界標(biāo)(Landmark):動體(TR)從界標(biāo)(LM)的一端進(jìn)入(Entrance point),通過一段路徑(Path)
4、后,從界標(biāo)(LM)穿出(Exit point);2)介詞Through具有10個獨(dú)立義項(xiàng)。其中,有6個義項(xiàng)屬于“三點(diǎn)射程”義群,兩個獨(dú)立義項(xiàng)屬于“持續(xù)到終點(diǎn)”義群,余下的兩個獨(dú)立義項(xiàng)則分別屬于兩個獨(dú)立的準(zhǔn)義群;3)“三點(diǎn)射程”義群、“持續(xù)到終點(diǎn)”義群和兩個獨(dú)立的準(zhǔn)義群圍繞Through的原型場景(原型意義)形成了它的多義網(wǎng)絡(luò)。 本文的研究意義主要體現(xiàn)在以下方面:首先,雖然一些研究者曾經(jīng)對介詞Through的語義作過分析,但很少有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢典型空間介詞多義性的認(rèn)知語言學(xué)解讀.pdf
- 英語“back”多義性的認(rèn)知解讀.pdf
- 英語介詞through多義的認(rèn)知語義研究.pdf
- 詞匯多義性的認(rèn)知研究.pdf
- 英語介詞AT多義網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)知解讀.pdf
- 英語介詞on和in多義性意象圖式研究.pdf
- 介詞Through的認(rèn)知研究.pdf
- 英語感知動詞多義性的認(rèn)知研究.pdf
- 意象圖式視角下介詞through的多義研究.pdf
- 英語感知動詞SEE多義性的認(rèn)知分析.pdf
- 從認(rèn)知角度對短語動詞多義性的分析.pdf
- 俄語運(yùn)動動詞多義性的認(rèn)知語義闡釋.pdf
- 英語過去時態(tài)多義性的認(rèn)知與語用研究.pdf
- 認(rèn)知框架下英語詞匯多義性的研究.pdf
- 《?!返亩嗔x性主題及其敘事策略解讀_16841.pdf
- 英語介詞in多義網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)知研究.pdf
- 多義性在原型范疇理論上的認(rèn)知研究.pdf
- 動詞“つく”的多義性——從認(rèn)知語言學(xué)角度.pdf
- 對介詞on多義網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)知分析.pdf
- 多義網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)知解讀.pdf
評論
0/150
提交評論