俄語運動動詞多義性的認知語義闡釋.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、詞匯的多義轉(zhuǎn)義現(xiàn)象一直是語言學家致力研究的一項重大課題。從最初的認為詞匯多義性是一種修辭現(xiàn)象到認知科學的興起將多義現(xiàn)象認為是一種認知,經(jīng)歷了多個研究理論,傳統(tǒng)上對一詞多義的解釋是:最初的一個語言符號只指對一種意義,但是世界是千變?nèi)f化的,而人類對客觀世界的認知又是呈不間斷增長趨勢,于是詞匯原始的指稱意義不停地演變和擴張,由此產(chǎn)生了一詞多義。詞的多義性是語言高度概括化和抽象化的結(jié)果。隨著近十幾年來認知語義學的蓬勃發(fā)展,對詞匯多義現(xiàn)象也有了更

2、深層的探知和認識。認知科學多年來一直試圖從心理學,語言學,哲學和生理學等多角度學科來研究人的大腦與心智之間復雜多變的關(guān)系所導致的語言多義現(xiàn)象。而目前在語言學界達成的普遍共識是詞匯的多義轉(zhuǎn)義是人類的一種認知現(xiàn)象,是人類對世界客觀事物的認識進行再加工和范疇化以及抽象化的產(chǎn)物,而隱喻思維和轉(zhuǎn)喻思維是這種認知過程中主要的加工手段和表現(xiàn)方式。論文通過理論與大量實例相結(jié)合的研究方法,以俄語的運動動詞為載體,對俄語運動動詞的多義現(xiàn)象進行了研究語義剖析

3、,揭示詞匯的派生、多義轉(zhuǎn)義是人類的一種認知過程,它的重要手段和途徑是隱喻思維和轉(zhuǎn)喻思維。 論文由序言,兩章和參考文獻組成。 序言介紹論文的研究背景,研究對象、任務和方法以及論文的新意和實際意義, 第一章分析了詞匯多義性的現(xiàn)象,回顧多義性研究的歷史發(fā)展狀況,分析多義性產(chǎn)生的動因和機制。 第二章對俄語中三對基礎(chǔ)的運動動詞: 1)идти-ходить;2)лететь-летать;3)плыть-плава

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論