順應(yīng)論視角下中英文商業(yè)廣告對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著物質(zhì)生活的日益豐富,商品已成為人們生活中的重要部分。商品生產(chǎn)者希望銷售他們的產(chǎn)品,于是,廣告成為生產(chǎn)者和消費者的紐帶和橋梁。特別是經(jīng)濟全球化,廣告的作用就變得更加明顯。因此,對于中英文商業(yè)廣告的對比研究十分重要。盡管許多學(xué)者對廣告做過很多研究,但是,沒有研究是基于順應(yīng)論這個理論展開的。
   本文首先闡述了語言的使用過程是不斷地有意識或無意識地對語言做出選擇的過程,廣告,作為語言的一種,也是不斷地選擇和順應(yīng)的過程。本文在順應(yīng)

2、論的視角下,對大量的中英廣告進行對比分析,試圖通過對于例子的分析,了解中英文廣告是采用何種語用策略和順應(yīng)策略,并從語言結(jié)構(gòu)和語境關(guān)系順應(yīng)消費者。所謂語言結(jié)構(gòu)順應(yīng),作者分析了中英廣告是如何從語音層面,詞匯層面以及句法層面順應(yīng)消費者的。所謂語境關(guān)系順應(yīng),作者從心智世界,社會世界和物理世界來進行分析,希望了解中文廣告和英文廣告是如何順應(yīng)消費者的。通過運用順應(yīng)論分析,作者希望給中英廣告撰稿一些啟示。在經(jīng)濟全球化的今天,中國產(chǎn)品若要走向世界,中文

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論