漢泰語臨時名量詞對比與教學研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、臨時名量詞是現(xiàn)代漢語量詞系統(tǒng)中一個較重要的小類,泰國學生在這方面的學習上存在很大的困難。因此本文從漢泰語臨時名量詞類型、詞序、語法功能、語用功能等進行對比,并對漢語臨時名量詞進行研究,分析泰國學生習得過程中的難點,并通過對自然收集和問卷調查獲得的偏誤語料進行分析,探討泰國學生學習漢語臨時名量詞的過程中產生的偏誤特點及成因,并提出相應的教學對策。
   泰國學生漢語臨時名量詞使用偏誤主要的大問題是學生不懂漢語臨時名量詞的意義,尤其

2、是漢語可附性臨時名量詞,另外漢語和泰語臨時名量詞的語法結構也不相同,并且學生詞匯量不夠,這讓學生在使用漢語臨時名量詞時有些困難。學生出現(xiàn)這些錯誤的主要原因是受母語影響。除此之外,在泰國的漢語教材中沒有發(fā)現(xiàn)漢語臨時名量詞的解釋和用法、教師也忽略了這種量詞的講解。
   在解除泰國學生使用漢語臨時名量詞問題的方法,除了要做好漢泰語臨時量詞對比研究之外,還可以通過漢、泰語對比分析出漢泰語臨時名量詞的共同性和差異性來改進教材,同時提高教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論