

已閱讀1頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本文旨在探討漢英文學文本中的語音偏離、疊音詞、重復、雙聲詞、頭韻法、韻律和押韻等修辭現(xiàn)象,找出它們在兩種語言文本中的相似性和差異性,以期在對外漢語教學過程中加強兩種文本的互補和互釋作用,進而為操英語的漢語學習者找到學習漢語和研究中國文學的捷徑。本文共分為五章。
第一章引言。闡明了選題的背景,從語音修辭的角度上做了較為細致的國內(nèi)外的文獻綜述,梳理了近十年來修辭方面的漢英比較文獻,并指出研究的意義和應(yīng)用價值;
第
2、二章漢英語音偏離和誤讀的比較。從語音偏離和誤讀角度做了兩種語言文本之間的共性和差異性比較,指出文學文本在語音層面的偏離于讀者方面可以得到矯正,并不影響語義的傳遞;語音層面的偏離也會給讀者帶來陌生化效果,產(chǎn)生新鮮感。
第三章漢英疊音詞、重復、雙聲詞和頭韻的比較。針對疊音詞、雙聲詞、重復和頭韻進行了漢英比較,指出語言詞匯和韻律詞發(fā)音的相似性和差異性及其在兩種語言中的內(nèi)在機制,也指出它們在文學文本中不僅增加了文學表達力,更增強了
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 韓漢聲韻比較.pdf
- 英漢危機干預話語的修辭學論辯比較研究.pdf
- 陳騤《文則》和亞里士多德《修辭學》修辭思想比較.pdf
- 科學修辭學研究.pdf
- 修辭學視野下的裁判文書研究.pdf
- 廣義修辭學.pdf
- 法律修辭學
- 漢語修辭學
- 翻譯的修辭學研究.pdf
- 伯克新修辭學視角下的英漢電視脫口秀對比分析.pdf
- rhetoric修辭學課件
- 修辭學視角下的科技論文英譯.pdf
- 現(xiàn)代修辭學初探
- 布斯敘事修辭學研究.pdf
- 新聞話語的修辭學研究.pdf
- 英漢模糊修辭比較研究.pdf
- 電影修辭學視域下的姜文電影研究
- 法律修辭學視野下的裁判文書說理研究.pdf
- 英語反義關(guān)系的語言學和修辭學研究.pdf
- 《文學修辭學》讀書感想
評論
0/150
提交評論