已閱讀1頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、Supervisor:ProfLiZhilingetweenEnglishSubmittedtoCollegeofForeignLanguagesinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofMasterofArtsShandongAgriculturalUniversityTai’an,ChinaJune2010,關于學位論文原創(chuàng)性和使用授權的聲明本人所呈交的學位論文,是在導師指
2、導下,獨立進行科學研究所取得的成果。對在論文研究期間給予指導、幫助和做出重要貢獻的個人或集體,均在文中明確說明。本聲明的法律責任由本人承擔。本人完全了解山東農業(yè)大學有關保留和使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留和按要求向國家有關部門或機構送交論文紙質本和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權山東農業(yè)大學可以將本學位論文的全部或部分內容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復制手段保存論文和匯編本學位論文,同時授權中國科學技術信息研
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認知角度比較英漢語言中的空間隱喻.pdf
- 從思維方式角度探討英漢語言宏觀差異.pdf
- 英漢語義表達之語言意象手段的對比研究——從認知語言學的角度.pdf
- 從形合與意合角度探討英漢語言文化對比
- 淺談從文化傳統(tǒng)差異角度辨析英漢語言內涵差異
- 英漢廣告語言模糊性研究——從順應理論角度分析.pdf
- 從語言世界觀角度論英漢“火”的概念隱喻.pdf
- 從語言和文化的角度看英漢委婉語的差異
- 從漢語言角度談翻譯對文化的建構.pdf
- 英漢語言的主要差異
- 從英漢語言結構對比探討科技翻譯.pdf
- 從社會語言學的角度看語言遷移.pdf
- 從符號學角度談商業(yè)展示設計中的圖形語言.pdf
- 從語言和文化角度談英漢諺語之比較.pdf
- 從英漢語言的特點看《雪花秘扇》的翻譯.pdf
- 從認知語言學角度比較英漢中的“吃”有關的隱喻.pdf
- 從認知語言學隱喻的角度探析漢語造詞機制.pdf
- 英漢語言經(jīng)濟性的對比分析.pdf
- 從語言的模糊性角度認知法律擬制
- 從英漢語言結構對比探討英語新聞翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論