

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、西南交通大學(xué)碩士學(xué)位論文英語商業(yè)廣告中修辭格及其言后之果姓名:喻曦申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:蘭萍20080401西南交通大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文 第Ⅱ頁A B S ’l ’R A C 。l ’S t u d i e so n E n g l i s hc o m m e r c i a la d v e r t i s e m e n t ( E C A lh a v ea l w a y sb e e nf
2、 l o u r i s h i n gb e c a u s e o fi t s u n i v e r s a l i t y .T h o s e s t u d i e s h a v e e m b r a c e dd i f f e r e n t t h e o r e t i c a lf r a m e w o r k s a n da p p r o a c h e s :t h es t y l i s t i
3、 c ,s e m i o t i c ,d i s c o u r s a l ,s o c i o l i n g u i s t i c ,a n dp r a g m a t i ca p p r o a c h e sa n dS Oo n .T h er e s e a r c h e sa b o u th o w t h ef i g u r e so fs p e e c hr e a l i z i n gt h e
4、p e r l o c u t i o n a r ye f f e c ti nE C A t u r no u t t o b et h ea r e al a c k i n go fd u ea t t e n t i o n .B a s e d o n t h e S p e e c h A c t T h e o r y f r o m t h e p r a g m a t i c p e r s p e c t i v
5、 e ,r e a l i z a t i o no ft h ea d v e r t i s e m e n tf u n c t i o n si S t oa c h i e v et h ep e r l o c u t i o n a r ye f f e c t so f a d v e r t i s e m e n t .T h e a u t h o ro f t h et h e s i sa t t e m p
6、t st ou s e 3 6 2 p i e c e so f E C A u s i n gf i g u r e so fs p e e c hw h i c ha r ep r i n t e do nt h eA m e r i c a nm a g a z i n eB u s i n e s s 胍e ki s s u e d i n2 0 0 4a sr e s e a r c hm a t e r i a l .T h
7、 er e s e a r c hp u r p o s ei s t oa n a l y z eac e r t a i na m o u n to ff i g u r e so fs p e e c hs e l e c t e d f r o mE C A t o d e m o n s t r a t eh o w f i g u r e so fs p e e c hf u n c t i o n t o a c h i
8、e v et h e p e r l o c u t i o n a r y e f f e c t i n t e r m so fi n f o r m i n ga n dp e r s u a d i n g .T h er e s e a r c hi s b a s e do np e r l o c u t i o n a r ye f f e c t t h e o r ya n df i g u r e so fs p
9、 e e c ht h e o r y a si t st h e o r e t i c a ls u p p o r t t Of u l f i l l t h et a s k .A s t or e s e a r c hm e t h o d ..f i r s t l y , t h er e s e a r c hd e s c r i b e sd i s t r i b u t i o no f a l l t y
10、p e so ff i g u r e so fs p e e c hi nE C A b yh i s t o g r a ma n dt h ep e r c e n t a g et a b l e ,a n di d e n t i f i e st h o s e f i g u r e s o fs p e e c hw h i c hr e a l i z e t h e p e r l o c u t i o n a r
11、 ye f f e c t o fi n f o r m i n ga n dp e r s u a d i n g .T h e n ,i ti n v e s t i g a t e sh o w t h o s ef i g u r e so fs p e e c hr e a l i z et h ei n f o r m i n ga n dp e r s u a d i n ge f f e c t s t h r o u
12、【g h e x a m p l e a n a l y s i s .T h r o u g h c a r e f u l a n a l y s i s ,t h er e s e a r c h d i s c o v e r s t h a t a m o n gt h o s e3 6 2p i e c e so fE C A , 3 2 2p i e c e s o fE C A a r er e l a t e d t
13、O s u c h f i g u r e s o f s p e e c hw h i c h c a na c h i e v e t h e p e r l o c u t i o n a r y e f f e c ta c c o r d i n g t ot h es t a t i s t i cd a t a .9 1p i e c e so fE C A c o n t a i n i n gf i g u r e s
14、o fs p e e c h - p u n ,r h e t o r i c a l q u e s t i o n .m e t a p h o ra n d r e p e t i t i o n f u l f i n t h e p e r l o c u t i o n a r y e f f e c t o fi n f o r m i n g ,a n d2 3 1p i e c e so fE C A u s i n
15、gf i g u r e so fs p e e c h - p u n ,r h e t o r i c a lq u e s t i o n ,m e t a p h o r a n dc l i m a xr e a l i z et h ep e r l o c u t i o n a r ye f f e c t o fp e r s u a d i n g .A m o n g3 6 2p i e c e so f E C
16、A s e l e c t e df r o mB u s i n e s sW e e k i s s u e di n2 0 0 4 ,f i v et y p e so f f i g u r e so fs p e e c h h e l pt oa c h i e v et h ep e r l o c u t i o n a r ye f f e c to fi n f o r m i n ga n dp e r s u a
17、 d i n g .T h e ya r ep u n ,r h e t o r i c a lq u e s t i o n ,m e t a p h o r , c l i m a x a n dr e p e t i t i o n .T h e r e s e a r c h j S aw o r t h ya p p l i c a t i o n o fS p e e c hA c ta n d R h e t o r i
18、ct h e o r i e s ,w h i c ho n c e a g a i nd e m o n s t r a t et h e i re f f e c t i v e n e s sa n dp r a c t i c a b i l i t y .S e c o n d l y , t h er e s e a r c ho nh o wE C A ' sp e r l o c u t i o n a r ye
19、 f f e c t a c h i e v e d t h r o u g ht h o s ef i g u r e s o fs p e e c hi s o fp r a c t i c a l s i g n i f i c a n c et oe n c o u r a g em o r ee f f e c t i v eu s e o ff i g u r e s o fs p e e c h i nE C A .S O
20、 t h a tt h eq u a l i t yo fa d sm i g h tb ei m p r o v e d .T h i r d l y , t h er e s e a r c hb e n e f i t st h ep r a c t i c a l a p p l i c a t i o no ff i g u r e so fs p e e c h i n a d v e r t i s e m e n t s
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 奧巴馬演說中修辭格的運(yùn)用及其言后之果研究.pdf
- 對(duì)中文商業(yè)廣告中違反合作原則各準(zhǔn)則的修辭格的研究.pdf
- 漫談?dòng)⒄Z中的幾種修辭格
- 電視廣告話語修辭格初探.pdf
- 英語修辭格總匯-語法教學(xué)
- 對(duì)廣告中違反合作原則的修辭格探析.pdf
- 修辭格中的邏輯悖論.pdf
- 《管子》修辭格研究.pdf
- 英語常用修辭格的語用分析.pdf
- 《老子》修辭格中的均衡美.pdf
- 漢語對(duì)偶修辭格研究.pdf
- 唐鉞《修辭格》研究.pdf
- 今文《尚書》修辭格研究.pdf
- 俄漢語修辭格對(duì)比研究.pdf
- 談新聞?dòng)⒄Z中比喻修辭格及翻譯
- 常見的修辭格翻譯 (1)
- 商貿(mào)物流英漢翻譯中的修辭格
- 日語修辭格句群研究.pdf
- 英漢雙關(guān)修辭格對(duì)比淺析.pdf
- 漢語修辭格的語用研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論