林語堂的意念教學思想研究——以《開明英文讀本》及《開明英文文法》為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩54頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、英語教科書作為一個時代民眾接受西方語言知識的重要載體,不僅反映了中西方文化交流的重要內容,也有意識地體現(xiàn)了編者的教育理念。隨著我國新式學堂的廣泛建立以及《欽定學堂章程》的頒布,中國人編寫的現(xiàn)代意義英語教科書出現(xiàn),20世紀20、30年代,我國著名學者林語堂先生用自己獨具特色的意念教學思想,先后編撰了《開明英文讀本》和《開明英文文法》兩套中學教科書,暢銷20多年,被譽為英語教科書的“雙璧”。目前的學術界很少有針對這兩套教科書中蘊含的林氏意念

2、教學思想的微觀性研究。本文通過對《開明英文讀本》和《開明英文文法》的文本收集、整理、分析,結合心理學、英語語言教學、言語交際學、社會語言學等學科領域的理論知識,對林氏意念教學思想做深入分析與研究,為當今英語教科書改革提供借鑒。全文共分五個部分:
  第一部分為緒論。包含選題背景及意義、關鍵詞界定、相關研究綜述和研究方法四個方面。
  第二部分對《開明英文讀本》及《開明英文文法》進行概述。略述林語堂的教育背景和工作經歷,以及這

3、兩套教科書編寫出版背景和基本情況。
  第三部分著重探討了蘊含在林氏英語教科書中的意念教學思想。該部分主要從意念教學觀念、意念教學途徑、意念教學技巧三個方面進行分析,即在文化背景中豐富意念,活化文法來拓展表達方式的意念教學觀念;選擇生活化詞匯,模擬范例及精細觀察來提煉變化規(guī)律的意念教學途徑;反復口講,學英文全句,對比分析英漢意念及表達方式的意念教學技巧。
  第四部分為“活”的意念教學實踐:言語交際合目的性與合規(guī)律性相統(tǒng)一。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論