戲劇文本的語用文體探析——基于對劇本《小狐貍》的分析研讀.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、作為語言學的一個分支,語用學注重研究特定情境中話語的意義,以及人們如何通過語境來理解和使用語言.文體學屬于綜合性跨學科研究,橫跨文學批評和語言學等多個學科,文體學研究以語言學理論作為支撐,注重研究文本體裁的特征、本質及其規(guī)律.而介于語用學和文體學之間的交叉學科,語用文體學則強調運用語用學理論進行文體分析,把文學作品的創(chuàng)作和接受作為互動的交際行為.因此,作為語用學和文體學之間的邊緣學科,語用文體學可以彌補兩者的不足,對文學作品的語用文體分

2、析既能觸及作品的美學價值和社會價值,又能對作者的寫作技巧做出文體賞析.戲劇是文學批評和文體學研究涉及最少的文學體裁之一,戲劇語言的文體學分析更未得到足夠的重視,本研究擬從語用文體學視角對莉蓮海爾曼的劇作《小狐貍》進行分析和研究,旨在拓寬語用學和文體學的研究范圍和層面,對戲劇的語用文體研究作出一定的貢獻.
  莉蓮·海爾曼(1905.6.20-1984.6.30)被認為是美國現(xiàn)代最杰出、最有爭議的女性劇作家之一.她一生共有八部主要作

3、品,其中兩部獲得戲劇評論界獎.其中最優(yōu)秀的一部是《小狐貍》.這部作品介紹了哈伯德家族—一個踩在舊南方廢墟上貪婪追求工業(yè)利益的家族以及家族成員間為了利益爾虞我詐勾心斗角的故事.由于多方面原因,這部作品很久以來并沒有得到文學界的關注.近年來國內外學者開始重視并從多視角進行研究。然而,語用文體學視角的探析卻寥寥無幾.本論文以會話含義理論及其四準則和話輪轉換為基本理論框架,試圖對劇本《小狐貍》的舞臺指令、獨白、臺詞等進行語用文體視角的分析與討論

4、.
  本研究是以語用文體學理論分析戲劇文本的一次有意義的嘗試.將語用文體學的理論和分析方法與戲劇文本的舞臺指令、對白結合起來,更好地揭示了戲劇作品的主旨,作品人物的性格及心理活動,深化了讀者對作品思想內容的理解和把握,進而加深了其對戲劇創(chuàng)作藝術的認識.此外,本研究分析與論證也驗證了語用文體理論分析戲劇文本的可行性,擴展了戲劇作品《小狐貍》的賞析視角與層次,相信本研究對其它戲劇文本的語用文體學探析能起到拋磚引玉的作用.本論文作者亦

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論