服裝企業(yè)商務陪同口譯實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本報告主要介紹了一般商務陪同翻譯的相關情況。章節(jié)分為任務描述、任務過程、案例分析、實踐總結四部分。在描述完任務情況,任務過程后,在案例分析章節(jié)筆者選擇了在保定明月服裝公司的一次陪同翻譯工作內(nèi)容。筆者將自己的翻譯錄音整理為文本,并分析在翻譯時出現(xiàn)的問題,進行總結歸納。在本報告中,會將一般商務陪同口譯常見的場合進行歸納,整理出常用詞匯和用語。例如,機場用語,酒店登記,旅游,菜名等內(nèi)容。
  任務描述主要寫的是實踐的地點,時間,形式,內(nèi)

2、容等。比如這次實踐的地點發(fā)生在保定,場合是服裝工廠,內(nèi)容是接待日本來賓進行質(zhì)量檢查,場所涉及到機場、酒店、飯店、工廠等。大致交待了實踐的背景。任務過程是描述實踐的順序,先后做了什么。筆者按照時間順序進行講述,從接機,入住賓館,吃飯,參觀工廠,洽談,離開的順序進行講述。案例分析是截取實習內(nèi)容,進行具體性說明。將自己翻譯的錄音整理成文本,一共10個小時,文本包括對方說的話,當時翻譯的內(nèi)容和事后修改的翻譯內(nèi)容。實踐總結部分將講述筆者的心得和收

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論