

已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、隨著社會的發(fā)展和時代的進步,世界各國越來越重視文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。動畫電影,集中了創(chuàng)意、藝術和技術于一體的“朝陽產(chǎn)業(yè)”,其未來的發(fā)展前景也被業(yè)界一致看好。中國動畫的產(chǎn)量雖然位居世界前列,但在國際上的影響力十分有限。如何實現(xiàn)從“動畫大國”到“動畫強國”的轉變,是中國動畫發(fā)展的一個迫切的現(xiàn)實命題。在全球化的浪潮下,影視文化產(chǎn)品的跨文化傳播已是大勢所趨。2008年《功夫熊貓》上映,這部富含“中國元素”的動畫電影成功的打開了東方世界的大門;20
2、11年,夢工廠推出其續(xù)集《功夫熊貓2》,又在全球掀起一波“功夫熊貓”的熱潮。這兩部動畫電影也分別登上當年中國內(nèi)地電影票房的榜首。2016年初,由中美合拍的《功夫熊貓3》橫空出世,影片僅在中國內(nèi)地上映一個月就躍至中國動畫電影的票房首位?!豆Ψ蛐茇垺废盗械挠绊懥χ髮嵲诹钊梭@嘆!
本文首先介紹了動畫電影跨文化傳播的背景,分析動畫電影跨文化傳播的優(yōu)勢;其次,以動畫電影《功夫熊貓》系列為例,運用跨文化的“分層解讀模式”與“二度編解碼模
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 動畫電影的跨文化傳播研究——以功夫熊貓系列為例
- 電影《功夫熊貓》的跨文化傳播策略分析.pdf
- 日本動畫電影的跨文化傳播研究——以宮崎駿作品為例
- 美日動畫電影跨文化傳播比較研究
- 論動畫電影《功夫熊貓》的角度造型設計.pdf
- 夢工廠系列動畫電影研究——以怪物史萊克馬達加斯加功夫熊貓為例
- 電影符號學視域下好萊塢動畫電影中的中國元素運用——以功夫熊貓為例
- 動畫電影瘋狂動物城跨文化傳播策略及啟示
- 電影符號學視域下好萊塢動畫電影中的中國元素運用——以《功夫熊貓》為例_7151.pdf
- 中國動畫電影傳播效果研究
- 淺析電影傳播中的美國文化霸權——以《功夫熊貓》熱映為例_22581.pdf
- 動畫電影中配角在敘事中的作用——以皮克斯動畫電影為例.pdf
- 動畫電影中詼諧配角形象的塑造——以迪士尼經(jīng)典動畫電影為例.pdf
- 宮崎駿系列動畫電影美學解讀——以《懸崖上的金魚公主》為例.pdf
- 迪士尼動畫電影的文化內(nèi)涵.pdf
- 《功夫熊貓》系列電影中前景化語言的翻譯.pdf
- 從《功夫熊貓》看跨文化交際趨同性.pdf
- 國產(chǎn)動畫電影的電影語言與本土化風格探討——以五部動畫電影為例.pdf
- 國產(chǎn)動畫電影字幕英譯中的對等性分析以喜羊羊與灰太狼系列動畫電影為例
- 中國動畫電影傳播效果研究_613.pdf
評論
0/150
提交評論