版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、上海冠語(yǔ)翻譯有限公司筆譯合同上海冠語(yǔ)翻譯有限公司筆譯合同甲方:安徽省滬千實(shí)業(yè)投資股份有限公司乙方:上海冠語(yǔ)翻譯有限公司甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,一致達(dá)成如下合同,以資信守。甲方委托乙方將其資料從英文翻譯至中文。一、交稿及費(fèi)用結(jié)算1、此次翻譯的文件單價(jià)為85元1000中文字,實(shí)際字?jǐn)?shù)按WdXP工具一欄中的“數(shù)字統(tǒng)計(jì)”顯示的“字符數(shù)不計(jì)空格”為準(zhǔn)。文件不足一千字的按一千字計(jì)算。自合同簽訂日甲方預(yù)付0訂金。2、譯文的交稿日期為:2009年7月23日
2、。3、甲方在收到乙方的譯稿后,同時(shí)將按合同約定時(shí)間付清翻譯余費(fèi)。如果甲方未按合同約定的時(shí)間付清翻譯費(fèi),乙方將每天按10%的違約金加收費(fèi)用。如果乙方未按約定的時(shí)間完成翻譯任務(wù),甲方將按每天10%的違約金從乙方的翻譯費(fèi)中扣除。4、甲方須在2009年7月25日付清翻譯費(fèi)用。5、在翻譯合同簽訂后,如甲方遇特殊情況要求乙方停止翻譯工作,乙方在接到甲方的書(shū)面通知(包括書(shū)面、電子郵件)后的次日9:00前,向甲方提供已經(jīng)翻譯好的稿件部分。甲方應(yīng)須按乙方
3、已經(jīng)翻譯好的稿件,根據(jù)單價(jià)進(jìn)行結(jié)算,支付給乙方已經(jīng)翻譯部分的翻譯費(fèi)。乙方中途終止合同,甲方將不支付已翻譯部分的費(fèi)用。二、雙方權(quán)利義務(wù)1、甲方須保證其翻譯稿件來(lái)源合法、用途正當(dāng)并如期付款。2、乙方承諾按照翻譯行業(yè)通用規(guī)范執(zhí)行翻譯質(zhì)量控制,包括流程的初譯、語(yǔ)言審校、技術(shù)審校、終檢。3、鑒于翻譯風(fēng)格的個(gè)性化因素,為確保最終翻譯稿能夠達(dá)到甲方要求,甲方有責(zé)任盡量給乙方提供相關(guān)的背景資料和統(tǒng)一的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。4、乙方須為甲方保密翻譯內(nèi)容,否則應(yīng)承擔(dān)相
4、應(yīng)泄密責(zé)任。5、乙方每日將譯出的初稿發(fā)給甲方,字?jǐn)?shù)應(yīng)接近日均翻譯量。6、如甲方中途終止翻譯,必須按已翻譯好的中文字?jǐn)?shù)給乙方結(jié)算。三、爭(zhēng)議解決及合同終止1、本合同未盡事宜甲乙雙方應(yīng)友好協(xié)商;協(xié)商不成的依據(jù)“中華人民共和國(guó)合同法”及其他相關(guān)法規(guī)處理。2、本合同一式二份,甲乙雙方各持一份,二份具有同等法律效力;本合同自簽訂之日起即生效。甲方:乙方:日期:年月日日期:年月日賬號(hào):1001298009005564744開(kāi)戶(hù)行:中國(guó)工商銀行(上海市
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯公司筆譯合同
- 筆譯服務(wù)筆譯服務(wù)合同范本的應(yīng)用
- 筆譯服務(wù)筆譯服務(wù)合同(翻譯中心)的應(yīng)用
- 包車(chē)合同 [雙程]111
- 勞動(dòng)合同111
- 設(shè)計(jì)說(shuō)明書(shū)新111.doc
- 設(shè)計(jì)說(shuō)明書(shū)新111.doc
- 光纜遷改合同111
- 筆譯服務(wù)合同(翻譯中心)研究與分析
- 筆譯服務(wù)合同(翻譯中心)發(fā)展與協(xié)調(diào)
- 科技查新合同doc
- 法律知識(shí)心)筆譯服務(wù)合同(翻譯中
- 111.doc
- 111.doc
- 111.doc
- 111.doc
- 111.doc
- 111.doc
- 111.doc
- 豐樂(lè)水渠勞務(wù)分包合同 111(1)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論