

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、很幸運能成為今年北大MTI的六位幸存者之一。初試第七擦邊進復試,復試第一,總分第三。先說下我的基本情況,本科西安工科985信息類專業(yè),專業(yè)第五,四人保研。四六級一次性620,雅思一次7.5,連續(xù)三年全國大學生英語競賽特等獎,最高拿過全國大學生英語演講比賽一等獎,其他國家級省級演講辯論模聯獎項若干。曾在北京某東方短暫地做過雅思教師。關于初試政治:緊跟肖秀榮,把肖秀榮系列踏踏實實做完,肖八肖四的大題背完就不會有問題。翻譯碩士英語:北大非常注
2、重考生的英語水平,很多人今年都倒在了這一門。這門考試的幾篇文章是我見過最難的,尤其是排序題,讓人摸不著頭腦。不過幸好題目難度不算大,而且文章無論多難,只要單詞量夠大,語法沒問題,稍微有點歷史文化基礎,都是可以慢慢讀懂的。三個小時讀五六篇文章,寫一篇作文真的不算多。準備這一門的時候,一定要把GRE單詞背得滾瓜爛熟,如果語法不好的話建議把五三上的語法拿出來再看看。我剛開始的時候做GRE閱讀,后來發(fā)現難度不夠,就找一些英語論文來練習。作文的話
3、練雅思作文就可以,把寫作套路掌握好,什么樣的作文都是一樣地寫。英語翻譯基礎:因為是跨考,我在翻譯上花的時間是最多的。從18年3月開始練翻譯。入門的時候用的是武峰,大概一個星期就看完了,學了一些基本的技巧。之后用的一直是韓剛系列,韓剛的英語翻譯技巧非常實用,尤其是“三劍客”,學會了以后寫作水平也會有很大提升。每天上午練一篇二筆的漢譯英,下午是英譯漢,晚上批改譯文,背誦詞句。這個過程大概持續(xù)到九月開學前。九月以后時間開始緊張,大概至少也能保
4、證兩三天寫一篇。到十月份開始練一些散文、文言文的翻譯,但只要能看懂中文,其實應試的套路都是一樣的。漢語寫作與百科知識:雖然本科是工科專業(yè),但我的興趣一直在文科上。高中時語英政史地都能排進全班前三。大學的時候,學工科累了就會借很多文科的書看,每年圖書館借閱榜都能排在前十,幾年積累下來有三四百本的閱讀量。復習的時候參考了去年北大MTI官網上的參考書,買了全套的《中國翻譯》。從9月開始主要是背百科白皮書,如果有不詳細的,就參考別的資料,或者知
5、網上找論文。中西方文學、哲學、美術、歷史、文化、翻譯理論等都是考察的重點,雖然去年有很多復習的內容都沒有考到,但是誰也不能保證今年會不會考。關于復試復試是全英文面試,先在候考室讀一篇文章,大概20分鐘,難度適中。進去以后老師們會先問文章上的一些問題,接著是關于英美文學和文化背景的問題。最后問一些個人陳述上老師們感興趣的話題,因人而異。我整個復試過程很輕松,偶爾會開些玩笑,不會的直接說不會就好了,感覺老師挺喜歡性格開朗的學生。我從高中開始
6、英語一直保持在比較高的水平,進入大學以后,由于機緣巧合在英語演講的道路上一發(fā)不可收拾。幾乎是每個學期都會有一場大型比賽和考試,在準備的過程中不斷地提升自己的英語水平。雖然信息類專業(yè)當下非常熱門非常lucrative,但我確實不喜歡也不擅長。選擇翻碩完全是因為自己喜歡英語,喜歡文字,喜歡歷史文化。選擇北大則是因為一顆不甘平凡的心。能夠從事自己熱愛的事業(yè)是最幸福的。很幸運能成為今年北大MTI的六位幸存者之一。初試第七擦邊進復試,復試第一,總
7、分第三。先說下我的基本情況,本科西安工科985信息類專業(yè),專業(yè)第五,四人保研。四六級一次性620,雅思一次7.5,連續(xù)三年全國大學生英語競賽特等獎,最高拿過全國大學生英語演講比賽一等獎,其他國家級省級演講辯論模聯獎項若干。曾在北京某東方短暫地做過雅思教師。關于初試政治:緊跟肖秀榮,把肖秀榮系列踏踏實實做完,肖八肖四的大題背完就不會有問題。翻譯碩士英語:北大非常注重考生的英語水平,很多人今年都倒在了這一門。這門考試的幾篇文章是我見過最難的
8、,尤其是排序題,讓人摸不著頭腦。不過幸好題目難度不算大,而且文章無論多難,只要單詞量夠大,語法沒問題,稍微有點歷史文化基礎,都是可以慢慢讀懂的。三個小時讀五六篇文章,寫一篇作文真的不算多。準備這一門的時候,一定要把GRE單詞背得滾瓜爛熟,如果語法不好的話建議把五三上的語法拿出來再看看。我剛開始的時候做GRE閱讀,后來發(fā)現難度不夠,就找一些英語論文來練習。作文的話練雅思作文就可以,把寫作套路掌握好,什么樣的作文都是一樣地寫。英語翻譯基礎:
9、因為是跨考,我在翻譯上花的時間是最多的。從18年3月開始練翻譯。入門的時候用的是武峰,大概一個星期就看完了,學了一些基本的技巧。之后用的一直是韓剛系列,韓剛的英語翻譯技巧非常實用,尤其是“三劍客”,學會了以后寫作水平也會有很大提升。每天上午練一篇二筆的漢譯英,下午是英譯漢,晚上批改譯文,背誦詞句。這個過程大概持續(xù)到九月開學前。九月以后時間開始緊張,大概至少也能保證兩三天寫一篇。到十月份開始練一些散文、文言文的翻譯,但只要能看懂中文,其實
10、應試的套路都是一樣的。漢語寫作與百科知識:雖然本科是工科專業(yè),但我的興趣一直在文科上。高中時語英政史地都能排進全班前三。大學的時候,學工科累了就會借很多文科的書看,每年圖書館借閱榜都能排在前十,幾年積累下來有三四百本的閱讀量。復習的時候參考了去年北大MTI官網上的參考書,買了全套的《中國翻譯》。從9月開始主要是背百科白皮書,如果有不詳細的,就參考別的資料,或者知網上找論文。中西方文學、哲學、美術、歷史、文化、翻譯理論等都是考察的重點,雖
11、然去年有很多復習的內容都沒有考到,但是誰也不能保證今年會不會考。關于復試復試是全英文面試,先在候考室讀一篇文章,大概20分鐘,難度適中。進去以后老師們會先問文章上的一些問題,接著是關于英美文學和文化背景的問題。最后問一些個人陳述上老師們感興趣的話題,因人而異。我整個復試過程很輕松,偶爾會開些玩笑,不會的直接說不會就好了,感覺老師挺喜歡性格開朗的學生。我從高中開始英語一直保持在比較高的水平,進入大學以后,由于機緣巧合在英語演講的道路上一發(fā)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 考研北大mti經驗談
- 2019-2020年北大mti翻譯碩士考研必看經驗
- 2020國際關系學院mti經驗貼
- 2019東北大學會計碩士(mpacc)考研經驗貼
- 2019東北大學會計學考研經驗貼
- 普通高校考入北大mti翻碩考研經驗
- 圓夢北大mti英語筆譯考研初試及復試經驗
- 16 充氣雨衣( 陳郁蔥)
- 2019年北京大學翻譯碩士mti跨考逆襲考研經驗貼
- 湖北大學保險專碩高分經驗貼
- 2019北京大學mti經驗分享
- 北大mipp國際公共政策管理考研經驗貼
- 2019暨大應統(tǒng)經驗貼
- 2019財科院考研經驗貼
- 2020年北大法律碩士(法學)超詳細經驗貼
- 2019年北語考研高分經驗貼
- 超級一般的普通高??既氡贝髆ti翻碩考研經驗
- 2020年北大法律碩士(法學)超詳細經驗貼
- 2019年武大口腔考研經驗貼
- 2019年北大mpa考研經驗談
評論
0/150
提交評論