版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、第五章物稱與人稱(ImpersonalvsPersonal)英語(yǔ)較常用物稱表達(dá)法,即不用人稱來(lái)敘述,而讓事物以客觀的口氣呈現(xiàn)出來(lái),有些英語(yǔ)寫作論著稱之為“thewriterthereaderareoutofthepicture,hidingthemselvesbehindimpersonallanguage”GLeech和JSvartvik在《英語(yǔ)交際語(yǔ)法》一書中指出:“Fmalwrittenlanguageoftengoeswitha
2、nimpersonalstyle:ieoneinwhichthespeakerdoesnotreferdirectlytohimselfhisreaders,butavoidsthepronounsI,you,weSomeofthecommonfeaturesofimpersonallanguagearepassives,sentencesbeginningwithintroductyit,abstractnouns”該書以圖書館的一則
3、通告為例:IthasbeennotedwithconcernthatthestockofbooksinthelibraryhasbeendecliningalarminglyStudentsareaskedtoremindthemselvesoftherulesfthebrowingreturnofbooks,tobearinmindtheneedsofotherstudentsPenaltiesfoverduebookswillint
4、hefuturebestrictlyenfced近來(lái)已注意到本館存書驚人地減少,此事令人關(guān)切。現(xiàn)要求學(xué)生不要忘記借書還書規(guī)則,并考慮其他學(xué)生的需要。今后凡借書逾期不還者,必將嚴(yán)格按章處罰。英語(yǔ)寫作教科書常常勸告作者不要濫用這種非人稱表達(dá)法,認(rèn)為這會(huì)使文章缺乏“personalreferencehumantouch”,失去“peopletopeoplerelationship”,顯得“abstractofficial”,甚至“coldin
5、human”上述一例若多用人稱表達(dá),則可顯得不那么正式:ThenumberofbooksinthelibraryhasbeengoingdownPleasemakesureyouknowtherulesfbrowing,dontfgetthatthelibraryisfeveryonesconvenienceSofromnowon,weregoingtoenfcetherulesstrictlyYouhavebeenwarned!雖然如
6、此,非人稱表達(dá)法仍是英語(yǔ)常見的一種文風(fēng),尤其常見于書面語(yǔ),如公文、新聞、科技論著以及散文、小說(shuō)等文學(xué)作品。這種表達(dá)法往往使敘述顯得客觀、公正,結(jié)構(gòu)趨于嚴(yán)密、緊湊,語(yǔ)氣較為委婉、間接。漢語(yǔ)則較注重主體思維,這種思維模式以“萬(wàn)物皆備于我”作主導(dǎo),往往從自我出發(fā)來(lái)敘述客觀事物,或傾向于描述人及其行為或狀態(tài),因而常用人稱。當(dāng)人稱可以不言自喻時(shí),又常常隱含人稱或省略人稱。漢語(yǔ)重人稱,英語(yǔ)重物稱,這一特點(diǎn)主要表現(xiàn)在如何使用主語(yǔ)和動(dòng)詞這兩方面。一、英
7、語(yǔ)常用非人稱主語(yǔ),漢語(yǔ)常用人稱主語(yǔ)英語(yǔ)可用人稱主語(yǔ)表達(dá),也常用非人稱主語(yǔ)表達(dá)。用非人稱主語(yǔ)表達(dá)時(shí),往往注重“什么事發(fā)生在什么人身上”,而漢語(yǔ)則較常用人稱主語(yǔ)表達(dá),往往注重“什么人怎么樣了”,如:1)Whathashappenedtoyou你出了什么事啦2)Anideasuddenlystruckme我突然想到了一個(gè)主意。3)Astrangepeacecameoverherwhenshewasalone她獨(dú)處時(shí)便感到一種特殊的安寧。4)N
8、otasoundreachedourears(ASHnby)我們沒(méi)有聽到任何聲音。5)Agreatelationovercamethem靈動(dòng)詞”搭配的句式比漢語(yǔ)多,使用因?yàn)榈膱?chǎng)合也比漢語(yǔ)廣。漢語(yǔ)的“有靈動(dòng)詞”一般只能與人稱搭配,根據(jù)漢人的思維習(xí)慣,人或社會(huì)團(tuán)體才有這類有意識(shí)、有意志的行為,非人類的、無(wú)生命的事物一般只能有一些無(wú)意識(shí)、無(wú)意志的狀態(tài)、運(yùn)動(dòng)或變化。漢語(yǔ)“無(wú)靈主語(yǔ)”與“有靈動(dòng)詞”搭配通常用作一種修辭手段——擬人化:北京目睹過(guò)許多
9、偉大的歷史事件。Beijinghaswitnessedmanygreathisticalevents星光很早以前就踏上了旅程。Thelightfromthestarsstartedonitsjourneylonglongago.在漢英轉(zhuǎn)換中,用“物稱”代替“人稱”常常是一種有效的手段,1)一看到那棵大樹,我便想起了童年的情景。Thesightofthebigtreealwaysremindsmeofmychild—hood2)近來(lái)忙于其
10、他事務(wù),未能早些復(fù)信,深感抱歉。Iamverysrythatthepressureofotheroccupationshaspreventedmefromsendinganearlierreplytoyour1etter3)恕我孤陋寡聞,對(duì)此關(guān)系一無(wú)所知。Mytotalignanceoftheconnectionmustpleadmyapology.4)憑良心講,你待我禮貌有加,霉卻受之有愧。Myconsciencetoldmethat
11、deservednoextradinarytoldmethatIdeservednoextradinarypoliteness5)五四運(yùn)動(dòng)以后,開始了“新紅學(xué)”時(shí)代,代表人物有胡適、俞平伯等這樣一些學(xué)者。TheMayFourthMovementof1919sawthebeginningofthe“NewRedo1ogy”,representedbyscholarssuchasHushiYuPingbai6)小梅心地善良,性情溫和,對(duì)她朋
12、友這種沒(méi)有心肝的行為,實(shí)在看不順眼。Xiaomei’skindlygentlenaturecouldnotbutrevoltatherfriend’scallousbehavi2用非人稱代詞“it”作主語(yǔ)。代詞“it”除了用來(lái)代替除人以外的生物或事物之外,還廣泛用作填補(bǔ)詞(expletive),如:1)用作先行詞(preparaty“it”),代替真正的主語(yǔ)或賓語(yǔ)(“torepresentawholegroupofwdswhichitw
13、ouldnotbeconvenienttoputintheplacerequiredbythedinaryrulesofwd一derwithoutcausingambiguityobscurity”),如:Itneveroccurredtomethatshewassodishonest我從來(lái)也沒(méi)有想到她這么不老實(shí)。Itisnotourviewthatthesubstancethetoneofhisremarksthismningwill
14、contributetocreatingalastingpeaceinthedleEast我們認(rèn)為,他今天上午發(fā)言的內(nèi)容和口氣都無(wú)助于在中東建立持久的和平。2)用作虛義詞(unspecified“it”),代替的主語(yǔ)是難以言明的現(xiàn)象或情形,如用以表示自然現(xiàn)象、時(shí)間、空間以及用于慣用語(yǔ)之中:It’sonlyhalfanhour’swalktotheferry只要走半個(gè)鐘頭就可以到輪渡。Howisitwiththesickman那病人怎么樣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論