眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實習(xí)報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財會稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財稅 人力資源 運(yùn)營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
    • 簡介:住在富人區(qū)的她住在富人區(qū)的她20222022年0202月20222022年重慶市外事翻譯中心俄語翻譯年重慶市外事翻譯中心俄語翻譯招考聘用全真沖刺題附帶答案詳解析【招考聘用全真沖刺題附帶答案詳解析【3套】套】(圖片大小可任意調(diào)節(jié))(圖片大小可任意調(diào)節(jié))全文為全文為WORDWORD可編輯可編輯,若為,若為PDFPDF皆為盜版皆為盜版,請謹(jǐn)慎購買,請謹(jǐn)慎購買第1套一言語理解與表達(dá)言語理解與表達(dá)共7575題1【單選題】在一定程度上,全球化是對民族性的__和挑戰(zhàn)。它要求我們既要從民族的角度進(jìn)行思考,也要學(xué)會從全球的角度進(jìn)行分析;既要進(jìn)行縱向思維,在發(fā)展中傳承歷史經(jīng)驗,也要注重橫向思維,在__中汲取他人之長。依次填入劃橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____。A同化交流B排斥溝通C超越比較D吸納協(xié)商參考答案參考答案C本題解釋本題解釋正確答案是正確答案是C考點(diǎn)實詞填空解析此題考查近義實詞的辨析。本題可先看第二空,考點(diǎn)實詞填空解析此題考查近義實詞的辨析。本題可先看第二空,“橫向橫向”一詞一詞提示我們?nèi)蚧斜久褡搴退褡迨遣⒘泄泊骊P(guān)系,提示我們?nèi)蚧斜久褡搴退褡迨遣⒘泄泊骊P(guān)系,“思維思維”一詞提示我們這是一種思考過程,一詞提示我們這是一種思考過程,“交流交流/溝通溝通/協(xié)商協(xié)商”都表示一種來往,不如都表示一種來往,不如“比較比較”恰當(dāng)。第一空要填入一個與恰當(dāng)。第一空要填入一個與“挑戰(zhàn)挑戰(zhàn)”語義相近且感情傾向相語義相近且感情傾向相同的詞語,同的詞語,“超越超越”表示超出、越過。表示超出、越過?!巴北硎臼共煌氖挛镏饾u相近、相同。表示使不同的事物逐漸相近、相同?!芭懦馀懦狻北硎九艛D表示排擠斥逐。斥逐。“吸納吸納”表示吸收容納。只有表示吸收容納。只有“超越超越”與挑戰(zhàn)的意義最接近。故正確答案為與挑戰(zhàn)的意義最接近。故正確答案為C。2【單選題】這項新農(nóng)村建設(shè)的重點(diǎn)工程進(jìn)展順利,_____5月下旬,已完成計劃的70。A截至B截止C估計D預(yù)計參考答案參考答案A本題解釋本題解釋AA【解析】閱讀題干,通過【解析】閱讀題干,通過“已完成已完成”可知,選項可知,選項CDCD均不合適。截至到某一時刻,但是并均不合適。截至到某一時刻,但是并未結(jié)束,后面仍繼續(xù)。截止到某一時刻就結(jié)束。故正確卻答案為未結(jié)束,后面仍繼續(xù)。截止到某一時刻就結(jié)束。故正確卻答案為A。3【單選題】美國管理學(xué)家羅賓斯認(rèn)為“管理者是被任命的,他們擁有合法的權(quán)力,進(jìn)行獎勵和處罰,其影響力來自于他們所在的職位所賦予的正式權(quán)力。領(lǐng)導(dǎo)者可以是任命的,也可以是從一個群體中產(chǎn)生出來的,領(lǐng)導(dǎo)者也可以不運(yùn)用正式權(quán)力來影響他人的活動。根據(jù)這段文字,以下不正確的是_____A管理者的合法權(quán)力是職位賦予的B正式任命的領(lǐng)導(dǎo)者是就是管理者C正式任命的管理者是領(lǐng)導(dǎo)者D管理者和領(lǐng)導(dǎo)者是兩個不同概念參考答案參考答案B本題解釋本題解釋答案答案B解析由文中解析由文中“管理者管理者影響力來自于他們所在的職位所賦予的正式權(quán)力影響力來自于他們所在的職位所賦予的正式權(quán)力”“”“領(lǐng)導(dǎo)領(lǐng)導(dǎo)者可以不運(yùn)用正式權(quán)力來影響他人的活動可以不運(yùn)用正式權(quán)力來影響他人的活動”可知,領(lǐng)導(dǎo)者未必是管理者,管理者必定是領(lǐng)導(dǎo)者,所可知,領(lǐng)導(dǎo)者未必是管理者,管理者必定是領(lǐng)導(dǎo)者,所以B項不符合題意,選項不符合題意,選B項。項。4【單選題】誠然,在相當(dāng)長一段時間里,對抗或叛逆確實是中國當(dāng)代詩歌完成自我_______的法則之一。以真實取代虛假,以個人反抗群體,以感性抵制理性,以平面消除深度,中國當(dāng)代詩歌正是在這種不斷的反叛中實行著某種_______。填入橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____A衍變更新B蛻變更迭C嬗變替換D演變置換參考答案參考答案B本題解釋本題解釋【答案】【答案】B。解析由。解析由“以真實取代虛假,以個人反抗群體,以感性抵制理性,以平面消除深以真實取代虛假,以個人反抗群體,以感性抵制理性,以平面消除深度”可知,當(dāng)代詩歌的變化是全新的、質(zhì)的變化。四個選項中只有可知,當(dāng)代詩歌的變化是全新的、質(zhì)的變化。四個選項中只有“蛻變蛻變”明確含有全新的、質(zhì)變的意明確含有全新的、質(zhì)變的意思,故第一空應(yīng)選思,故第一空應(yīng)選“蛻變蛻變”。“嬗變嬗變”與“自我自我”搭配不當(dāng)。本題答案選搭配不當(dāng)。本題答案選B。5【單選題】近一段時期,各地_____電視劇拍攝制作備案公示的諜戰(zhàn)劇、反特劇所占比例較大,部分劇目出現(xiàn)故事情節(jié)雷同,甚至自我克隆、_____的現(xiàn)象,且部分劇目格調(diào)不高,嚴(yán)重影響了該劇種的整體質(zhì)量。填入橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____。A報告照搬B申請復(fù)制C申報抄襲D呈報剽竊參考答案參考答案C本題解釋本題解釋CC【解析】根據(jù)題干【解析】根據(jù)題干“備案公示備案公示”可以很容易地排除可以很容易地排除A、B項。申報項。申報用書面形式向上級或有關(guān)用書面形式向上級或有關(guān)部門報告部門報告呈報呈報用公文報告上級。抄襲用公文報告上級。抄襲把別人的作品或語句抄來當(dāng)做自己的把別人的作品或語句抄來當(dāng)做自己的剽竊剽竊抄襲竊取抄襲竊取別人的著別人的著作,比抄襲更為惡劣,含有強(qiáng)烈的譴責(zé)意味,語言過重,故此處應(yīng)排除,比抄襲更為惡劣,含有強(qiáng)烈的譴責(zé)意味,語言過重,故此處應(yīng)排除D項,答案應(yīng)選項,答案應(yīng)選C項。項。6【單選題】春天,雌蛾會發(fā)出一種氣味,能將遠(yuǎn)在幾百米外活動的雄蛾吸引過來,科學(xué)家們析取了這一氣味物質(zhì),用此來____雄蛾對雌蛾的追蹤,并誘使它們飛進(jìn)所設(shè)的捕網(wǎng)。這是一種___害蟲的有效新方法。_____住在富人區(qū)的她住在富人區(qū)的她深一層。根據(jù)題意,應(yīng)選深一層。根據(jù)題意,應(yīng)選“鄙棄鄙棄”。攝取吸收(營養(yǎng)等)。攝取吸收(營養(yǎng)等)吸取吸收采取,多指經(jīng)驗、教訓(xùn)。故此空吸取吸收采取,多指經(jīng)驗、教訓(xùn)。故此空應(yīng)為應(yīng)為“攝取攝取”。所以本題答案為。所以本題答案為C。13【單選題】當(dāng)體育界、工業(yè)界和其他領(lǐng)域中的一些領(lǐng)導(dǎo)者將他們的成功歸因于一種高度__的意識時,一個社會還是應(yīng)該更好地為那些即將成為領(lǐng)導(dǎo)者的年輕人灌輸一種__的意識。填入橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____。A競爭合作B大局協(xié)作C協(xié)作分工D危機(jī)團(tuán)隊參考答案參考答案A本題解釋本題解釋正確答案是正確答案是A考點(diǎn)實詞填空解析考查語境搭配的實詞填空。根據(jù)文中考點(diǎn)實詞填空解析考查語境搭配的實詞填空。根據(jù)文中“還是還是”一詞可以推出第一詞可以推出第一個空白處與第二個空白處為一對意思相反的詞,進(jìn)而排除一個空白處與第二個空白處為一對意思相反的詞,進(jìn)而排除B項和項和D項。而項。而C項的兩個詞語盡管意思不項的兩個詞語盡管意思不相同,但也不是相反的,且不符合語境。而相同,但也不是相反的,且不符合語境。而A項的項的“競爭競爭”和“合作合作”是意義相對立的兩個詞語,與是意義相對立的兩個詞語,與“領(lǐng)導(dǎo)者領(lǐng)導(dǎo)者”相呼應(yīng),更適于表達(dá)題目的意思。故正確答案為相呼應(yīng),更適于表達(dá)題目的意思。故正確答案為A。14【單選題】皮格馬利翁是古代塞浦路斯的一位善于雕刻的國王,由于他把全部熱情和希望放在自己雕刻的少女雕像身上,后來竟使這座雕像活了起來。心理學(xué)家羅森塔爾和雅各布森稱之為“皮格馬利翁效應(yīng)”。人們通常用這樣來形象地說明皮格馬利翁效應(yīng)期望效應(yīng)“說你行,你就行說你不行,你就不行。”這段文字主要是在強(qiáng)調(diào)_____A“皮格馬利翁效應(yīng)”是一種期望效應(yīng)。B“皮格馬利翁效應(yīng)”是一種暗示效應(yīng)。C“皮格馬利翁效應(yīng)”可以總結(jié)為“說你行,你就行說你不行,你就不行?!盌“皮格馬利翁效應(yīng)”在藝術(shù)家中更容易產(chǎn)生。參考答案參考答案A本題解釋本題解釋【解析】【解析】A這是一道比較簡單的題目,通過一個故事引出了這是一道比較簡單的題目,通過一個故事引出了“皮格馬利翁效應(yīng)皮格馬利翁效應(yīng)”,而之后通過,而之后通過文中文中“人們通常用這樣來形象地說明皮格馬利翁效應(yīng)人們通常用這樣來形象地說明皮格馬利翁效應(yīng)期望效應(yīng)期望效應(yīng)”一句,我們可以知道,一句,我們可以知道,“皮格馬利皮格馬利翁效應(yīng)翁效應(yīng)”是一種期望效應(yīng)。所以,是一種期望效應(yīng)。所以,B選項是明顯錯誤的,選項是明顯錯誤的,“皮格馬利翁效應(yīng)皮格馬利翁效應(yīng)”是期望效應(yīng)不是暗示效是期望效應(yīng)不是暗示效應(yīng),應(yīng),C選項明顯是個補(bǔ)充說明內(nèi)容,并不是全文的重點(diǎn),選項明顯是個補(bǔ)充說明內(nèi)容,并不是全文的重點(diǎn),D選項則完全不著邊際。選項則完全不著邊際。15【單選題】依次填入下列各句橫線處的詞語,最恰當(dāng)?shù)囊唤M是_____。①文學(xué)的美,終其一生,將是我追求的________了。②天空高臨在我們的頭上,沒有一絲云層,浩渺的清空呈現(xiàn)著神秘?zé)o邊的偉大________。③一個人,心里覺得愉快時喜歡唱一唱歌是自然的________。A理想氣象表露B目標(biāo)氣息表露C目標(biāo)氣象流露D理想氣息流露參考答案參考答案C本題解釋本題解釋答案答案C解析解析第一空,第一空,“理想理想”是對未來事物的美好想像和希望;是對未來事物的美好想像和希望;“目標(biāo)目標(biāo)”指想要達(dá)到的境界指想要達(dá)到的境界或目的;或目的;“追求目標(biāo)追求目標(biāo)”搭配恰當(dāng)。第二空,搭配恰當(dāng)。第二空,“氣息氣息”指呼吸時進(jìn)出的氣,指特征或顯著的優(yōu)點(diǎn),顯然不指呼吸時進(jìn)出的氣,指特征或顯著的優(yōu)點(diǎn),顯然不能用來形容能用來形容“天空天空”,“氣象氣象”用通俗的話來說,它是指發(fā)生在天空中的風(fēng)、云、雨、雪、霜、露、虹、用通俗的話來說,它是指發(fā)生在天空中的風(fēng)、云、雨、雪、霜、露、虹、暈、閃電、打雷等一切大氣的物理現(xiàn)象暈、閃電、打雷等一切大氣的物理現(xiàn)象,符合語境。第三空,,符合語境。第三空,“流露流露”指意思、感情等不由自主地表現(xiàn)指意思、感情等不由自主地表現(xiàn)出來;出來;“表露表露”意為顯露、顯現(xiàn)出來;此處強(qiáng)調(diào)唱歌是愉快的感情的自然流露。因此,本題答案為意為顯露、顯現(xiàn)出來;此處強(qiáng)調(diào)唱歌是愉快的感情的自然流露。因此,本題答案為C選項。項。16【單選題】依次填入下列各句橫線處的詞語,最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____①遇事不與群眾商量,憑主觀辦事,就XAD____犯錯誤。②這樣對待專家,_____太不禮貌了。③作為一個學(xué)徒,____違反操作規(guī)程犯一點(diǎn)小錯誤是可以理解的。④在這條林蔭大道上,他____碰到了自己中學(xué)時代的好朋友。A未免不免偶爾偶然B不免未免偶爾偶然C未免不免偶然偶爾D不免未免偶然偶爾參考答案參考答案B本題解釋本題解釋參考答案參考答案BB題目詳解題目詳解這道題屬于虛詞的辨析,主要考查常見易混虛詞辨析。偶爾很少出現(xiàn)這道題屬于虛詞的辨析,主要考查常見易混虛詞辨析。偶爾很少出現(xiàn)遠(yuǎn)不是經(jīng)常的偶然遠(yuǎn)不是經(jīng)常的偶然副詞。表示某種動作不是必然地發(fā)生副詞。表示某種動作不是必然地發(fā)生“不免不免”與“未免未免”都是副詞,都用雙重否定表示肯定。都是副詞,都用雙重否定表示肯定。“不免不免”是免不了的意思,加強(qiáng)語氣,有是免不了的意思,加強(qiáng)語氣,有“定然會定然會”的意思的意思而“未免未免”則表示不以為然,有則表示不以為然,有“實在是實在是”的意思,的意思,緩和句子語氣。緩和句子語氣?!芭紶柵紶枴迸c“偶然偶然”都有不經(jīng)常的意思。但都有不經(jīng)常的意思。但“偶然偶然”是指出乎意料的,是形容詞是指出乎意料的,是形容詞““偶爾”是間或、有時的意思,是副詞。結(jié)合題意,可知答案為是間或、有時的意思,是副詞。結(jié)合題意,可知答案為B??疾辄c(diǎn)??疾辄c(diǎn)選詞填空選詞填空虛詞的辨析虛詞的辨析常見易常見易混虛詞辨析混虛詞辨析17【單選題】人類所創(chuàng)造的每一種文化都是一個動態(tài)的生命體,各種文化聚集在一起,形成各種不同的文化群落、文化圈、甚至類似食物鏈的文化鏈。他們互相關(guān)聯(lián)成一張動態(tài)的生命之網(wǎng),其作為人類文化整體的有機(jī)組成部分,都具有自身的價值,為維護(hù)整個人類文化的完整性而發(fā)揮著自己的作用。這段文字主要表明_____。A人類文化實質(zhì)是一種動態(tài)的生命體B人類文化的聚集類似于生態(tài)的系統(tǒng)C人類文化本身就像一個生態(tài)系統(tǒng)D人類文化相互關(guān)聯(lián)組成動態(tài)網(wǎng)絡(luò)參考答案參考答案D本題解釋本題解釋正確答案是正確答案是D考點(diǎn)主旨概括題解析據(jù)提問可知此題是主旨概括題。材料的主要意思是人類的每考點(diǎn)主旨概括題解析據(jù)提問可知此題是主旨概括題。材料的主要意思是人類的每一種文化聚在一起形成不同的群落、文化圈、文化鏈,這些文化構(gòu)成動態(tài)的網(wǎng)并發(fā)揮作用。一種文化聚在一起形成不同的群落、文化圈、文化鏈,這些文化構(gòu)成動態(tài)的網(wǎng)并發(fā)揮作用。D選項完整選項完整概括了文意,正確概括了文意,正確AA選項選項“實質(zhì)實質(zhì)”、B、C選項選項“類似于類似于/像生態(tài)系統(tǒng)像生態(tài)系統(tǒng)”過于空泛,在材料中并不能得出過于空泛,在材料中并不能得出來。故正確答案為來。故正確答案為D。18【單選題】要創(chuàng)作一件藝術(shù)作品,包括一篇文學(xué)作品,需要一些條件,這就是知識、經(jīng)驗、想象三樣?xùn)|西。把知識和經(jīng)驗______組織起來,就是______。填入劃橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁検莀____A結(jié)合創(chuàng)造力B糅合創(chuàng)作力C調(diào)和想象力D協(xié)調(diào)感受力
      下載積分: 7 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 207
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:遺傳信息的轉(zhuǎn)錄和翻譯遺傳信息的轉(zhuǎn)錄和翻譯基因指導(dǎo)蛋白質(zhì)的生物合成基因指導(dǎo)蛋白質(zhì)的生物合成一、教材分析與教法選擇基因指導(dǎo)蛋白質(zhì)的生物合成這節(jié)內(nèi)容是人教版普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實驗教科書生物2,必修模塊_遺傳與進(jìn)化中第四章基因的表達(dá)的第一節(jié)的內(nèi)容。本節(jié)內(nèi)容是對前面所學(xué)遺傳學(xué)知識基因的本質(zhì)的延伸,同時是本章的重點(diǎn)與難點(diǎn),還是學(xué)習(xí)后面知識如基因?qū)π誀畹目刂?、基因突變與基因工程等的基礎(chǔ)。本節(jié)教材的知識體系是圍繞一個核心概念一個基因是一段DNA分子,它決定機(jī)體蛋白質(zhì)的氨基酸序列,貫穿一條知識主線即基因通過轉(zhuǎn)錄將遺傳信息轉(zhuǎn)移到信使RNA上,再通過翻譯反映到蛋白質(zhì)的氨基酸序列。而轉(zhuǎn)錄和翻譯都包括四個知識點(diǎn),其中對轉(zhuǎn)錄特點(diǎn)的分析與細(xì)胞分化的聯(lián)系是我對教材的再處理。從這個概念圖中,我們不難看出轉(zhuǎn)錄與翻譯這條主線是重點(diǎn)內(nèi)容,且翻譯同時是難點(diǎn)。因此我選擇教法是對于重點(diǎn)和難點(diǎn)我采用演示法、交流合作法、質(zhì)疑修正法及實踐法來指導(dǎo)學(xué)生達(dá)成目標(biāo),而對于這下面的另6個知識點(diǎn),則采用有談話法、講述法及討論合作法。知識體系概念圖圍繞一個核心根據(jù)這個知識體系的概念圖及明確的核心概念,我制定教學(xué)的知識目標(biāo)是闡述基因的轉(zhuǎn)錄與翻譯;基因(儲存遺傳信息)蛋白質(zhì)(氨基酸序列)決定通過轉(zhuǎn)錄轉(zhuǎn)移到MRNA翻譯通過反應(yīng)到(回憶)DNA與RNA的區(qū)別與聯(lián)系包括(講述)RNA的種類及命名方式(演示)轉(zhuǎn)錄過程。得出轉(zhuǎn)錄結(jié)果(共同推理)堿基與氨基酸的對應(yīng)關(guān)系(學(xué)生討論)遺傳密碼及反密碼(學(xué)生圖文結(jié)合)嘗試翻譯過程包括(分析)轉(zhuǎn)錄的特點(diǎn)與細(xì)胞分化的關(guān)系轉(zhuǎn)運(yùn)RNA的結(jié)構(gòu)與功能可通過與現(xiàn)實生活中文章翻譯的聯(lián)系來引入,通過堿基與氨基酸之間的數(shù)學(xué)關(guān)系的推理理解密碼表的知識,再通過引出的問題串引導(dǎo)學(xué)生對密碼子知識的學(xué)習(xí)、討論、來獲得。這樣設(shè)計既能體現(xiàn)面向全體學(xué)生,嘗到探究性學(xué)習(xí),同時又能讓學(xué)生獲得數(shù)學(xué)與生物學(xué)聯(lián)系的認(rèn)同。此外,根據(jù)密碼子的通用性,隨風(fēng)潛入夜的貫穿生物遺傳物質(zhì)的統(tǒng)一性以及生物的平等性,滲透情感態(tài)度與價值觀的教育。而對于主干知識遺傳信息的轉(zhuǎn)錄與翻譯這兩個部分,都是比較抽象的。尤其是翻譯,是本節(jié)內(nèi)容的難點(diǎn)。因此,要讓學(xué)生通過做和練的過程中獲得感性,真正理解。在做好了知識鋪墊的基礎(chǔ)上,學(xué)生對轉(zhuǎn)錄已模糊有了一定的方向,能大致知道粗線條的轉(zhuǎn)錄,我準(zhǔn)備再利用教科書插圖與多媒體動畫的形式結(jié)合,使學(xué)生獲得轉(zhuǎn)錄的知識,這個設(shè)計符合學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律,同時體現(xiàn)倡導(dǎo)探究性學(xué)習(xí)以及面向全體學(xué)生的理念。而翻譯,可通過教師引出的問題串先引導(dǎo)學(xué)生閱讀、識圖,有一個大致的輪廓,再通過小組模型模擬的方式,既可通過操作深入了解,還可對轉(zhuǎn)移RNA的反密碼子有深刻印象。此設(shè)計不僅體現(xiàn)了倡導(dǎo)探究性學(xué)習(xí)以及面向全體學(xué)生,體現(xiàn)了與現(xiàn)實生活聯(lián)系,同時體現(xiàn)了模型構(gòu)建的學(xué)習(xí)方式在生物學(xué)中的應(yīng)用。五、教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn)1、教學(xué)重點(diǎn)遺傳信息的轉(zhuǎn)錄與翻譯。細(xì)胞的分化是基因選擇性表達(dá)的結(jié)果2、教學(xué)難點(diǎn)遺傳信息的翻譯。認(rèn)同生物的物質(zhì)統(tǒng)一性及平等性。細(xì)胞的分化是基因選擇性表達(dá)的結(jié)果。六、教學(xué)手段問題引導(dǎo)質(zhì)疑修正法、多媒體課件演示法,模型模擬實踐法,小組討論法、談話法以及講授式教學(xué)相結(jié)合。七、教學(xué)過程設(shè)計教學(xué)環(huán)節(jié)教學(xué)內(nèi)容教師行為學(xué)生行為設(shè)計意圖評價方式引入通過學(xué)生感興趣的實多媒體展示電影侏羅紀(jì)公園中的形形色色的恐龍,提出問題這是一部科幻片,講述的是科學(xué)家利用恐龍的DNA分子使滅絕于中生代的恐龍復(fù)活后的故事,同學(xué)們,已滅絕的生物的DNA分子真的能使滅絕的生物復(fù)活學(xué)生先回顧,再討論,可能出現(xiàn)兩種觀點(diǎn),一種是能,因為從已知的知識知道DNA是遺傳物質(zhì),攜帶恐龍的全部遺傳信1、通過學(xué)生感興趣的實例結(jié)合問題引入,創(chuàng)設(shè)學(xué)術(shù)矛盾,從肯定學(xué)生的觀點(diǎn)的來源,到引入新授課,意在激發(fā)學(xué)習(xí)興肯定學(xué)生的兩個觀點(diǎn)來自于已有知識的方
      下載積分: 4 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 9
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè)第三版新視野大學(xué)英語1課后翻譯及答案UNIT1孔子是中國歷史上著名的思想家、教育家、是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人,被尊稱為古代的“圣人”。他的言論和生平活動記錄在論語一書中。論語是中國古代文化的經(jīng)典著作,對后來歷代的思想家、文學(xué)家、政治家產(chǎn)生了很大影響。不研究論語,就不能真正把握中國幾千年的傳統(tǒng)文化??鬃拥暮芏嗨枷?,尤其是其教育思想,對中國社會產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在21世紀(jì)的今天,孔子的學(xué)說不僅受到中國重視,而且也越來越受到整個國際社會的重視。CONFUCIUSWASAGREATTHINKERANDEDUCATORINCHINESEHISTORYHEWASTHEFOUNDEROFCONFUCIANISMANDWASRESPECTFULLYREFERREDTOASANCIENT“SAGE“HISWORDSANDLIFESTORYWERERECORDEDINTHEANALECTSANENDURINGCLASSICOFANCIENTCHINESECULTURE,THEANALECTSHASHADAGREATINFLUENCEONTHETHINKERS,WRITERS,ANDSTATESMENTHATCAMEAFTERCONFUCIUSWITHOUTSTUDYINGTHISBOOK,ONECOULDHARDLYTRULYUNDERSTANDTHETHOUSANDSOFYEARSTRADITIONALCHINESECULTUREMUCHOFCONFUCIUSTHOUGHT,ESPECIALLYHISTHOUGHTONEDUCATION,HASHADAPROFOUNDINFLUENCEONCHINESESOCIETYINTHE21STCENTURY,CONFUCIANTHOUGHTNOTONLYRETAINSTHEATTENTIONOFTHECHINESE,BUTITALSOWINSANINCREASINGATTENTIONFROMTHEINTERNATIONALCOMMUNITY蘇格拉底是古希臘哲學(xué)家,被譽(yù)為現(xiàn)代西方哲學(xué)的奠基人。他是一個謎一般的人物,人們主要通過后期的一些古典作家的敘述,尤其是他最著名的學(xué)生柏拉圖的作品去了解他。蘇格拉底以他對倫理學(xué)的貢獻(xiàn)而聞名。他的教學(xué)法亦稱為蘇格拉底法,即通過提問和回答來激發(fā)批判性思維以及闡述觀點(diǎn)。該方法在各種討論中仍被普遍使用。他還在認(rèn)識論和邏輯領(lǐng)域作出了重大而深遠(yuǎn)的貢獻(xiàn)。他的思想和方法所帶來的影響一直是后來的西方哲學(xué)的堅實基礎(chǔ)。蘇格拉底是古代哲學(xué)史上最豐富多彩的人物。他在他那個時代已威名遠(yuǎn)揚(yáng)。雖然他未曾建立什么哲學(xué)體系,未曾設(shè)立什么學(xué)派,也未曾創(chuàng)立什么宗派,但他的名字很快就變得家喻戶曉了。SOCRATESWASACLASSICALGREEKPHILOSOPHERWHOISCREDITEDWITHLAYINGTHEFUNDAMENTALSOFMODERNWESTERNPHILOSOPHYHEISAMYSTERIOUSFIGUREKNOWNCHIEFLYTHROUGHTHEACCOUNTSOFLATERCLASSICALWRITERS,ESPECIALLYTHEWRITINGSOFHISMOSTFAMOUSSTUDENTPLATOSOCRATESHASBECOMEWELLKNOWNFORHISCONTRIBUTIONTOTHEFIELDOFETHICSHISMETHODOFTEACHING,KNOWNASTHESOCRATICMETHOD,BYASKINGANDANSWERINGQUESTIONSTOSTIMULATECRITICALTHINKINGANDTOEXPLAINIDEASREMAINSACOMMONLYUSEDTOOLINAWIDERANGEOFDISCUSSIONSHEALSOMADEIMPORTANTANDLASTINGCONTRIBUTIONSTOTHEFIELDOFEPISTEMOLOGY認(rèn)識論ANDLOGIC,ANDTHEINFLUENCEOFHISIDEASANDAPPROACHREMAINSASTRONGFOUNDATIONFORWESTERNPHILOSOPHYTHATFOLLOWEDSOCRATESWASTHEMOSTCOLORFULFIGUREINTHEHISTORYOFANCIENTPHILOSOPHYHISFAMEWASWIDESPREADINHISOWNTIME,ANDHISNAMESOONBECAMEAHOUSEHOLDWORDALTHOUGHHECONSTRUCTEDNOPHILOSOPHICALSYSTEM,ESTABLISHEDNOSCHOOL,ANDFOUNDEDNOSECTUNIT2每年農(nóng)歷(CHINESELUNARCALENDAR)八月十五是我國的傳統(tǒng)節(jié)日中秋節(jié)(THEMID精選優(yōu)質(zhì)文檔傾情為你奉上專心專注專業(yè)國成功發(fā)射了“神舟五號“載人飛船,使中國成為第三個發(fā)射載人飛船的國家。2007年發(fā)射了“嫦娥一號“,即第一顆繞月球飛行(LUNARORBITING)的人造衛(wèi)星。2013年,第五艘載人飛船“神舟十號“發(fā)射成功,為中國空間站的建設(shè)打下了基礎(chǔ)。CHINASSPACEINDUSTRYWASLAUNCHEDIN1956OVERTHEPASTDECADES,CHINASSPACEINDUSTRYHASCREATEDONEMIRACLEAFTERANOTHERIN1970CHINALAUNCHEDITSFIRSTMANMADEEARTHSATELLITE,RANKINGCHINATHEFIFTHCOUNTRYINTHEWORLDTOINDEPENDENTLYDEVELOPANDLAUNCHMANMADEEARTHSATELLITESIN1992CHINABEGANTOCARRYOUTTHEMANNEDSPACEFLIGHTPROGRAMIN2003CHINALAUNCHEDSHENZHOU5,AMANNEDSPACESHIPTHESUCCESSFULLAUNCHMADECHINATHETHIRDCOUNTRYTOLAUNCHMANNEDSPACESHIPSIN2007CHANGE1,THEFIRSTLUNARORBITINGMANMADESATELLITE,WASSENTTOSPACEIN2013SHENZHOU10,THEFIFTHMANNEDSPACESHIP,WASLAUNCHEDSUCCESSFULLY,LAYINGTHEFOUNDATIONFORBUILDINGTHECHINESESPACESTAT倫敦地鐵是英國的一個快速交通運(yùn)輸系統(tǒng),服務(wù)于大倫敦的大部分地區(qū)。地鐵系統(tǒng)因其地鐵隧道的典型形狀也被稱為地下管道。倫敦地鐵始建于19世紀(jì)中期,是世界上最早的地下鐵路系統(tǒng)。它的第一段地鐵于1863年開始運(yùn)營。自此,倫敦地鐵不斷延伸,發(fā)展成為一個包括12條線路、275個車站、鐵軌總長超過250英里的地鐵杰作,其中有45%在地下運(yùn)行。就路線長度而言,它是世界上第四大地鐵系統(tǒng),也是車站數(shù)量最多的地鐵系統(tǒng)之一。作為一個走遍倫敦的經(jīng)濟(jì)便捷的途徑,倫敦地鐵一向是每天數(shù)百萬通勤者以及在節(jié)假日游歷倫敦的游客的首選。倫敦地鐵已成為倫敦的一個國際標(biāo)志。2013年倫敦舉辦了各種各樣的活動,慶祝地鐵運(yùn)營150周年,紀(jì)念這一里程碑。THELONDONUNDERGROUNDISARAPIDTRANSIT交通運(yùn)輸系統(tǒng)SYSTEMINTHEUNITEDKINGDOM,SERVINGALARGEPARTOFGREATERLONDONTHEUNDERGROUNDSYSTEMISALSOKNOWNASTHETUBE,DUETOTHECHARACTERISTICSHAPEOFTHESUBWAYTUNNELSITALLSTARTEDINTHEMID1800STHETUBEWASTHEWORLDSFIRSTUNDERGROUNDTRAINSYSTEM,WITHTHEFIRSTSECTIONOPENINGIN1863SINCETHENITHASGROWNTOANUNDERGROUNDMASTERPIECE杰作OF12LINES,275STATIONS,ANDOVER250MILESOFRAILTRACK,45OFWHICHISUNDERGROUNDITISTHEFOURTHLARGESTMETROSYSTEMINTHEWORLDINTERMSOFROUTEMILESITALSOHASONEOFTHELARGESTNUMBERSOFSTATIONSASANAFFORDABLEANDEASYWAYTOGETAROUNDLONDON,THETUBEREMAINSTHEFIRSTCHOICEFORMILLIONSOFCOMMUTERSEACHDAY,ASWELLASTOURISTSVISITINGTHECITYONHOLIDAYSTHETUBEHASBEENANINTERNATIONALICONFORLONDONTHELONDONUNDERGROUNDCELEBRATEDITS150YEARSOFOPERATIONIN2013,WITHVARIOUSEVENTSMARKINGTHEMILESTONE里程碑UNIT4鄭和是中國歷史上最著名的航海家(MARITIMEEXPLORER)。公元1405年,明朝的統(tǒng)治者為了穩(wěn)固邊防(BORDERDEFENSE)和開展海上貿(mào)易,派鄭和下西洋(THEWESTERNSEAS)。在此后的28年里,鄭和帶領(lǐng)船隊七下西洋,前后出海的人員有10多萬人,訪問了30多個國家和地區(qū)。船隊縱橫南亞、西亞,一直到非洲大陸。鄭和下西洋是世界航海(NAVIGATION)史上的壯舉,它展現(xiàn)了鄭和卓越的航海和組織才能,同時展現(xiàn)了明朝的國力和國威(NATIONALSTRENGTHAND
      下載積分: 4 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 8
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:DIESELENGINEELECTRONICCONTROLTECHNOLOGYDEVELOPMENTELECTRONICALLYCONTROLLEDDIESELENGINETECHNOLOGYSTARTEDINTHE20THCENTURY,70S,80SSINCETHE20THCENTURY,THEUNITEDKINGDOMLUCASCOMPANY,ROBERTBOSCHGMBHOFGERMANY,MERCEDESBENZMOTORCOMPANY,AMERICANGENERALDETROITDIESELCORPORATION,CUMMINSINC,CATERPILLARINC,JAPAN50LINGMOTORCOANDKOMATSULTDARECOMPETINGTODEVELOPNEWPRODUCTSANDMARKETTOMEETTHEINCREASINGLYSTRINGENTEMISSIONSREGULATIONSBECAUSEDIESELENGINESHAVEHIGHTORQUE,HIGHLIFE,LOWFUELCONSUMPTIONANDLOWEMISSIONSCHARACTERISTICSOFDIESELENGINEVEHICLESANDSOLVINGTHEENERGYPROBLEMOFCONSTRUCTIONMACHINERYTHEMOSTREALISTICANDMOSTRELIABLEMEANSTHEREFORETHEUSEOFDIESELENGINESHASBECOMEANINCREASINGLYWIDESPREAD,MOREANDMOREQUANTITYATTHESAMETIME,THEPOWEROFDIESELENGINEPERFORMANCE,ECONOMICPERFORMANCE,EMISSIONCONTROLANDNOISEPOLLUTIONAREALSOGETTINGHIGHERANDHIGHERTORELYONTRADITIONALMECHANICALCONTROLFUELINJECTIONSYSTEMHASBEENUNABLETOMEETTHEABOVEREQUIREMENTS,BUTALSODIFFICULTTOACHIEVEFUELINJECTIONQUANTITY,INJECTIONPRESSUREANDINJECTIONTIMINGFULLYFUNCTIONINGINACCORDANCEWITHTHEBESTWORKINGCONDITIONREQUIREMENTSINRECENTYEARS,WITHCOMPUTERTECHNOLOGY,SENSORTECHNOLOGYANDINFORMATIONTECHNOLOGYISDEVELOPINGRAPIDLY,SOTHATTHERELIABILITYOFELECTRONICPRODUCTS,COST,SIZE,ETCTOALLDIESELENGINESTOMEETTHEREQUIREMENTSFORELECTRONICCONTROLANDELECTRONICALLYCONTROLLEDFUELINJECTIONEASYTOACHIEVEINFACT,DIESELEXHAUSTCOANDHCTHANGASOLINEENGINESMUCHLESS,NOXEMISSIONSANDGASOLINEENGINESIMILARTO,BUTMOREEXHAUSTPARTICLES,WHICHISRELATEDTODIESELENGINECOMBUSTIONMECHANISMDIESELISANONHOMOGENEOUSCOMBUSTION,COMBUSTIBLEMIXTUREFORMEDAVERYSHORTTIME,ANDCOMBUSTIBLEGASMIXTUREFORMATIONANDCOMBUSTIONPROCESSINTERLACEDTOGETHERDIESELFUELINJECTIONTHROUGHTHEANALYSISOFTHELAWTOBETHEATOMIZATIONOFFUELINJECTEDINTOTHEQUALITYOFTHEGASFLOWINSIDETHECYLINDERANDCOMBUSTIONCHAMBERSHAPE,ETCDIRECTLYAFFECTTHEPROGRESSOFTHECOMBUSTIONPROCESS,ASWELLASTHEGENERATIONOFHARMFULEMISSIONSIMPROVEATOMIZATIONOFDIESELFUELINJECTIONPRESSUREANDTHEEFFECTOFTHEUSEOFPREINJECTION,SUCHASSUBJETCANEFFECTIVELYIMPROVETHEEMISSIONSAFTERYEARSOFRESEARCHANDNEWTECHNOLOGYAPPLICATIONS,SECONDGENERATIONOFTHEDEVELOPMENTOFTHEELECTRONICCONTROLFUELINJECTIONSYSTEMINUSE\“POSITIONCONTROL\“OFTHEFIRSTGENERATIONOFELECTRONICCONTROLFUELINJECTIONSYSTEM,KEEPTHEBASICCOMPOSITIONANDSTRUCTUREOFTRADITIONALFUELINJECTIONSYSTEM,ONLYTHEORIGINALMECHANICALFUELPUMPINJECTIONTECHNOLOGYNOW,THEDIESELENGINEELECTRONICCONTROLTECHNOLOGYDEVELOPEDATTHEAPPLICATIONRATEHASREACHEDMORETHAN60
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 5
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:目錄2011年北京科技大學(xué)211翻譯碩士英語考研真題及詳解2012年北京科技大學(xué)211翻譯碩士英語考研真題及詳解2013年北京科技大學(xué)211翻譯碩士英語考研真題及詳解2014年北京科技大學(xué)211翻譯碩士英語考研真題及詳解【解析】句意安德森伸出雙臂想要擋住攻擊,但鯊魚咬住了他的右前臂潛了下去。WARDOFF擋住。TURNOFF關(guān)閉。TRIGGEROFF引起。CALLOFF取消。因此,本題的正確答案為B。3.SMALLCHILDRENAREOFTEN_____TONIGHTMARESAFTERHEARINGGHOSTSTORIESINTHEDARKADEFINITEBPERCEPTIBLECINCIPIENTDSUSCEPTIBLE【答案】D【解析】在黑暗中聽了鬼故事以后,小孩子們經(jīng)常容易被噩夢影響。SUSCEPTIBLE易受影響的。DEFINITE一定的。PERCEPTIBLE可察覺的。INCIPIENT初始的。因此,本題的正確答案為D。4.AUTOMATIONTHREATENSMANKINDWITHANINCREASEDNUMBEROF_____HOURSAMEAGERBCOMPLEXCIDLEDACTIVE【答案】C【解析】句意自動化以逐漸增加的閑暇時間威脅了人類。IDLE無所事事的。MEAGER貧乏的。COMPLEX復(fù)雜的。ACTIVE活躍的。因此,本題的正確答案為C。5.ITWOULDBE_____THEIRHOSPITALITYTOACCEPTANYMOREFROMTHEM
      下載積分: 7 賞幣
      上傳時間:2024-05-23
      頁數(shù): 123
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:UNIT1WHEREDIDYOUGOONVACATIONSECTIONA1B(聽力)對話一項華嘿,蒂娜,你到哪里度假了蒂娜我和家人去爬山了。項華大家玩得開心嗎蒂娜哦,是的。一切都很棒。你去哪里了,項華項華我去了紐約市。對話二女孩莎莉,你去哪兒度假了莎莉沒有,我只是呆在家里。女孩你做了什么有趣的事嗎,鮑勃男孩是的,我看完了我叔叔。我去了釣魚,但是沒釣到。對話三男孩湯姆,假期你去了什么地方湯姆我去了夏令營。男孩你和別人一起去的嗎湯姆是的,我和朋友一起去的。大家都過得很開心2A2B(聽力)對話一男孩格蕾絲,你去哪里度假了格蕾絲我去了紐約市。男孩啊,真的嗎你和別人去的吧格蕾絲是的,我和我媽媽一起去的。男孩你去了中央公園嗎格蕾絲去了,還真不錯。男孩你買了些特別的東西嗎格蕾絲買了,我給我的爸爸買了些東西。女孩商店怎么樣莉薩哦,它們都非常貴,不過比我確實買了些東西給我最好的朋友。女孩哪兒的人怎么樣他們很友善嗎莉薩是的,他們非常友善。我父母在那里有些朋友,我們還在他們家里用了晚餐。女孩食物如何莉薩很好吃。我愛吃他們的家常菜女孩你們玩得開心嗎莉薩哦,是的。一切都很棒。UNIT2HOWOFTENDOYOUEXERCISESECTIONA1B(聽力)記者周末,你們通常干什么女孩1我有時去購物。男孩1我從不購物。我通常看電視。男孩2我總是做運(yùn)動。女孩2我經(jīng)常幫忙做家務(wù)。記者你呢女孩3我?guī)缀醪豢措娨?,我總是看書。記者哦,為什么呢女?哦,不知道。我猜我只是喜歡書籍罷了。2A2B(聽力)記者那,陳濤,你多久看一次電視陳濤嗯我想大約一周兩次吧。記者嗯哼,那你多久看一次書陳濤哦,在學(xué)校,我每天都看書。記者你多久看次電影陳濤嗯讓我想想大概是一個月一次。記者你多久鍛煉一次
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 19
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:考研英語長難句分析詳解含翻譯ONESMALLPOSITIVETHOUGHTINTHEMORNINGCANCHANGEYOURWHOLEDAY早上一個積極的小想法,可以改變你的一整天。1FOREVERFRIENDGETSYOUTHROUGHTHEHARDTIMESFTHESADTIMESFANDTHECONFUSEDTIMES真正的朋友會與你一同度過困難、傷心和煩惱的時刻。2DOYOULOVELIFETHENDONOTSQUANDERTIMEFORTHATSTHESTUFFLIFEISMADEOF你熱爰生命爰生命嗎那么,那么,別浪費(fèi)時間費(fèi)時間,因,因為生命是由生命是由時間組間組成的。成的。3WHENITCOMESTOFAMILY,WEAREALLSTILLCHILDRENATHEARTNOMATTERHOWOLDWEGET,WEALWAYSNEEDAPLACETOCALLHOME面對家人的時候,在我們內(nèi)心深處我們始終覺得自己還是孩子。不管我們年齡多大了,我們還需要一個稱之為家的地方。4LIFEISNOTTHEAMOUNTOFBREATHSYOUTAKE,ITSTHEMOMENTSTHATTAKEYOURBREATHAWAY生命的真諦不在于你呼吸的次數(shù),而在于那些令你無法呼吸的時刻。5IMAYNOTBEPERFECTBUTATLEASTIMNOTFAKE我可能不完美,但是我至少不虛偽。6THEBESTPARTOFTHEMORNINGIS,KNOWINGTHATSOMEONEISWAITINGFORYOUTOWAKEUP早晨最美好的就是,知道有個人在等著你起床。7EVERYONEHASASTORYLEFTUNTOLD,SONEVERSTARTJUDGINGSOMEONE每個人都有不為人知的故事,不要輕易對別人品頭論足。8INTHEENDYOULLSEEWHOSFAKE,WHOSTRUEANDWHOWOULDRISKITALLJUSTFORYOU到最后,你總會明白,誰是虛心假意,誰是真心實意,誰為了你不顧一切。9SINCEWEARESTILLLUCKYENOUGHTOBEALIVE,WEMUSTTRYOURBESTTOBEHAPPY
      下載積分: 4 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 10
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:春節(jié)的英語作文(附翻譯)THESPRINGFESTIVALISATRADITIONALCHINESEFESTIVAL,WHENTHESPRINGFESTIVALAPPROACHING,MEANSANEWYEARBEGINSINTHEEVERYDAYOFTHESPRINGFESTIVAL,PEOPLELIVEVERYHAPPYMYHOMETOWNISNOEXCEPTIONMYHOMETOWNISINXUWEN,WHENEVERTHELUNARNEWYEARAPPROACHING,EVERYFAMILYDECORATED,BEAMING,ALLKINDSOFSPRINGFESTIVALACTIVITIESEMERGEINENDLESSLY,BUTONEOFTHEMOSTINTERESTINGISTHE“LUCKYLIONCATCHTHECOLOR“AND“SWIMMINGFLOATBIGATTHEBEGINNINGOFADAYJUSTBRIGHT,LIONDANCETEAMSBEGANGIVINGFAMILIESHAPPYNEWYEARATTHISTIME,PEOPLEWILLTHINKALREADYPREPAREDWITHREDENVELOPESANDCANDYMOSAIC〃HEAT〃,HANGINGINTHEROOFORTHERAILINGONTHESECONDFLOOR,LETTHELION〃CATCH〃WHENTHELIONWORSHIPTOTHEHEADOFTHEHOUSEHOLD,THEAWAKENINGOFTHEOTHERDISCIPLESWILLTAKETURNSPERFORMINGWU,BROADSWORD,PIKE,ETCALLKINDSOFKUNGFU,THENUSEOCEAN5SWAY,ONELAYERATATIMEASALADDERTOTHELION〃CATCH〃?LIONCLIMBEDONTOPOFALADDER,FIRSTOFALLTOALLTHEPRESENTPEDESTRIANPROFFERINGFLAMING,LEAPINGANDTHENTHEBODYWITHTHEMOUTHTOCATCHTHE〃HEAT〃?ASLONGASYOUHEARTHECHEERS,〃HEAT〃MUSTBECAUGHTBYALIONSWIMMINGFLOATISTHEMOSTBUSYCELEBRATINGTHESPRINGFESTIVALACTIVITIESANNUALTWELVEEVERYTOWNSHIP,ACCORDINGTOTHEIROWNCHARACTERISTICSFLOATSOUTHAVINGAUNIQUESTYLEFLOATDESIGNISDIFFERENT,SOMEISHARVESTJOYOFMELONANDFRUITGARDEN,SOMEFIRMISANECONOMICBOOM,HIGHRISEBUILDINGS,SOMEISCELEBRATESPRINGSCENERYGARDENOFFLOWERS,ALSOHAVEAPLENTYOFWUZHOUFORSPACETRAVELFLOATCOLORFUL,LIGHTSFLASHING,COLORFULFLAGSFLUTTERING,BEAUTIFULEVERYYEARWHENSWIMMINGFLOATTOSMARTENEDUPPEOPLE,FROMDIFFERENTVILLAGESANDTOWNSTOTHECOUNTY,FROMTHEALLEYTOOKTOTHESTREETS,AROUNDTHEPARADEFLOATSLAUGHAH,JUMPAH,THISISOURTOWN,THATISYOURTOWN,TELLEACHOTHER,LAUGHING,HISFACEISPERMEATEDWITHTHEJOYOFHARVESTCELEBRATIONTHISISTHESPRINGFESTIVALINMYHOMETOWN,AFULLOFHAPPY,FULLOFJOY,FULLOFJOY,FULLOFHOPEOFTHESPRINGFESTIVALITALWAYSMAKEMEHAPPY,MAKESMEEXCITED,IYEARNFOR春節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,每當(dāng)春節(jié)來臨,就代表新的一年開始了。在春節(jié)的每一天里,人們都過得非??鞓肺业募亦l(xiāng)也不例外。我的家鄉(xiāng)在徐聞,每當(dāng)春節(jié)來臨,家家戶戶張燈結(jié)彩,喜氣洋洋,各種各樣的迎新春活動層出不窮,但其中最有趣的是“金獅抓彩”和“游花車”。大年初一天剛亮,醒獅隊就開始給各家各戶拜年了。這時,人們會把早已準(zhǔn)備好的用紅包和糖果拼成的“彩頭”,高高掛在屋檐或二樓的欄桿上,讓獅子“抓彩”。當(dāng)獅子給戶主拜完年,醒獅團(tuán)的師兄弟們就會輪番表演南拳、大刀、長槍等各式各樣的功夫,之后就用搭羅漢的方式,一層一層地搭成人梯給獅子“抓彩”。獅子爬在人梯的最高層,首先向所有在場的人行叩首禮,然后就躍起身子用嘴去抓“彩頭”。你只要聽到歡呼聲,“彩頭”肯定被獅子抓到了。游花車是最熱鬧的慶春節(jié)活動。大年十二,每個鄉(xiāng)鎮(zhèn)都會根據(jù)自己的特色扎出別具一格的花車?;ㄜ嚨目钍礁鞑幌嗤?,有的扎的是豐收喜悅的‘瓜果滿園,有的扎的是經(jīng)濟(jì)騰飛的高樓大廈,有的扎的是喜迎春色的滿園花香,還有的是五洲同慶的太空遨游?;ㄜ囄孱伭?,彩燈閃爍,彩旗飄飄,美麗極了每年一到游花車的時候,人們打扮得漂漂亮亮的,從各個鄉(xiāng)鎮(zhèn)趕到縣城,從各個小巷涌上街頭,圍著游行的花車笑呀、跳呀,這輛是我們鎮(zhèn)的,那輛是你們鎮(zhèn)的,互相轉(zhuǎn)告著,歡笑著,臉上洋溢著歡慶豐收的喜悅。這就是我家鄉(xiāng)的春節(jié),一個充滿吉慶,充滿歡樂,充滿喜悅,充滿希望的春節(jié)。它總是那么令我陶醉,令我激動,令我向往。
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 2
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:廉頗藺相如列傳1、廉頗者,趙之良將也。譯文廉頗是趙國優(yōu)秀的將領(lǐng)。2、趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿,以勇氣聞于諸侯。譯文趙惠文王十六年,廉頗擔(dān)任趙國的大將,攻打齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉,拜官做上卿。廉頗以他的勇猛善戰(zhàn)而于諸侯各國聞名。3、藺相如者,趙人也。為趙宦者令繆賢舍人。譯文藺相如是趙國人,是趙國宦官頭目繆賢的門客。4、趙惠文王時,得楚和氏璧。譯文趙惠文王時,趙國得到楚國的和氏璧。5、秦昭王聞之,使人遺趙王書,愿以十五城請易璧。譯文秦昭王聽說這件事,派人送給趙王一封信,說愿意用十五座城給趙國,請求換取和氏璧。6、趙王與大將軍廉頗諸大臣謀欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺;欲勿予,即患秦兵之來。譯文趙王跟大將軍廉頗及許多大臣商量想把這塊寶玉給秦國,又怕得不到秦國的城,白白被欺騙;想不給,又擔(dān)心秦兵打過來。7、計未定,求人可使報秦者,未得。譯文主意拿不定,想找個可以派遣去回復(fù)秦國的人,又找不到。8、宦者令繆賢曰“臣舍人藺相如可使?!弊g文宦官頭目繆賢說“我的門客藺相如可以出使?!?、王問“何以知之”對曰“臣嘗有罪,竊計欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰‘君何以知燕王’譯文趙王問“您根據(jù)什么知道他可以出使呢”繆賢回答說“我曾經(jīng)犯有罪過,私下打算要逃到燕國去。我的門客藺相如阻攔我說‘您憑什么知道燕王(會收留您)’10、臣語曰,臣嘗從大王與燕王會境上,燕王私握臣手曰,‘愿結(jié)友’,以此知之,故欲往。譯文我告訴他,我曾跟隨大王在邊境與燕王相會,燕王私下握著我的手說‘愿意交個朋友’,憑這個了解他,所以打算去他那里。11、相如謂臣曰‘夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。譯文藺相如對我說‘如今趙國強(qiáng),燕國弱,您又受趙王寵幸,所以燕王想跟您結(jié)交。12、今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪,則幸得脫矣?!g文現(xiàn)在您竟從趙國逃奔到燕國,燕王害怕趙國,這種形勢下燕王一定不敢收留您,而且會把您捆綁起來送回趙國的。您不如脫掉上衣,露出肩背,趴在斧質(zhì)上請求治罪,這樣也許能僥幸得到趙王赦免’。13、臣從其計,大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使?!弊g文我聽從了他的意見,幸而大王赦免了我。我私下認(rèn)為藺相如是個勇士,有智謀,應(yīng)該是可以出使的。”14、于是王召見,問藺相如曰“秦王以十五城請易寡人之璧,可予不”譯文于是趙王召見藺相如,問他“秦王打算用十五座城換我的和氏璧,能不能給他”15、相如曰“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰“取吾璧,不予我城,奈何”譯文藺相如說“秦國強(qiáng)大,趙國弱小,不能不答應(yīng)他的要求。”趙王說“拿走我的璧,不給我城,怎么辦”16、相如曰“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲?!弊g文藺相如說“秦王請求用城換璧而趙國不答應(yīng),理虧的是趙國;趙國給秦璧而它不給趙國城,理虧的是秦國。比較這兩種對策,寧可答應(yīng)秦的請求而讓它擔(dān)負(fù)理虧的責(zé)任。”17、王曰“誰可使者”相如曰“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸服,懷揣那塊璧,從小道逃走,把它送回趙國。32、秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于廷,引趙使者藺相如。譯文秦王齋戒五天后,就在朝堂上設(shè)了“九賓”的禮儀,延請趙國使者藺相如。33、相如至,謂秦王曰“秦自繆公以來二十余君,未嘗有堅明約束者也。譯文藺相如來到,對秦王說“秦國從秦穆公以來的二十多個國君,不曾有一個是堅守信約的。34、臣誠恐見欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強(qiáng)而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來。譯文我實在怕受大王欺騙而對不起趙國,所以派人拿著璧回去,已經(jīng)從小路到達(dá)趙國了。再說秦國強(qiáng)大而趙國弱小,大王派一個小小的使臣到趙國,趙國會立刻捧著璧送來。35、今以秦之強(qiáng)而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎譯文現(xiàn)在憑借秦國的強(qiáng)大,先割十五座城給趙國,趙國怎么敢留著璧而得罪大王呢36、臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請就湯鑊。唯大王與群臣孰計議之?!弊g文我知道欺騙大王的罪過應(yīng)該處死,我請求受湯鑊之刑。希望大王和大臣們仔細(xì)商議這件事。”37、秦王與群臣相視而嘻。譯文秦王和大臣們面面相覷,發(fā)出無可奈何的苦笑聲。38、左右或欲引相如去,秦王因曰“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦趙之歡。侍從中有的要拉藺相如離開朝堂加以處治。秦王就說“現(xiàn)在殺了藺相如,終究不能得到和氏璧,反而斷絕了秦、趙的友好關(guān)系。39、不如因而厚遇之,使歸趙。趙王豈以一璧之故欺秦邪”卒廷見相如,畢禮而歸之。譯文不如趁此好好招待他,讓他回趙國去。難道趙王會因為一塊璧的緣故而欺騙秦國嗎”終于在朝廷上接見藺相如,完成接見的禮節(jié),送他回趙國去了。40、相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。譯文藺相如回國以后,趙王認(rèn)為他是個賢能的大夫,出使到諸侯國家能不受欺辱,就任命他做上大夫。此后秦國也沒有把城池給趙國,趙國也始終沒有把和氏璧給秦國。41、其后秦伐趙,拔石城。明年復(fù)攻趙,殺二萬人。譯文這件事以后,秦國攻打趙國,攻下石城。第二年秦國又攻打趙國,殺了趙國兩萬人。42、秦王使使者告趙王,欲與王為好,會于西河外澠池。譯文秦王派使臣告訴趙王,打算與趙王和好,在西河外澠池相會。43、趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計曰“王不行,示趙弱且怯也。”譯文趙王害怕秦國,想不去。廉頗、藺相如商量說“大王不去,顯得趙國既軟弱又怯懦?!?4、趙王遂行。相如從。廉頗送至境,與王訣曰“王行,度道里會遇之禮畢,還,不過三十日。譯文趙王于是前往赴會,藺相如隨行。廉頗送到邊境,跟趙王告別說“大王這次出行,估計一路行程和會見的禮節(jié)結(jié)束,直到回國,不會超過三十天。45、三十日不還,則請立太子為王,以絕秦望?!蓖踉S之。遂與秦王會澠池。譯文如果大王三十天沒有回來,就請允許我立太子為王,來斷絕秦國要挾趙國的念頭?!壁w王同意廉頗的建議,就和秦王在澠池會見。46、秦王飲酒酣,曰“寡人竊聞趙王好音,請奏瑟?!壁w王鼓瑟。譯文秦王喝酒喝得高興時說“我私下聽說趙王喜好音樂,請趙王彈彈瑟吧”趙王就彈起瑟來。47、秦御史前書曰“某年月日,秦王與趙王會飲,令趙王鼓瑟。”。譯文秦國的史官走上前來寫道“某年某月某日,秦王與趙王會盟飲酒,命令趙王彈瑟?!?8、藺相如前曰“趙王竊聞秦王善為秦聲,請奉盆缶秦王,以相娛樂?!鼻赝跖辉S。譯文藺相如走向前去說“趙王私下聽說秦王善于演奏秦地的樂曲,請允許我獻(xiàn)盆缶給秦王,(請秦王敲一敲)來互相娛樂吧”秦王發(fā)怒,不答應(yīng)。49、於是相如前進(jìn)缶,因跪請秦王。秦王不肯擊缶。相如曰“五步之內(nèi),相如請得以頸血濺大王矣”
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 5
      5人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:完整詳細(xì)的合伙協(xié)議翻譯完整詳細(xì)的合伙協(xié)議翻譯億維翻譯長期為海內(nèi)外人士與企業(yè)提供專業(yè)的合伙協(xié)議翻譯,億維翻譯是傳奇譯客信息技術(shù)有限公司旗下的高端翻譯服務(wù)品牌。億維翻譯總部位于北京,向全球客戶提供超過70種語言的文件資料翻譯、口語翻譯、網(wǎng)站本地化、視聽配譯等專業(yè)服務(wù)。億維在前外交部高級翻譯韓剛老師及其團(tuán)隊的指導(dǎo)下,悉心耕耘、奮力開拓,在眾多世界500強(qiáng)客戶群體和翻譯界內(nèi)贏得了良好的口碑。合伙協(xié)議是依法由全體合伙人協(xié)商一致、以書面形式訂立的合伙企業(yè)的契約。合伙協(xié)議是設(shè)立合伙組織必備的法律文件,是明確合伙人各項權(quán)利和義務(wù)的基礎(chǔ)性法律文件,同時也是設(shè)立合伙組織必須上報主管部門的必備法律文件。合伙協(xié)議作為一種共同的民事法律行為,要取得法律的確認(rèn)和保護(hù),從而對合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有法律上的約束力,就必須具備法定的如下要件(1)合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有相應(yīng)的訂立合伙協(xié)議的民事行為能力;(2)合伙協(xié)議的意思表示必須真實;(3)合伙協(xié)議不違反社會公共利益。合伙協(xié)議部分內(nèi)容英文翻譯案例THESECONDCHAPTERTHEPURPOSEOFPARTNERSHIPANDBUSINESSSCOPEOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISETHETHIRDOBJECTIVETOSETUPTHEPARTNERSHIP,THEPARTNERSHIPENTERPRISEFOURTHOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISEMANAGEMENTSCOPEANDWAYTHETHIRDCHAPTERPARTNERSHIPNAMEANDADDRESSARTICLEFIFTHPARTNERSHIPENTERPRISENAMESIXTHOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISEADDRESSTHEMAINPLACEOFBUSINESSLOCATIONSNAMEANDADDRESSOFTHEFOURTHCHAPTEROFTHEPARTNERSTHESEVENTHPARTNERSOFCOMMONPEOPLENAMEADDRESSIDCARDNUMBERTHEFIFTHCHAPTERPARTNERINVESTSTHEWAY,AMOUNTANDDELIVERYCONTRIBUTIONPERIODTHEAMOUNTOFEIGHTHPARTNERINVESTSTHEWAY,ASFOLLOWSTHEAMOUNTOFTHEPARTNERSCONTRIBUTIONEVALUATIONMODEYUANEVALUATIONMETHODTHENINTHPARTNERSSHOULDBEINTHEDATEOFDELIVERYOFCAPITALCONTRIBUTIONDURINGTENTHTHEPARTNERSHIPCONTINUESTOEXIST,THEPARTNERSACCORDINGTOTHEPARTNERSHIPAGREEMENTORTHEDECISIONBYALLTHEPARTNERS,THEPARTNERSHIPCANINCREASETHEINVESTMENTFOREXPANSIONOFBUSINESSSCALEORMAKINGUPTHELOSSES北京億維翻譯公司鄭重聲明合伙協(xié)議翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與其他翻譯服務(wù)一樣,都是按翻譯語種報價,絕不胡亂收費(fèi)具體收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)請點(diǎn)擊“參考報價”或“在線詢價”詳細(xì)了解。合伙協(xié)議翻譯熱線01058405720。完整詳細(xì)的合伙協(xié)議翻譯完整詳細(xì)的合伙協(xié)議翻譯億維翻譯長期為海內(nèi)外人士與企業(yè)提供專業(yè)的合伙協(xié)議翻譯,億維翻譯是傳奇譯客信息技術(shù)有限公司旗下的高端翻譯服務(wù)品牌。億維翻譯總部位于北京,向全球客戶提供超過70種語言的文件資料翻譯、口語翻譯、網(wǎng)站本地化、視聽配譯等專業(yè)服務(wù)。億維在前外交部高級翻譯韓剛老師及其團(tuán)隊的指導(dǎo)下,悉心耕耘、奮力開拓,在眾多世界500強(qiáng)客戶群體和翻譯界內(nèi)贏得了良好的口碑。合伙協(xié)議是依法由全體合伙人協(xié)商一致、以書面形式訂立的合伙企業(yè)的契約。合伙協(xié)議是設(shè)立合伙組織必備的法律文件,是明確合伙人各項權(quán)利和義務(wù)的基礎(chǔ)性法律文件,同時也是設(shè)立合伙組織必須上報主管部門的必備法律文件。合伙協(xié)議作為一種共同的民事法律行為,要取得法律的確認(rèn)和保護(hù),從而對合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有法律上的約束力,就必須具備法定的如下要件(1)合伙協(xié)議的當(dāng)事人具有相應(yīng)的訂立合伙協(xié)議的民事行為能力;(2)合伙協(xié)議的意思表示必須真實;(3)合伙協(xié)議不違反社會公共利益。合伙協(xié)議部分內(nèi)容英文翻譯案例THESECONDCHAPTERTHEPURPOSEOFPARTNERSHIPANDBUSINESSSCOPEOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISETHETHIRDOBJECTIVETOSETUPTHEPARTNERSHIP,THEPARTNERSHIPENTERPRISEFOURTHOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISEMANAGEMENTSCOPEANDWAYTHETHIRDCHAPTERPARTNERSHIPNAMEANDADDRESSARTICLEFIFTHPARTNERSHIPENTERPRISENAMESIXTHOFTHEPARTNERSHIPENTERPRISEADDRESSTHEMAINPLACEOFBUSINESSLOCATIONSNAMEANDADDRESSOFTHEFOURTHCHAPTEROFTHEPARTNERSTHESEVENTHPARTNERSOFCOMMONPEOPLENAMEADDRESSIDCARDNUMBERTHEFIFTHCHAPTERPARTNERINVESTSTHEWAY,AMOUNTANDDELIVERYCONTRIBUTIONPERIODTHEAMOUNTOFEIGHTHPARTNERINVESTSTHEWAY,ASFOLLOWSTHEAMOUNTOFTHEPARTNERSCONTRIBUTIONEVALUATIONMODEYUANEVALUATIONMETHODTHENINTHPARTNERSSHOULDBEINTHEDATEOFDELIVERYOFCAPITALCONTRIBUTIONDURINGTENTHTHEPARTNERSHIPCONTINUESTOEXIST,THEPARTNERSACCORDINGTOTHEPARTNERSHIPAGREEMENTORTHEDECISIONBYALLTHEPARTNERS,THEPARTNERSHIPCANINCREASETHEINVESTMENTFOREXPANSIONOFBUSINESSSCALEORMAKINGUPTHELOSSES北京億維翻譯公司鄭重聲明合伙協(xié)議翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)與其他翻譯服務(wù)一樣,都是按翻譯語種報價,絕不胡亂收費(fèi)具體收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)請點(diǎn)擊“參考報價”或“在線詢價”詳細(xì)了解。合伙協(xié)議翻譯熱線01058405720。
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 1
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:1/7畢業(yè)課題畢業(yè)課題外文參考外文參考資料譯文題目CBN砂輪的燒結(jié)和玻璃化熱處理N砂輪的燒結(jié)和玻璃化熱處理院系名稱院系名稱材料學(xué)院材料學(xué)院專業(yè)班級專業(yè)班級材料材料F0900904學(xué)生姓名學(xué)生姓名戚松偉戚松偉學(xué)號2指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師侯永改侯永改教師職稱教師職稱教授教授CBN砂輪的燒結(jié)和玻璃化熱處理摘要摘要在過去的十年里,人們一直懷著極大的興趣研究砂輪的玻璃化熱處理,但是很少有人發(fā)表對用CBN和金剛石為磨料的超硬砂輪這一領(lǐng)域的研究。研究表明,陶瓷結(jié)合劑的玻璃化熱處理對砂輪的磨損具有顯著的影響。這可以由砂輪的磨損參數(shù),即磨削比的巨大變化表現(xiàn)出來。然而,以CBN和金剛石為磨料的砂輪,要求與其相熔的結(jié)合劑體系的成型壓力和玻璃化處理溫度低。本文介紹了適用于這些類型的砂輪的一些初始過程,包括粉料的選擇、混合和玻璃化熱處理,表明使用低石英含量的結(jié)合劑材料,能夠減小砂輪快速磨損的趨勢1。CBNCBN砂輪陶瓷結(jié)合劑的原料砂輪陶瓷結(jié)合劑的原料陶瓷結(jié)合劑由無機(jī)物形成的,包括粘土、長石,當(dāng)砂輪在高溫下燒制時,礦物助熔劑長石和化學(xué)助熔劑硼砂會融化。隨著參照原材料命名,“玻璃料”是一種具有預(yù)先確定氧化物含量的玻璃,“助熔劑“是一個低熔點(diǎn),可降低磨料間表面張力的硅質(zhì)粘土,“預(yù)燒結(jié)“是結(jié)合劑包含粘土礦物質(zhì)(如粘土、助熔劑),指導(dǎo)教師評語簽名年月日3/7系統(tǒng)用于粘接CBN砂輪的圖中。圖1示出陶瓷結(jié)合劑在950?C和玻璃化溫度之間的關(guān)系。圖2顯示了陶瓷結(jié)合劑在1000?C時石英含量的變化。結(jié)果表明,該模型更好地預(yù)測殘余石英含量最少時是砂輪的玻璃化轉(zhuǎn)變溫度的保持到一到六個小時的時候。雖然溶解模型正確的預(yù)測出在玻璃化溫度下保持較短時間后石英的含量,但其他影響石英溶解的因素也要必須進(jìn)行審查,以提高模型的準(zhǔn)確性。除了所作的對比模型與鋁硼硅酸鹽粘接系統(tǒng)廣泛用
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 7
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:更多詳情,查看譯國譯民百科HTTP//BAIKEBAIDUCOM/VIEW/6262931HTM或查看官方網(wǎng)站譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司成立于2003年2月27日,是中國翻譯協(xié)會理事單位和美國翻譯協(xié)會會員單位,現(xiàn)已擁有在兼職人員近兩千名,是中國十大翻譯公司之一。我們秉承“專心翻譯,做到極致”的翻譯理念,立志成為全國最好的翻譯公司。公司成立8年以來,在北京、廣州、廣州、重慶、天津等全國50多個城市先后成立我們的翻譯機(jī)構(gòu)。在這8年我們與國內(nèi)外上千家企業(yè)及個人有過友好合作,多年專業(yè)翻譯工作獲得了許多客戶的支持和信任。我們愿與更多的客戶合作合同翻譯作為譯國譯民翻譯的主要業(yè)務(wù)之一,在公司的各類稿件中占有較高的比例。合同由于其自身的特殊性及嚴(yán)謹(jǐn)性,在翻譯過程中對質(zhì)量的要求尤為嚴(yán)格,不僅要求譯員對文字的表述完全到位,而且對各類合同專用詞匯的使用也要達(dá)到法律級別的專業(yè)水平,因此它屬于公司的高級類翻譯類別,并且公司專門配備有經(jīng)驗豐富的法律類譯員從事稿件的翻譯工作。同時,譯國譯民翻譯還安排有資深的譯審專家對稿件進(jìn)行校對和審稿,他們憑借多年積累的翻譯經(jīng)驗和自身的優(yōu)勢,能夠確??蛻艉贤磉_(dá)的專業(yè)性和無歧義。因此,當(dāng)您需要高質(zhì)量、高效率且方便快捷的合同翻譯服務(wù)時,譯國譯民翻譯將會是您值得托付和信賴的選擇。合同翻譯的重要性隨著我國改革開放的進(jìn)一步深化,世貿(mào)會組織的加入,經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的國際交往日趨頻繁,經(jīng)濟(jì)合作更加密切,國際間的一切經(jīng)濟(jì)活動,如貿(mào)易、金融、投資、經(jīng)濟(jì)合作等都離不開互相制約的合同。合同文件的翻譯已成為急待研究的課題。由于合同文件的翻譯直接關(guān)系到合同雙方的經(jīng)濟(jì)利益,因此譯文必須精確、無誤,這就需要充分理解原文的內(nèi)在含義,譯入語句構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)無懈、無漏,遣詞準(zhǔn)確、鮮明、專業(yè)詞匯嫻熟,使譯文具有專業(yè)化、法律化的水準(zhǔn)。更多詳情,查看譯國譯民百科HTTP//BAIKEBAIDUCOM/VIEW/6262931HTM或查看官方網(wǎng)站譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司成立于2003年2月27日,是中國翻譯協(xié)會理事單位和美國翻譯協(xié)會會員單位,現(xiàn)已擁有在兼職人員近兩千名,是中國十大翻譯公司之一。我們秉承“專心翻譯,做到極致”的翻譯理念,立志成為全國最好的翻譯公司。公司成立8年以來,在北京、廣州、廣州、重慶、天津等全國50多個城市先后成立我們的翻譯機(jī)構(gòu)。在這8年我們與國內(nèi)外上千家企業(yè)及個人有過友好合作,多年專業(yè)翻譯工作獲得了許多客戶的支持和信任。我們愿與更多的客戶合作合同翻譯作為譯國譯民翻譯的主要業(yè)務(wù)之一,在公司的各類稿件中占有較高的比例。合同由于其自身的特殊性及嚴(yán)謹(jǐn)性,在翻譯過程中對質(zhì)量的要求尤為嚴(yán)格,不僅要求譯員對文字的表述完全到位,而且對各類合同專用詞匯的使用也要達(dá)到法律級別的專業(yè)水平,因此它屬于公司的高級類翻譯類別,并且公司專門配備有經(jīng)驗豐富的法律類譯員從事稿件的翻譯工作。同時,譯國譯民翻譯還安排有資深的譯審專家對稿件進(jìn)行校對和審稿,他們憑借多年積累的翻譯經(jīng)驗和自身的優(yōu)勢,能夠確??蛻艉贤磉_(dá)的專業(yè)性和無歧義。因此,當(dāng)您需要高質(zhì)量、高效率且方便快捷的合同翻譯服務(wù)時,譯國譯民翻譯將會是您值得托付和信賴的選擇。合同翻譯的重要性隨著我國改革開放的進(jìn)一步深化,世貿(mào)會組織的加入,經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的國際交往日趨頻繁,經(jīng)濟(jì)合作更加密切,國際間的一切經(jīng)濟(jì)活動,如貿(mào)易、金融、投資、經(jīng)濟(jì)合作等都離不開互相制約的合同。合同文件的翻譯已成為急待研究的課題。由于合同文件的翻譯直接關(guān)系到合同雙方的經(jīng)濟(jì)利益,因此譯文必須精確、無誤,這就需要充分理解原文的內(nèi)在含義,譯入語句構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)無懈、無漏,遣詞準(zhǔn)確、鮮明、專業(yè)詞匯嫻熟,使譯文具有專業(yè)化、法律化的水準(zhǔn)。
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-21
      頁數(shù): 1
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:初中語文復(fù)習(xí)專題王安石梅花拼音版翻譯詩人通過對梅花不畏嚴(yán)寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點(diǎn)出梅勝于雪,說明堅強(qiáng)高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復(fù)雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨(dú)心態(tài)和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠(yuǎn),而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。梅花王安石拼音版翻譯QIáNGJIǎOSHùZHīMéI,LíNGHáNDúZìKāI。墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。YáOZHīBùSHìXUě,WèIYǒUàNXIāNGLáI。遙知不是雪,為有暗香來。梅花翻譯那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。梅花賞析“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。“墻角“這個環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態(tài)度?!傲韬?dú)自開”,“獨(dú)自”,語意剛強(qiáng),無懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩人堅持自我的信念?!斑b知不是雪”,“遙知”說明香從老遠(yuǎn)飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨(dú)具慧生平王安石出身地方官家庭,自幼聰穎,讀書過目不忘。從小隨父宦游南北各地,更增加了社會閱歷,開闊了眼界,目睹了人民生活的艱辛,對宋王朝“積貧”、“積弱”的局面有了一定的感性認(rèn)識,青年時期便立下了“矯世變俗”之志。慶歷二年1042年三月,考中進(jìn)士,授淮南節(jié)度判官。1058年嘉祐三年冬,王安石改任三司度支判官。次年春,他到了京城開封,上萬言書。他指出,法度必須改革,以求其能“合于當(dāng)世之變”。他認(rèn)為變法的先決條件是培養(yǎng)人才,因此他主張廢除科舉制度,官吏應(yīng)從基層“鄉(xiāng)黨”選拔。年調(diào)任鄞縣今浙江寧波,為人正直,執(zhí)法嚴(yán)明,為百姓做了不少有益的事。組織民工修堤堰,挖陂塘,改善農(nóng)田水利灌溉,便利交通。在青黃不接時,將官庫中的儲糧低息貸給農(nóng)戶,解決百姓度荒困難?;实v三年1051年,任舒州通判,頗有政績。宰相文彥博推薦他為群牧判官,出任常州知州、江東刑獄提典。嘉祐三年1058年任度支判官時,向宋仁宗上萬言書,對官制、科舉以及奢靡無節(jié)的頹敗風(fēng)氣作了深刻的揭露,請求改革政治,加強(qiáng)邊防,提出了“收天下之財,以供天下之費(fèi)”的理財原則,但并未引起朝廷的重視。不久朝廷任命他入直集賢院,同修起居注,他不愿任此閑職,固辭不就,遂改任知制誥,替皇帝起草詔令文告,糾察在京刑獄,因言忤旨意,難以在朝為官,于八年1063年八月以母病為由辭官回江寧守喪。英宗即位后1063年1066年,屢召王安石赴京,均以服母喪和有病為由,懇辭入朝。1067年神宗繼位,起用王安石為江寧知府,旋即詔為翰林學(xué)士兼侍講。為擺脫宋王朝所面臨的政治、經(jīng)濟(jì)危機(jī)以及遼、西夏不斷侵?jǐn)_的困境,1068年,神宗召王安石“越次入對”,即上書主張變法。次年任參知政事,主持變法。為指導(dǎo)變法的實施,設(shè)立三司制置條例司,物色了一批擁護(hù)變法的官員參與制訂新法。1070年王安石任同中書門下平章事,位同宰相,在全國范圍內(nèi)推行新法,開始大規(guī)模的改
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 5
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:初中語文復(fù)習(xí)專題孟云卿寒食拼音版翻譯閱讀答案孟云卿天寶年間科場失意后,曾流寓荊州一帶,過著極為貧困的生活。就在這樣的飄泊流寓生活中的一個寒食節(jié)前夕,他寫下了這首絕句。孟云卿寒食拼音版翻譯èRYUèJIāNGNáNHUāMǎNZHī,TāXIāNGHáNSHíYUǎNKāNBēI。二月江南花滿枝,他鄉(xiāng)寒食遠(yuǎn)堪悲。PíNJūWǎNGWǎNGWúYāNHUǒ,BùDúMíNGZHāOWèIZǐTUī。貧居往往無煙火,不獨(dú)明朝為子推。寒食翻譯二月的江南花開滿枝頭,在他鄉(xiāng)過寒食節(jié)足夠悲哀了。貧困的生活平常也是不生火做飯的,不僅僅是明天才吃子推這樣的冷食。寒食賞析寒食節(jié)在冬至后一百零五天,當(dāng)春二月。由于江南氣候溫暖,二月已花滿枝頭。詩的首句描寫物候,兼點(diǎn)時令。一個「滿」字,傳達(dá)出江南之春給人的繁花競麗的感覺。這樣觸景起情,頗覺自然。與這種良辰美景相配的本該是賞心樂事,第二句卻出人意外地寫出了「堪悲」。作者乃關(guān)西人,遠(yuǎn)游江南,獨(dú)在他鄉(xiāng),身為異客;寒食佳節(jié),倍思親人,不由悲從中來。加之,這里的「寒食」二字,除了指節(jié)令之外,還暗含少食、無食之意,一語雙關(guān),因此「他鄉(xiāng)寒食」也就更其可悲了。詩中常見的是以樂景襯哀景,即反襯的藝術(shù)手法。而此詩在寫「他鄉(xiāng)寒食遠(yuǎn)堪悲」前卻描繪出「二月江南花滿枝」的美麗景色,在悲苦的境遇中面對繁花似錦的春色,便與常作。作者簡介孟云卿,字升之,平昌商河縣西北人。約生于725年唐開元十三年。天寶年間赴長安應(yīng)試未第,30歲后始舉進(jìn)士。肅宗時為校書郎。存詩17首。其詩以樸實無華語言反映社會現(xiàn)實,為杜甫、元結(jié)所推重。孟云卿與杜甫友誼篤厚。758年乾元元年夏,杜甫出任華州司公參軍,行前夜飲話別,并以詩相贈,即酬孟云卿。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了冬末以事之東郊,城湖東遇孟云卿,復(fù)歸劉顥宅宿,飲宴散因為醉歌一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達(dá)了詩友間的誠摯感情。孟云卿字升之,平昌今山東省商河縣西北人,約生于725年唐朝開元十三年。天寶年間赴長安應(yīng)試未第,30歲后始舉進(jìn)士。肅宗時為校書郎。存詩17首。其詩以樸實無華語言反映社會現(xiàn)實,為杜甫、元結(jié)所推重。他與杜甫友誼篤厚。公元758年乾元元年夏,杜甫出任華州司公參軍,行前夜飲話別,并以詩相贈,即酬孟云卿。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了冬末以事之東郊,城湖東遇孟云卿,復(fù)歸劉顥宅宿,飲宴散因為醉歌一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達(dá)了詩友間的誠摯感情。其詩作如實地描寫了當(dāng)時民眾在戰(zhàn)亂中的苦難,表達(dá)了自己報國無門的感慨以及與親朋故舊的情誼。766年大慶元年,孟云卿遠(yuǎn)往南海,元結(jié)作詩贈別,題為送孟校書往南海。孟元卿與杜甫友誼篤厚。758年唐乾元元年夏,杜甫出任華州司功參軍,行前夜飲話別,并以詩相贈,即酬孟云卿。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了冬末以事之東都,城湖東遇孟云卿,復(fù)歸劉顥宅宿,飲宴散,因為醉歌一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達(dá)了詩友間的誠摯感情。
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 5
      0人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:JIǔYUèJIǔRìYìSHāNDōNGXIōNGDì九月九日憶山東兄弟DúZàIYìXIāNGWéIYìKè獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,MěIFéNGJIāJIéBèISīQīN每逢佳節(jié)倍思親。YáOZHīXIōNGDìDēNGGāOCHù遙知兄弟登高處,BIàNCHāZHūYúSHǎOYīRéN遍插茱萸少一人?!卷嵶g】【韻譯】獨(dú)自流落他鄉(xiāng),長做異地之客,每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念眷親。遙想今日重陽,兄弟又在登高,他們佩帶茱萸,發(fā)覺少我一人。譯文譯文獨(dú)自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)難免總有一點(diǎn)凄涼,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。注釋注釋⑴九月九日即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。說,畢竟是舉目無親的“異鄉(xiāng)”而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個“獨(dú)”字,兩個“異”字,分量下得很足。對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個“獨(dú)”字里面?!爱愢l(xiāng)為異客”,不過說他鄉(xiāng)作客,但兩個“異”字所造成的藝術(shù)效果,卻比一般地敘說他鄉(xiāng)作客要強(qiáng)烈得多。在自然經(jīng)濟(jì)占主要地位的封建時代,不同地域之間的風(fēng)土、人情、語言、生活習(xí)慣差別很大,離開多年生活的故鄉(xiāng)到異地去,會感到一切都陌生、不習(xí)慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。“異鄉(xiāng)”“異客”,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受。作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節(jié)”──就很容易爆發(fā)出來,甚至一發(fā)而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節(jié)倍思親”。佳節(jié),往往是家人團(tuán)聚的日子,而且往往和對家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以“每逢佳節(jié)倍思親”就是十分自然的了。這種體驗,可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩人道出,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句。
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-05-22
      頁數(shù): 5
      2人已閱讀
      ( 4 星級)
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙源碼,實習(xí)報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號