已閱讀1頁(yè),還剩163頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 小句中樞全譯說是研究小句在全譯的理解、轉(zhuǎn)換和表達(dá)過程中發(fā)揮中樞作用的假說,本文即主要探討了這一問題。全文由緒論、正文和結(jié)論構(gòu)成,共五章。緒論指出了全譯的核心問題是以小句為中樞的轉(zhuǎn)換問題,在英俄漢三語(yǔ)印證小句中樞說之后,對(duì)小句與全譯關(guān)系研究作了述評(píng),明確了本文的研究對(duì)象。第一章由全譯過程和全譯單位為切入點(diǎn),從語(yǔ)言學(xué)、思維學(xué)、翻譯學(xué)和語(yǔ)料庫(kù)四個(gè)方面考察了小句占全譯中樞地位的假說。第二章考察了小句對(duì)原語(yǔ)理解的瞻顧作用,包括瞻前作用和顧
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小句中樞說與對(duì)外漢語(yǔ)副詞教學(xué)關(guān)系探究.pdf
- 漢譯“正反譯”例說
- 俄漢全譯之分譯研究.pdf
- 俄漢全譯之對(duì)譯探析.pdf
- 俄漢全譯之減譯探究.pdf
- 小印說考研核心詞匯速成(1-60單元全)
- 俄漢全譯之合譯研析.pdf
- 俄漢全譯之換譯探析.pdf
- 古文觀止全譯
- 李小迪說課
- 百科全說
- 全譯求化機(jī)制論.pdf
- 纏中說禪回復(fù)總結(jié)之三-——-如何學(xué)習(xí)中樞
- 對(duì)《馬說》主旨句中多險(xiǎn)惡兩個(gè)“其”的作用的研究
- 漢語(yǔ)小句中副詞、動(dòng)詞及時(shí)量成分的組配考察.pdf
- 定語(yǔ)從句翻譯練(全譯)
- 曾國(guó)藩《冰鑒》原文全譯
- 《春秋左傳全譯》[原文譯文]
- 我當(dāng)小管家說課
- 俄漢全譯之轉(zhuǎn)譯研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論