版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、《經濟學人》是一份具有174年歷史和全球影響力的西方主流新聞刊物,2012年創(chuàng)建了其第三個國家專欄“中國專欄”。該刊以財經新聞為主體,兼及非財經新聞的涉中報道格局自此發(fā)生改變,“中國專欄”報道議題明顯地偏向非財經類新聞。這種報道議題變化的緣由何在?此類新聞的報道技巧與呈現方式有何特點?這種改變背后寓含怎樣的話語機制?它為中國對外報道帶來哪些啟示?本研究試圖就此做一探尋。
“中國專欄”報道議題的改變,與《經濟學人》從財經類新聞刊
2、物向具有全球視野的綜合性新聞周刊的演化脈絡是一致的。這種報道議題的變化,既是對中國經濟實力和國際影響力迅速崛起的呼應,也取決于經濟學人集團追逐商業(yè)利益與政治影響力的經營方針。
以政法和社會等非財經類議題為報道主體的“中國專欄”,在表達方式和敘事技巧方面具有鮮明個性。報道視角在“限知”與“全知”間頻繁轉換,巧妙結構出“倡導性新聞”;“述議相兼”的報道模式與“沖突框架”讓文本敘事既具沖突性又富邏輯性和感染力;而觀點先行的全景式故事
3、化新聞書寫,則以全局視野統攝大量事實材料,通過文字、圖片等特寫敘事強化了記者報道立場與觀點的表達。
本質上,“中國專欄”非財經類報道本身是西方自由民主價值觀的傳播載體,通過“以退為進”和“抑中褒西”等策略對西方價值觀進行廣泛鼓吹。其政治報道仍持刻板成見,以“獨裁”與“專制”污名化中國;而社會文化議題的報道傾向則更趨中立、客觀。
“中國專欄”非財經類報道對我國對外非財經類英語報道的改進也具有啟示意義。如對國內熱點政治議
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語財經類報道的翻譯實踐分析——《經濟學人》財經報道的漢譯實踐報告.pdf
- 《經濟學人》之中國專欄翻譯實踐報告.pdf
- 財經類日報的IPO報道研究.pdf
- 20122016年經濟學人中國專欄的中國形象研究
- 操縱理論視閾下《經濟學人》中國專欄漢譯研究.pdf
- 經濟學人涉華財經報道的文體特征研究
- 《經濟學人》涉華財經報道的文體特征研究.pdf
- 《經濟學人》中國專欄中時政新聞翻譯實踐報告.pdf
- 財經類周刊的國企民企報道對比研究.pdf
- 自考《政治經濟學財經類》版串講
- 2008~2011年《經濟學人》涉華財經報道分析.pdf
- 經濟學人中國專欄框架分析以邊疆新聞與經濟類新聞為例
- 69127.經濟學人中國專欄的語法隱喻分析
- 《經濟學人》“中國”專欄英漢筆譯報告——復雜句的翻譯.pdf
- 自考~00009《政治經濟學(財經類)重點講解
- 《經濟學人》中國專欄框架分析--以邊疆新聞與經濟類新聞為例_11881.pdf
- 《經濟學人》之2014年經濟專欄翻譯項目報告.pdf
- 《經濟學人》封面報道中的中國國家形象——以1996年—2015年《經濟學人》涉華封面報道為例.pdf
- 《經濟學人》梧桐專欄文章的翻譯實踐報告.pdf
- 經濟學人封面報道中的中國國家形象——以1996年—2015年經濟學人涉華封面報道為例
評論
0/150
提交評論