《大眾漢語》中國文化因素研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言與文化之間的關系是相得益彰、密不可分的。對外漢語教學的初級階段以語言教學為主。文化教學依賴于語言教學,處于漢語教學的中高級階段,屬于高級語言教學。文化教學分為語言教學中的憑借資料和文化課。根據(jù)留學生的漢語學習水平,在不同的學習階段導入不同的文化因素,能夠因材施教,提高留學生的跨文化交際能力,避免因文化差異帶來的交流障礙。本篇論文從《大眾漢語》一系列教材出發(fā),運用張占一先生的交際文化和國際教師標準的文化因素分類,統(tǒng)計分析課本中的文化因

2、素及其特點,對課本提出一對一的意見和建議。論文主要分為五部分:
  第一章,引言。從課本文化因素的角度出發(fā),由小及大,對課本的文化因素和對外漢語教材的近況進行現(xiàn)狀研究,提出選取本教材的原因以及教材文化因素的薄弱點。憑借文本的要求,明晰研究對象、研究目標和研究方法,呈現(xiàn)本文的創(chuàng)新點和需要改進的地方。
  第二章,文化因素概述,分為兩部分:文化因素的概念和分類標準。從語言和文化的關系出發(fā),探究語言教學和文化教學,提出本教材的文化

3、特點。通過借鑒張占一先生的文化分類標準,確定本教材的文化因素分類標準。
  第三章,《大眾漢語》文化因素的統(tǒng)計及分析。本文選取了《大眾漢語》的文化因素作為研究對象,把教材分為課文、注釋、練習三個部分,運用張占一先生的交際文化和漢語國際教師標準的文化因素分類統(tǒng)計,分析文化因素的分布情況及分布特點。
  第四章,《大眾漢語》教材編寫的問題。通過上一章對課文、注釋、練習三部分的統(tǒng)計分析,提出針對性的問題:課文文化因素分布差距過大、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論