漢語和越南語的主語比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩51頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本文以現(xiàn)代漢語和越南語的主語為考察對象進(jìn)行多方面比較研究。由于主語往往是一個(gè)句子中所要表達(dá)和描述的人或物,是句子敘述的主體,所以很早就引起了漢越語語法學(xué)家的關(guān)注。但是目前學(xué)者們還沒有對現(xiàn)代漢語和越南語主語進(jìn)行過比較研究,所以本文將對這個(gè)問題進(jìn)行專題的多角度分析和研究。本文主要包括五大部分: 第一部分主要介紹漢越語主語的定義和構(gòu)成成分?,F(xiàn)代漢語和越南語都有體詞性主語和謂詞性主語,但兩者也存在一定的差異。漢語的修飾限定體詞性主語的指

2、示代詞在名詞之前,越語在后。數(shù)量短語修飾主語中心語時(shí),數(shù)詞與時(shí)間量詞“月”、“日”組合,漢語數(shù)詞在前、量詞在后,越語位置相反;數(shù)詞為“mot(一)”時(shí),越語可以省略,漢語不行。重疊動(dòng)詞可以充當(dāng)漢語的主語,越語不行。狀中短語充當(dāng)主語時(shí),狀語與中心語的語序也相反,漢語中心語狀語在前,中心語在后,越語則與之相反。 第二部分著重考察漢越語主語省略、主語殘缺和主語隱現(xiàn)規(guī)則。主語省略時(shí),兩種語言都可以采取主語承前省、主語蒙后省、對話省略主語

3、三種方式,但是祈使句中在表達(dá)問候時(shí),省略的主語不同。漢越語主語殘缺的情況相同,主要由省略不當(dāng)、濫用介詞或暗中更換主語造成。漢越語主語隱現(xiàn)的情況也大致相同,但是主語領(lǐng)屬性定語的語序有一定差別,漢語是“主語+的+中心語”;越語則是“中心語+的+主語”。 第三部分主要關(guān)注漢越語的語義類型。漢越兩種語言之間的分類情況不相同:漢語可以大致分成施事主語、受事主語、用事主語、與事主語、斷事主語和描事主語六種,而越語主要包括無動(dòng)作主語、原因主語

4、與動(dòng)作主語三大類型。 第四部分著重比較了漢越語的雙主語。首先將漢越語雙主語句式的異同進(jìn)行了對比,主要分析了兩種語言雙主語形式的差異之處:漢語中指人主語在前,指事主語在后,越語反之;漢越雙主語單句分解時(shí)也存在一定的差異。其次,分析了漢越語中指入主語和指事主語“雙主語”的構(gòu)成,越語充當(dāng)指人主語的人稱代詞的數(shù)量和復(fù)數(shù)形式比漢語豐富得多,通過添加復(fù)數(shù)標(biāo)志“們”構(gòu)成復(fù)數(shù)形式時(shí),漢越語吾序相反,漢語在人稱代詞后添加,越語反之。兩者的指事主語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論