話語標記語WELL的語用功能及翻譯策略研究——《傲慢與偏見》的個案分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、話語標記語是言語交際中特有的一種語用機制,對其研究有助于人們深入了解話語的生成和理解,探索和掌握語言自身的發(fā)展規(guī)律,從而有效地使用語言,更為成功地進行言語交際。 本文在系統(tǒng)回顧國內外話語標記語研究概況的基礎上,采用Sperber和Wilson提出的關聯(lián)理論作為理論框架,對英國著名女作家簡·奧斯丁的《傲慢與偏見》原著以及我國翻譯家王科一先生的中文譯本為語料,通過個案分析,探討文學作品翻譯中對話語標記語用功能和意義在漢譯本中加以等效

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論