版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文是根據(jù)馬拉松石油公司2013年《年度報(bào)告》的英譯漢實(shí)踐而寫成的實(shí)踐報(bào)告。本文包括四個(gè)部分:任務(wù)描述、任務(wù)過(guò)程、案例分析與結(jié)論。論文的前兩部分是對(duì)翻譯實(shí)踐的整體描述。案例分析部分是本文的核心部分,主要介紹了信息型文本中應(yīng)用語(yǔ)義補(bǔ)償和審美補(bǔ)償策略的原因及具體操作方法。
根據(jù)紐馬克的文本類型理論,本文屬于信息型文本。該文本有三個(gè)特點(diǎn)。首先,文中有許多簡(jiǎn)單的短語(yǔ),要使譯文讀者在閱讀時(shí)獲得審美享受,就要進(jìn)行相關(guān)的審美補(bǔ)償。第二,文中
2、有一些短語(yǔ)和句子很簡(jiǎn)短,要使譯文達(dá)意,就要根據(jù)上下文進(jìn)行語(yǔ)義補(bǔ)償。第三,文中有些句子較長(zhǎng)又很復(fù)雜,如果按照原文直譯,會(huì)造成語(yǔ)義損失,使讀者混淆。因此,翻譯信息型文本時(shí),我們要進(jìn)行語(yǔ)義補(bǔ)償和審美補(bǔ)償。
本文得出結(jié)論:在翻譯信息型文本時(shí),如果遇到很難直譯的句子,可以運(yùn)用增譯、拆譯、調(diào)整語(yǔ)序和加注的方法彌補(bǔ)語(yǔ)義的損失。有時(shí)為了譯文的審美效果,也會(huì)應(yīng)用這些方法進(jìn)行審美補(bǔ)償。這些方法在翻譯實(shí)踐中相互結(jié)合,相得益彰,使語(yǔ)義補(bǔ)償和審美補(bǔ)償策
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 信息型文本的英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告--以《電氣工程發(fā)明》為例.pdf
- 石油公司2013年度培訓(xùn)工作總結(jié)
- 從一致性原則看公司年度報(bào)告的翻譯——以《帝斯曼2015年年度報(bào)告》英譯漢為例.pdf
- 企業(yè)年度報(bào)告英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告——以Fiscal Year 2013 Annual Financial Report of the Walt Disney Company(節(jié)選)為例.pdf
- 石油公司年度工作報(bào)告
- 翻譯癥研究——以英譯漢為例.pdf
- 媒體在城市馬拉松賽事管理中的運(yùn)行策略研究———以太原馬拉松賽為例.pdf
- 產(chǎn)品介紹文本的功能及翻譯策略——以Baker家具英譯漢項(xiàng)目為例.pdf
- 北京馬拉松賽開(kāi)展情況及其影響——以2015年北京馬拉松為例
- 北京馬拉松賽開(kāi)展情況及其影響——以2015年北京馬拉松為例.pdf
- 時(shí)裝繪畫類文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告——以Drawing Fashion為例.pdf
- 石油公司年度工作報(bào)告
- 馬拉松賽事風(fēng)險(xiǎn)管理研究——以廈門國(guó)際馬拉松賽為例
- 馬拉松賽事風(fēng)險(xiǎn)管理研究——以廈門國(guó)際馬拉松賽為例.pdf
- 馬拉松業(yè)余選手體質(zhì)的研究——以2015年太原國(guó)際馬拉松賽為例
- 馬拉松業(yè)余選手體質(zhì)的研究——以2015年太原國(guó)際馬拉松賽為例.pdf
- 4147.城市馬拉松與城市品牌的關(guān)系研究——以杭州馬拉松為例
- 投資項(xiàng)目排序在石油公司規(guī)劃中的應(yīng)用
- 泰特勒翻譯三原則視角下的金融英語(yǔ)翻譯研究——以《英國(guó)國(guó)家電力供應(yīng)公司2013年年度報(bào)告》(節(jié)選)英譯漢為例.pdf
- 我國(guó)馬拉松賽事現(xiàn)狀分析及可持續(xù)發(fā)展策略研究——以2014年合肥國(guó)際馬拉松為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論