版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)UDC一密級(jí)公無(wú)暑哦≯產(chǎn)篝碩士研究生學(xué)位論文《中國(guó)文化導(dǎo)讀》第十九章《絲綢之路》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告申請(qǐng)人:學(xué)號(hào):培養(yǎng)單位:學(xué)科專業(yè):研究方向:指導(dǎo)教師:完成日期:王賀2130823應(yīng)用外語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士(英語(yǔ)筆譯)非文學(xué)翻譯曹威副教授2015年5月16日AbstractThisreport,takingtheChinese—Englishtranslationofchapter19ofGuideloChineseCulture——th
2、eSilkRoadasanexample,solvedsuchtranslationproblemsoftheChineseculturetranslationasthetranslationofpropernouns,thetranslationofChineseidioms,thetranslationofChinesesentenceswithnosubjectsandtheavoidanceofChinglish;summari
3、zedsomemethodsincommonuseinthetranslationofChineseculture,includingliteraltranslation,liberaltranslation,amplification,omissionandSOonHowevertoformasetofcompleteandstandardized,scientificandeffectivetranslationstrategies
4、oftheChineseculture,westillhavealongwaytOgoTherefore,theauthoralsodevotedherselftotheChinese—EnglishtranslationofthematerialabouttheSilkRoadanddoesherbesttOmakeacontributiontothetransitionofChineseculture,especiallythato
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《中國(guó)文化導(dǎo)讀》第三十章漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 第十九章 財(cái)務(wù)報(bào)告
- 第十九章復(fù)習(xí)
- 第十九章 軸
- 《中國(guó)文化學(xué)》第九章、第十章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《絲綢之路史前史》翻譯實(shí)踐報(bào)告_4561.pdf
- 《我們?cè)谥袊?guó)的生活》(第十六章至第十九章)翻譯實(shí)踐報(bào)告_6527.pdf
- 第十九章 習(xí)題答案
- 第十九章復(fù)習(xí)-(6144)
- 中國(guó)文化學(xué)第十七章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 第十九章 習(xí)題答案
- 《中國(guó)文化學(xué)》第十三章、第十四章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 第十九章思考與練習(xí)
- 第十九章 精神行為異常
- 第十九章原子核
- 第十九章 第6節(jié)
- 19第十九章-初等數(shù)論
- 第十九章含參量積分
- 第十九章貨幣政策
- 第十九章光的傳播
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論