版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、廣西師范大學碩士研究生掌位論文X 7 8 4 7 8 1論納博科夫小說中的時間意識O nt h eC o n s c i o u s n e s so f T i m ei nV .N a b o k o v ’sN o v e l s系 別:中文系年 級:2 0 0 2 級專 業(yè):比較文學與世界文學研究方向:歐美文學導 師:麥永雄 教授研究生:歐陽燦燦完成時間:2 0 0 5 年4 月O n t h eC o n s c i o u
2、s n e s s o f T i m e i nV :N a b o k o v ’sN o v e l sA b s t r a c tA s o n eo f t h em o s ti m p o r t a n tw r i t e r s i nt h e2 0 “c e n t u r y , V l a d i m i rN 曲o k o vg e t se q u a lp a r t so f p r a i s e
3、a n dc o n d e m n .I ns o m ec r i t i c s ’p e r s p e c t i v e s ,h e i s a g r e a ta n dc r e a t i v en o v e l i s t ,p o e t a n dd r a m a t i s t ;b u ti n t h ep e r s p e c t i v e s o f o t h e rc r i t i c
4、 s .h e i si m m o r a lb e c a u s eo f h i sm a s t e r p i e c e ,L o l i t a .I n t h i st h e s i s ,w ed ot h i n kh ei S a r e a l l ys e r i o u sw r i t e r .B e f o r e1 9 1 9 .h e1 e d a v e r y p e a c e f u
5、la n dh a p p y l i f e .B a s e do ns u c h al i f es t y l e ,h ee n t e r e dh i s “p a s t o r a l —t i m e ”.B u ts i n c e 1 9 1 9 ,h eh a d b e e ne x i l i n ga 1 1 t h et i m eu n t i l h ed i e di n 1 9 7 7 .T
6、h e s ey e a r sc a nb e c a l l e d h i s “e x i l e - t i m e ”.T h i st h e s i sf o C H S C So nt h e c h a r a c t e r i s t i c so f h i sc o n c e p t i o no f t i m e :d e —l i n k i n g .U s i n gt h et h e o r
7、yo fB a k h t i n a n do t h e r t h e o r i s t s ,w e a n a l y z e N a b o k o v ’S n o v e l s a n dp o i n t o u tt h ed i s t i n c t i v ef e a t u r e so f h i st e x t s :c a m i v a li m p l i c a t i o na n d
8、i n t e r s p a c i a ln a r r a t i v e .I nm yo p i n i o n ,j u s tb e c a u s eo f N a b o k o v ’Sc o n c e p t i o no f d e —l i n k i n gt i m eh em a d e h i sn o v e l su n i q u e a n d b e c a m e a g r e a t
9、w r i t e r .T h i st h e s i sc o n s i s t so f i n t r o d u c t i o n ,m a i n b o d ya n d c o n c l u s i o n .T h ei n t r o d u c t i o nb r i e f l yi n t r o d u c e sN a b o k o v ’Sm a i nw o r k s .a(chǎn) n dt h
10、e na c c o u n t sf o rt h ep r e s e n tr e s e a r c h i n gs i t u a t i o na th o m e a n d a b r o a d .H i sd i f f e r e n tc o n c e p t i o no f t i m ei Sa k e y t os t u d yh i sf i c t i o n .P a r to n eo f
11、t h em a i nb o d y :T h ey e a ro f 1 9 1 9 d i v i d e dh i sl i f ei n t ot w o P e r i o d s .i .e .“p a s t o r a l —t i m e ”a n d “e x i l e —t i m e ”.A f t e rg e n e r a l i z i n gh i sc o n c e p t i o no f t
12、 i m e .w et h i n ki t sm a i nc h a r a c t e r i s t i ci S d e —l i n k i n g .A n di n h i sf i c t i o n .t h ec o n c e p t i o no f d e —l i n k i n gt i m e t u r n e do u tt o b e t h e c o n t r a s t o f “m e
13、 t o n y m y ' ’a n d ‘' m e t a p h o r ' ’.a(chǎn) n da l S O t h eo p p o s i t ee l e m e n t s i n ‘' m e t a p h o r ' ’.P a r tt w o :H O W t ob a l a n c et h ei n t e r - w o r l da n dt } l e o u
14、t s i d ew o r l di nh i sw r i t i n gi SN a b o k o v ’Si m p o r t a n ta i m .I n h i st e x t s ,h et r i e dt om a k e t h ec h a r a c t e r ss o m e t h i n g1 i k ec l o w n s ,d e s c r i b e t h e c a m i v a
15、l l a u g h t e r , a n d e m p h a s i z e s o m e t i m e a n d p l a c e s .T h e r e f o r e t h ec o n t e n to f h i s n o v e l s i S c a m i v a l .B y d o i n g S Oh es y m b o l i c a l l y s o l v e d a 1 1h i
16、 sp r o b l e m sa n d r e u n i t e d h i sS O U la n d t h eo u t s i d ew o r l d .P a r tt h r e e :B e s i d e st h ec o n t e n to f h i sf i c t i o n ,t h ef o n T I Sa r ea l s oc o n c e r n e dw i t hh i sc o
17、n c e p t i o no f t i m e .I n L o l i t a ,P a l eF i r e , a n d 印e a k , M e m o r y ,N a b o k o vr e s p e c t i v e l yu s e dt h e s k i l l s o f i n t e r t e x t u a l i t y , u n r e l i a b l e .n a r r a t
18、i v ea n dj u x t a p o s i t i o nt oc r e a t e h i sd i s t i n c t i v ef o r m ??i n t e r s p a c i a ln a r r a t i v ef o I i l l .I n t h e s et e x t s .h ed e c o n s t r u c t e dt l l el i n e a rr e l a t i
19、 o n s h i pb e t w e e n c a u s ea n de f f e c tt om a k e t h em e a n i n g su n c e r t a i na n dl a ys t r e s so n r e a d e r s ’r e a d i n g .C o n c h i s i o n :T h ed i s t i n c t i v ef e a t u r eo f N
20、a b o k o v ’Sc o n s c i o u s n e s so f t i m em a d e h i sn o v e l sq u i t ed i f f e r e n t f r o mo t h e r si nh i st i m e .h i sg r e a tW O r k sa l s oi n f l u e n c e do t h e rw r i t e r sa 1 0 t .K e
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論納博科夫?qū)Τ乩蛐≌f創(chuàng)作的影響
- 納博科夫小說創(chuàng)作研究.pdf
- 用記憶與想象重塑世界——析納博科夫小說中的現(xiàn)實.pdf
- 論納博科夫小說斬首的邀請中的荒誕性
- 論納博科夫?qū)Τ乩蛐≌f創(chuàng)作的影響_14392.pdf
- 納博科夫英語小說的后現(xiàn)代性
- 論納博科夫小說《斬首的邀請》中的荒誕性_33906.pdf
- 試論納博科夫作品中的時間問題
- 喪失、追尋與超越——論納博科夫的英語小說創(chuàng)作_4452.pdf
- 虛構(gòu)的現(xiàn)實——納博科夫小說普寧的敘事策略
- “沉醉”與“清醒”:納博科夫長篇小說研究
- 納博科夫短篇小說孤王翻譯報告
- 納博科夫俄語短篇小說的神話詩學研究
- 納博科夫自傳研究
- 納博科夫短篇小說天涯海角翻譯報告
- 納博科夫小說對話的未完成性研究
- 試論納博科夫作品中的時間問題_20142.pdf
- 納博科夫及其創(chuàng)作研究.pdf
- “沉醉”與“清醒”:納博科夫長篇小說研究_39227.pdf
- 嚴歌苓小說中的外來思想研究——以納博科夫、普伊格、奧康納為中心
評論
0/150
提交評論