概念整合視角下的英語網(wǎng)絡(luò)新詞語義衍生機(jī)制研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩102頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、語言是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,隨著社會(huì)的不斷進(jìn)步,語言的發(fā)展就成了一個(gè)動(dòng)態(tài)的演變過程。當(dāng)今時(shí)代是網(wǎng)絡(luò)信息的時(shí)代,我們的社會(huì),生活,文化,政治,經(jīng)濟(jì)等所有方面都與網(wǎng)絡(luò)有相互的影響,語言也不例外。隨著網(wǎng)絡(luò)科技的不斷發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語言也隨之產(chǎn)生。網(wǎng)絡(luò)新詞直接明了的反應(yīng)了當(dāng)下社會(huì)最熱,最流行的現(xiàn)象。新詞的“新”主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一方面是舊詞新意,人們把新的意義附加于已存在的詞匯之上,使其煥然一新成為新詞;另一方面是完全的新創(chuàng)造,人們根據(jù)新現(xiàn)象,新事物的特

2、征創(chuàng)建一個(gè)新詞。不管是舊詞新意還是完全的新創(chuàng)詞匯,都有一定的構(gòu)詞規(guī)律。其意義的產(chǎn)生不是憑空而來,而是通過人類對(duì)外界事物的感知而進(jìn)行的認(rèn)知操作的結(jié)果。在眾多認(rèn)知理論之中,概念整合理論對(duì)意義的建構(gòu)及其產(chǎn)生具有極強(qiáng)的解釋力。所以,本文以概念整合為基礎(chǔ),對(duì)英語網(wǎng)絡(luò)新詞的意義建構(gòu)過程加以研究。
  概念整合理論是Fauconnier在1997年,以Lakoff& Johnson的概念隱喻理論為基礎(chǔ)提出的。它是概念隱喻理論以及心理空間理論的發(fā)

3、展的進(jìn)一步研究。該理論分析了意義的動(dòng)態(tài)建構(gòu)過程,其實(shí)也就是人類的思維過程。概念整合理論的核心基礎(chǔ)是概念整合網(wǎng)絡(luò)。它包括四個(gè)心理空間,即兩個(gè)輸入空間,一個(gè)類屬空間以及一個(gè)合成空間。人們把不同空間的信息有選擇的投射到合成空間中,在其之中,通過組合、完善和擴(kuò)展三個(gè)過程,產(chǎn)生層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。基本的概念整合網(wǎng)絡(luò)有四種,它們是:簡(jiǎn)單型網(wǎng)絡(luò),鏡像型網(wǎng)絡(luò),單域網(wǎng)絡(luò)以及雙域網(wǎng)絡(luò)。本文利用這四種網(wǎng)絡(luò)對(duì)不同類型的英語網(wǎng)絡(luò)新詞的語義建構(gòu)過程加以分析,并建構(gòu)出適用于不

4、同英語網(wǎng)絡(luò)新詞的概念整合模型。
  常見的英語網(wǎng)絡(luò)新詞在本文中被分為五類:普通類,數(shù)字類,字母類,表情符號(hào)類以及語碼混合類。此種分類方法也是該論文其中之一的新穎之處。其中,普通類英語網(wǎng)絡(luò)新詞根據(jù)英語構(gòu)詞法又被分為復(fù)合詞,拼綴詞,衍生詞,縮略詞等。作者在語料收集時(shí)發(fā)現(xiàn),名-名復(fù)合詞占有較大的比例,所以本文在普通類新詞里著重分析該類網(wǎng)絡(luò)新詞。
  對(duì)英語網(wǎng)絡(luò)新詞的研究是隨著科技的發(fā)展與活躍度而逐漸拓展開來。以往的研究都只涉及到了

5、其定義,來源,用法及分類等外部特征及結(jié)構(gòu)上。而對(duì)英語網(wǎng)絡(luò)新詞的內(nèi)部意義建構(gòu)及認(rèn)知識(shí)解的研究并不多見。本文利用概念整合理論,并以四種概念整合網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ),對(duì)各種類型的英語網(wǎng)絡(luò)新詞的語義建構(gòu)進(jìn)行解讀。本文通過對(duì)典型例詞的分析,分別對(duì)復(fù)合類,數(shù)字類,字母類,及表情符號(hào)類英語網(wǎng)絡(luò)新詞的語義衍生過程建立了七種概念整合網(wǎng)絡(luò)模型。這七種網(wǎng)絡(luò)模型雖然不是獨(dú)立創(chuàng)造的全新的模型,而是基于Fauconnier提出的四種整合網(wǎng)絡(luò)模型之上,但作者針對(duì)不同類型的網(wǎng)絡(luò)

6、新詞進(jìn)行分析,然后歸納出一個(gè)可以用于分析該類型新詞語義衍生過程的整合網(wǎng)絡(luò)模型。前人的研究并為對(duì)各種類型的英語網(wǎng)絡(luò)新詞的語義建構(gòu)過程進(jìn)行總結(jié)歸納。這也是本文的另外一個(gè)新穎之處。期望該發(fā)現(xiàn)可以幫助人們正確理解應(yīng)用以后出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)新詞。
  其中,Model1是適用于只有一個(gè)中心詞的從屬向心復(fù)合詞的語義建構(gòu)的簡(jiǎn)單型網(wǎng)絡(luò)模型;Model2是單域型網(wǎng)絡(luò)模型,它可以用來解釋另一部分從屬向心復(fù)合詞的語義衍生過程;Model3是可以用于分析另外一部

7、分從屬向心復(fù)合詞和大多數(shù)離心復(fù)合詞的語義建構(gòu)過程的雙域網(wǎng)絡(luò)模型;Model4是適用于解讀并列向心復(fù)合詞語義建構(gòu)的鏡像型網(wǎng)絡(luò)模型;Model5和Model6都是簡(jiǎn)單型網(wǎng)絡(luò)模型,它們分別可以用來解釋諧音類數(shù)字網(wǎng)絡(luò)新詞和諧音類字母網(wǎng)絡(luò)新詞的語義衍生機(jī)制;最后,Model7是鏡像型網(wǎng)絡(luò)模型,它可以用于解讀表情符號(hào)類網(wǎng)絡(luò)新詞的語義建構(gòu)的過程。
  由于語料收集的限制以及論文篇幅的限制,有部分類型的英語網(wǎng)絡(luò)新詞的語義衍生機(jī)制的模型沒有被建構(gòu)出

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論