版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、華中師范大學(xué)碩士學(xué)位論文試論翻譯文學(xué)對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響姓名:明樹杰申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):文藝學(xué)指導(dǎo)教師:孫文憲2001.1.1⑧\::::/碩士章仁i皂丈是,短篇小說開始增多,比較著名的有林紓和陳家麟翻譯的托爾斯泰的兩個(gè)短篇小說集:《羅剎因果錄》(1915)和《社會(huì)聲影錄》(1917)。詩歌和戲劇的翻譯在這一階段也得到發(fā)展。(二)現(xiàn)代翻譯文學(xué)概況1、新青年社的文學(xué)翻譯活動(dòng)新青年社的文學(xué)翻譯活動(dòng)是從1915年9月《新青年》創(chuàng)刊開始的,
2、發(fā)表的主要是詩歌作品。新青年的譯介活動(dòng)在中國(guó)翻譯史上起著雙重歷史作用,~方面,它是從近代翻譯過渡到現(xiàn)代翻譯的橋梁,別一方面,它又是現(xiàn)代翻譯的發(fā)端。2、文學(xué)研究會(huì)的文學(xué)翻譯活動(dòng)文學(xué)研究會(huì)是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上重要的文學(xué)社團(tuán)之一,也是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上重要的文學(xué)翻譯團(tuán)體之一。以《小說月報(bào)》為陣地,主要翻譯和介紹外國(guó)現(xiàn)實(shí)主義作家的作品。這種翻譯的傾向是和它翻譯“為人生”服務(wù)的思想聯(lián)系在一起的。3、創(chuàng)造社的文學(xué)翻譯活動(dòng)如果說文學(xué)研究會(huì)的翻譯活動(dòng)為中國(guó)
3、現(xiàn)代翻譯文學(xué)歷史開拓了現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)翻譯介紹道路,那么,創(chuàng)造社則為之開拓了浪漫主義文學(xué)翻譯介紹的道路。4、“左聯(lián)”時(shí)期的文學(xué)翻譯活動(dòng)從“左聯(lián)”成立到抗戰(zhàn)開始,是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)時(shí)期。這一時(shí)期的翻譯文學(xué)。作為左翼文學(xué)運(yùn)動(dòng)的一個(gè)有機(jī)組成部分,隨著無產(chǎn)階級(jí)革命文學(xué)的發(fā)展而發(fā)展,以廣泛地翻譯蘇聯(lián)社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作品,直接為當(dāng)時(shí)的無產(chǎn)階級(jí)革命文學(xué)運(yùn)動(dòng)和革命斗爭(zhēng)服務(wù)為其特征。二、翻譯文學(xué)促進(jìn)了中國(guó)近現(xiàn)代文學(xué)觀念的變革與更新中國(guó)現(xiàn)代文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論翻譯文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展及其對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響
- 論翻譯文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展及其對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響_34569.pdf
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)講稿
- 上卷中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)對(duì)泰國(guó)影響之研究
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)常識(shí)
- 魯迅的翻譯和中國(guó)現(xiàn)代文學(xué).pdf
- 鄭振鐸對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的貢獻(xiàn)
- 胡適對(duì)韓國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的影響
- 翻譯西方與改寫中國(guó)——翻譯文學(xué)、現(xiàn)代漢語、現(xiàn)代文學(xué)互動(dòng)關(guān)系考察.pdf
- 試論韓國(guó)的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史研究.pdf
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué) 講義上
- 《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)專題》題庫
- 托爾斯泰與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué).pdf
- 茅盾與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué).pdf
- 現(xiàn)代文學(xué)考研
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的身體闡釋.pdf
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史教輔
- 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)復(fù)習(xí)資料
- 電大-中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)專題考試
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論