

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、接受理論(或稱接受美學)是現代西方文藝理論中的一個重要的美學范疇。它是強調讀者能動地參與文本接受過程的一種文學理論,是比較文學中接受研究的重要理論方法。只有通過讀者的閱讀,一部文學作品的社會意義和美學價值才能充分體現出來,同時也可以了解到在“文學翻譯”中有哪些成分被讀者接受、篩選、過濾和被改寫等。越來越多的文學作品都從接受研究的角度來進行欣賞,因為作品的藝術價值離不開接受者的再創(chuàng)造。
埃茲拉·龐德(Ezra Pound,1
2、885-1972)是20世紀英美意象派代表詩人,他努力倡導意象派詩歌運動,其1915年基于中國古典詩歌經由龐德創(chuàng)造性翻譯而成的《神州集》(Cathay),被認為是意象主義的代表作。國內外對這部作品的研究成果頗豐,然而從文學接受層面對作品進行分析研究在國內外學界并不多見。西方眾多學者大都將其作為“意象派”詩歌進行研究;國內研究的視角主要集中于翻譯策略研究,大部分仍然停留在翻譯中的誤譯與誤釋層面,偶有幾篇論文談及詩歌中的創(chuàng)造性,但主要還是從
3、翻譯層面展開,還沒有將其從翻譯層面提升到文學層面的理論高度來研究。而本論文正是從比較文學學科視野出發(fā),選取了接受理論這一獨特視角,將《神州集》從翻譯層面提升到文學接受層面,并對《神州集》作品中的再創(chuàng)造特點進行深入研究。本論文通過分析龐德對中國古典詩歌的理解與接受,將研究視線投射到接受者身上,分析論證詩人在接受與翻譯中國古典詩歌中進行的再創(chuàng)造以及作品在閱讀與接受過程中所進行的再創(chuàng)造的具體體現,反觀接受理論視閾下讀者、譯者、接受者與創(chuàng)作者共
4、同作用下創(chuàng)作出的這部文學作品的意義。這些問題的探討對于拓展龐德作品研究視閾,開拓文學研究視野和提高文學內部規(guī)律的認識都有重要的理論探討價值,同時也為文學翻譯研究提供一些新的思路和方法。這些都對促進與推動比較文學的發(fā)展有不可多得的現實意義。
本論文引言部分主要闡述了本論文的研究背景,研究思路與方法。正文部分首先簡要概述龐德創(chuàng)作思想及《神州集》的創(chuàng)作背景,接著介紹龐德作為讀者(接受者)對中國古典詩歌的接受,分析了其譯介的動因。
5、第二章作為該論文主體重點通過文本閱讀來闡釋龐德作為譯者(同時也是創(chuàng)作者)在創(chuàng)作《神州集》時在詩歌主題、詩歌意象以及詩歌創(chuàng)作手法等方面所進行再創(chuàng)造實踐的具體體現。第三章突出介紹接受理論視閾下龐德譯介《神州集》所體現出的接受美學。主要介紹伊塞爾和姚斯等為代表的接受美學理論內涵和特征,如“暗隱的讀者”與“期待視野”。接著在接受理論基礎上分析龐德的接受目的及其作為接受者與創(chuàng)作者雙重身份下與中國古典詩歌的接受與對話。第四章進一步分析了接受理論視閾
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 接受理論視閾下神州集的文學再創(chuàng)造
- 接受理論與文學翻譯的再創(chuàng)造.pdf
- 從接受美學視角審視音樂的再創(chuàng)造活動
- 數學教育再創(chuàng)造研究
- 從接受美學角度論洛麗塔中的空白和讀者再創(chuàng)造
- 聲樂教學中的藝術再創(chuàng)造
- 新軸心時代視域下的中國哲學再創(chuàng)造
- 接受理論視閾下的仿語廣告現象研究.pdf
- 數學課堂的“再創(chuàng)造”教學
- 數學課堂再創(chuàng)造教學
- 新軸心時代視域下的中國哲學再創(chuàng)造.pdf
- 新課標與“再創(chuàng)造”數學教學思想
- 室內自然光環(huán)境再創(chuàng)造.pdf
- 漢英翻譯實踐是再創(chuàng)造的過程
- 論格式塔理論視閾下的文學接受活動
- 從接受理論角度看文學翻譯中的創(chuàng)造性叛逆
- 接受理論視域下的非虛構文學研究.pdf
- 清代云南書院研究_19197.pdf
- 文學翻譯中再創(chuàng)造性叛逆是實現忠實的手段.pdf
- 談再創(chuàng)造的有聲語言之美感
評論
0/150
提交評論