サービス業(yè)界にある隠語について【文獻(xiàn)綜述】_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、<p><b>  文獻(xiàn)レビュー</b></p><p>  サービス業(yè)界にある隠語について</p><p>  隠語は私たちの日常生活の中で欠かれない言葉の一つである。特に、サービス業(yè)界にある隠語は日本人によく使う言葉である。となるとサービス業(yè)界にある隠語を通して、今の日本人の一面を覗くことができる。従って、サービス業(yè)界にある隠語に対する研究は日本語と日本

2、文化などの研究に多きな役に立つと思う。けれども、日本語の全然できない人は言うまでもなく、よほどできる人も必ずしも日本の隠語が分かるとは限られないと思う。そうすると、日本の隠語をどうやって中國人に理解してもらえばいいか非常に意義深い課題となってくる。それをやり遂げるのは我々日本語を勉強(qiáng)している人々に、他にできる人がいない。そこで、この論文ではサービス業(yè)界にある隠語に重點(diǎn)をおいて考察したいわけである。</p><p>

3、;<b>  一、 資料のまとめ</b></p><p>  業(yè)界隠語についても、隠語の構(gòu)成についても、資料が少なくない。サービス業(yè)界にある隠語を研究するために、まずは先行研究の狀況を把握することである。隠語の概念に関する資料を論述するのである。次に、一般的に隠語の構(gòu)成を論述する資料も參考になった。そして、日本の壽司屋は具體的に例にして、その中で使う隠語を典型なサービス業(yè)界にある隠語に研究す

4、る。</p><p>  二、 中國學(xué)者からの研究</p><p>  中國學(xué)者が日本語の隠語及びサービス業(yè)界にある隠語については、本、雑誌や論文などたくさんの研究成果を出しているのだが、ここに筆者は自分が読んだ限りの資料の幾つかに列挙し、述べたいのである。</p><p>  「隠語ね発展史からその生まれ原因を考察しよう」という論文は歴史面でいろいろ考察した。&l

5、t;/p><p>  隠語はことばであり、言葉は人間社會(huì)を背景に生まれたものであると思われる。したがって、日本の平安時(shí)代、室町時(shí)代、江戸時(shí)代、明治時(shí)代の各自の代表的な隠語を研究し、その時(shí)代背景から原因を考察する。</p><p>  中國には「第三者の目は鋭いもの」と言う諺があるが、他人の目から見られたよりまず自分の目で認(rèn)識して、問題を捕まる大切と言うことだから日本の學(xué)者は日本語の隠語について

6、はよく研究していた。隠語は平安時(shí)代と室町時(shí)代で初歩的な発展を取って、江戸時(shí)代と明治時(shí)代では恐ろしく発展した。この中の多くは特に學(xué)生の作った隠語は今でも使用された。また、以前は隠語として使われたが、今はその性質(zhì)を持たなくて一般に使用された隠語もある。隠語の構(gòu)成から見ると、どの隠語でもそれなりの特徴があると言うことが分かっている。隠語の構(gòu)成から、その時(shí)代の隠語の歴史も見られる?,F(xiàn)代の隠語の種類が多くて、構(gòu)成の形式も昔より豊かになってくる。だ

7、から、隠語は消していくわけではなく、どんどん発展していく上に、社會(huì)文化や社會(huì)生活の中に定著していくことであろう。</p><p>  日本の主な時(shí)代の各自の代表的な隠語およびその生まれた原因について研究であった。平安時(shí)代の「斎宮の忌み言葉」の生まれた原因は言うことを忌む気持ち、縁起をかつぐ気持ちを持つのであった。室町時(shí)代の「女房言葉」は上品な社會(huì)では、野卑だと思われえう言葉を避けるために生まれたのであった。江戸時(shí)

8、代では、商人の勢力の拡大に従って、隠語がすさまじく発達(dá)した。明治維新以後、教育制度と軍隊(duì)制度の確立によって、相応の隠語が出現(xiàn)した。上述の隠語の生まれ原因がその時(shí)代の社會(huì)背景と緊密な関係があるといえよう。言語が一つの社會(huì)現(xiàn)象であり、隠語が特殊の言語として、特定の社會(huì)集団だけで出現(xiàn)したと思われる。また、隠語は言語として、社會(huì)生活を背景に生まれたのである。これからは、どんどん発展して親しい人たちに交流する道具になるだろう。隠語の研究しているう

9、ちに、それを使う人たちの気持ちまで分かって、これからはもっと研究していこうと思う。</p><p>  三、 日本學(xué)者側(cè)からの研究</p><p>  川上真紀(jì)子「隠語における倒語の造語法」は先行研究を踏まえ、辭書から採集した約500語の隠語の例を元に、計(jì)量的な分析を踏まえて、造語法の一種である倒語の造語法について考察することである。従來の倒語に関する研究は、大きく分けて隠語研究の分野と音

10、韻論の分野という二つの流れに従って行われてきた。前者は主に隠語辭典の解題としてしまされるものが多く、倒置位置についての言及が中心となっている。</p><p>  そして、フリー?エムエル、日本最大級のメーリンぐリストサービスネットの「業(yè)界隠語について」の日本全國の調(diào)査を行った。その結(jié)果によると、店や場所によって呼び方は様々である。店ごとに分かりやすい名前をつけているので、特に決まった呼び方はないかもしれない。&

11、lt;/p><p><b>  參考文獻(xiàn):</b></p><p>  [1]日本國語學(xué)會(huì),『國語學(xué)研究法』,武蔵野書院,1984</p><p>  [2]秋庭隆,『日本大百科全書』,小學(xué)館,1994</p><p>  [3]川上真紀(jì)子,「隠語における倒語の造語法」[J],國語學(xué)研究と資料の會(huì),2004</p>

12、;<p>  [4]黃德成(Huang, Decheng).關(guān)于日語隱語及其構(gòu)詞特點(diǎn)[J],日語知識,2001</p><p>  [5]李中林(Li, Zhonglin).「隠語」漫談[J],日語知識,1999</p><p>  [6]彭克理(Peng, Keli),焦陽(Jiao,Yang).日語中的「業(yè)界隠語」[J],日語知識,2003</p><

13、p>  [7]萬成(Wan, Cheng).日語的隱語和行話[J],日語學(xué)習(xí)與研究,1982</p><p>  [8]王秀文(Wang, Xiuwen).《日本語言、文化與交際》,外語教學(xué)與研究出版社,2007</p><p>  [9]翁耀東(Weng, Yaodong).日語隱語的構(gòu)詞規(guī)律[J],日語學(xué)習(xí)與研究,2008</p><p>  [10]お壽

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論