中英文合同翻譯指導(dǎo)_第1頁
已閱讀1頁,還剩60頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、英文合同翻譯2007年02月27日星期二12:05引子:鑒于現(xiàn)在對外交流事例逐漸增多英文合同特別是經(jīng)濟合同的翻譯愈顯重要若譯文不準(zhǔn)確或不嚴(yán)謹(jǐn)勢必會引起不必要的經(jīng)濟糾紛.故今以一英文(經(jīng)濟)合同寫作書籍為藍本錄入一些有益文字希望大家共同提高英文(經(jīng)濟)合同的翻譯和寫作。合同文件是合同雙方簽訂并必須遵守的法律文件因此合同中的語言應(yīng)體現(xiàn)其權(quán)威性.英文合同用語的特點之一就表現(xiàn)在用詞上即選擇那些法律用詞以及正式用詞使合同表達的意思準(zhǔn)確無誤達到雙方

2、對合同中使用的詞無可爭議的程度。一.hereby英文釋義:bymeansofbyreasonofthis中文譯詞:特此因此茲用法:常用于法律文件、合同、協(xié)議書等正式文件的開頭語;在條款中需要強調(diào)時也可用。語法:一般置于主語后緊鄰主語.例1:TheEmployerherebycovenantstopaytheContractinconsiderationoftheexecutioncompletionoftheWkstheremedyin

3、gofdefectsthereintheContractPricesuchothersumasmaybecomepayableundertheprovisionsoftheContractatthetimeinthemannerprescribedbytheContract.參考譯文:業(yè)主特此立約保證在合同規(guī)定的期限內(nèi)按合同規(guī)定的方式向承包人支付合同價或合同規(guī)定的其它應(yīng)支付的款項以作為本工程施工、竣工及修補工程中缺陷的報酬。注釋:(1)

4、hereby:byreasonofthis特此(2)covenant:v.makeafmalagreement立約、條約n.legalagreement具有法律約束的正式合同(3)completionoftheWks:工程的竣工(4)therein:intheWks在本工程中(5)theContractPrice:合同總價指工程的總造價好協(xié)商,于年月日在中國(地點),特簽訂本合同。例4:Thisagreementisherebymade

5、enteredintoon(Date)bybetweenCo.China(hereinafterreferredtoasPartyA)Co.(hereinafterreferredtoasPartyB).注釋:(1)thisagreementisherebymadeenteredinto:特此訂立本協(xié)議在法律文件中表示“訂立本協(xié)議”可用以下4個動詞:sign(makeconcludeenterinto)thisagreement按照同義

6、詞連用的寫作特點,可用上述4個動詞中的兩個來表示)。(2)hereinafterreferredtoasPartyB:以下簡稱乙方參考譯文:本協(xié)議特由中國公司(以下簡稱甲方)與公司(以下簡稱乙方)于年月日訂立。十七providedthat釋義:但規(guī)定,規(guī)定;但是用法:常用于在合同的某一條款中需要作進一步規(guī)定時,或在作規(guī)定時語氣上表示轉(zhuǎn)折時。在中譯英時,要注意該詞組的使用。有時從中文上看,盡管沒有“但規(guī)定”,“進一步規(guī)定”的詞語,但英文寫

7、作時,應(yīng)加上“providedthat”。參見例4,在中譯英時,盡管中文中沒有“但規(guī)定如果”,但根據(jù)上下文可看出在同一條款中包含了兩個規(guī)定,后一句為對前一句的進一步規(guī)定,因此英文應(yīng)加上“providedthatif”。例1Anirrevocablecreditshallbedeemedtoconstituteadefiniteundertakingoftheissuingbank.Providedthatifthestipulatedd

8、ocumentsarepresentedarecompliedwiththetermsconditionsprovisionsofthecreditifthecreditprovidesfsightpaymentthepaymentshallbemadeshallbeguaranteedtobemade.注釋:(1)anirrevocablecredit:不可撤銷信用證(2)shallbedeemedtoconstituteadefin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論