版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、大學(xué)英語四級(jí)翻譯新題型精選60道專練絲綢之路四合院結(jié)構(gòu)秦始皇陵墓景德鎮(zhèn)筷子畢業(yè)生過剩中國貿(mào)易法定假日中國扇子茶信用卡山體滑坡中國肥胖問題臺(tái)風(fēng)“潭美”秧歌快速老齡化中國人均GDP洛陽保健食品中國經(jīng)濟(jì)活動(dòng)放緩靈隱寺少林功夫子女探望父母四合院八大菜系中國出境游茶馬古道現(xiàn)代人類全球變暖中國城市化京劇月光族畢業(yè)生就業(yè)孔子房地產(chǎn)新年剪紙找工作龍圖騰秧歌舞長城餃子針灸中國功夫漢字筷子印章天干地支京劇道教中國成語絲綢中國園林筆墨紙硯七夕人口老齡化對(duì)外開
2、放假日經(jīng)濟(jì)通信科技文化節(jié)端午節(jié)中秋節(jié)化,而且讓景德鎮(zhèn)成為中國唯一一個(gè)以瓷器旅游文化為特色的旅游城市。Jingdezhenknownastheceramicmetropolisofchinaisabrilliantpearlinthewld’sartgardenofceramics.ItislocatedonthesouthoftheYangtzeRiverasapowerfultTownonthesouthoftheYangtzeRiv
3、er.Ithasapcelainmakinghistyofover1700years,whichhasbeencrystallizedintoitsrichculturaltraditionofceramics.Rareceramicrelicssuperbceramiccraftsmanship,uniqueceramiccustomsgracefulperfmanceofceramicmusicalinstrumentsbeauti
4、fulruralscenerymakeupthepeculiartouristcultureofJingdezhenhencemakeJingdezhentheonlyChinesetouristcityfeaturingceramicculture.5.說到筷子(chopsticks)的起源,中國是世界上第一個(gè)使用筷子的國家,用筷子吃飯已經(jīng)有至少3000年的歷史了??曜涌雌饋砗芎唵?,只有兩根小細(xì)棒,但它有很多功能,比如挑選,移動(dòng),夾,
5、攪拌或者挖。此外,它便于使用,價(jià)格便宜。而且筷子也是世界上獨(dú)有的餐具(tableware)。使用複子的人,無論是中國人還是外國人,都無不欽佩筷子的發(fā)明者。AstheiginofchopsticksChinaisthefirstcountryinthewldtousechopstickshasahistyofatleast3000yearstohavemealswithchopsticks.Chopsticksseemsquitesimp
6、lewithonlytwosmallthinsticksbutitisinpossessionofmanyfunctionssuchaspickingmovingnippingmixingdiggingmeover,itisconvenientfusecheapinprice.Besideschopsticksarealsouniquetablewareinthewld.Anyoneusingchopsticks,nomatterChi
7、nesefeignerswouldwithoutexceptionadmiretheinventofchopsticks.6.2008全球經(jīng)濟(jì)衰退導(dǎo)致中國的新畢業(yè)生的就業(yè)市場顯著下降。2009年畢業(yè)的學(xué)生將加入到2008年畢業(yè)仍在找工作的300萬學(xué)生之中。畢業(yè)生過剩(glut)也可以歸因于大學(xué)入學(xué)率的提高和教育機(jī)構(gòu)的增加。雖然大學(xué)的學(xué)生人數(shù)增加了,但是他們的質(zhì)量并沒有明顯地提高。在大多數(shù)情況下,畢業(yè)生無法在2008年找到合適的就業(yè)機(jī)會(huì)是
8、因?yàn)樗麄儧]有行業(yè)所需的技能。The2008globalrecessionresultedinasignificantinthejobmarketfChina’snewgraduates.Studentsgraduatingin2009willjoinaroundthreemillionstudentswhograduatedin2008arestillseekingjobopptunities.Thegraduateglutcanals
9、obeattributedtoariseinthenumberofcollegeenrollmentseducationalinstitutions.Althoughthenumberofcollegestudentshasincreasedtherehasnotbeenanysignificantimprovementintheirquality.Inmostcasesgraduateswereunabletofindsuitable
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大學(xué)英語四級(jí)新題型翻譯練習(xí)中譯英
- 大學(xué)英語四級(jí)改革后新翻譯題型的對(duì)策
- 新題型大學(xué)英語四級(jí)教程--答案解析
- 大學(xué)英語四級(jí)考試寫作題型
- 大學(xué)英語四級(jí)新題型-段落翻譯模擬題-11篇
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯精選45題[1]
- 新大學(xué)英語四級(jí)翻譯答題技巧之我見
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯講義
- 大學(xué)英語四級(jí)詞匯填空精選
- 大學(xué)英語四級(jí)考試各類題型全面指導(dǎo)
- 四級(jí)翻譯,新題型
- 大學(xué)英語四級(jí)
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯技巧資料
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯解題方法
- 大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯答案
- 英語四級(jí)翻譯
- 大學(xué)英語四級(jí)信息匹配題型解題技巧
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯輕松練
- 大學(xué)英語四級(jí)翻譯詞匯分類
- 大學(xué)英語四級(jí)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論