考研mti英語翻譯基礎(chǔ)之英漢互譯練習(xí)(18)_第1頁
已閱讀1頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、考研考研MTIMTI英語翻譯基礎(chǔ)之英漢互譯練習(xí)英語翻譯基礎(chǔ)之英漢互譯練習(xí)(18)(18)【中譯英】【中譯英】1.特別行政區(qū):SpecialAdministrativeRegion2.百年老店:centuryoldshop3.報復(fù)性關(guān)稅:retaliatyduty4.避稅:taxavoidance5.財政赤字:financialdeficit【英譯中】【英譯中】1.lionsshare:大部分2.ecologicalcivilizatio

2、n:生態(tài)文明3.surrealism:超現(xiàn)實(shí)主義4.CentralBalletTroupe:中央芭蕾舞歌舞團(tuán)5.mythofChinaspeacefulrise:中國的和平崛起的神話【句子翻譯】【句子翻譯】1.EverybodyknowsthatwithamouseamodemaccesstotheInterthesedaysyoucanpointlickanywhereonthepla.【參考譯文】人人皆知,如今只需要一個鼠標(biāo),一個調(diào)

3、制解調(diào)器和互聯(lián)網(wǎng),就可以點(diǎn)擊到地球上的任何一個地方?!窘馕觥勘揪湟粋€主從復(fù)合句。主干結(jié)構(gòu)是:Everybodyknowsthat…。that引導(dǎo)的賓語從句的主干結(jié)構(gòu)式:youcanpointclickanywhere,onthepla作anywhere的定語。withamouseamodemaccesstothe我的中國朋友們,你們好嗎好久不見了!我上次拜訪中國是在2006年,當(dāng)時在北京參加了一場物理會議,那次經(jīng)歷非常難忘。我的首次中國

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論