

已閱讀1頁(yè),還剩142頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、A R e p o r t o n n a n s l a t i o no f 國(guó)加黜踟砌加蛔. | ( C h 印t e r 5 a n d 8 )《中國(guó)文化學(xué)》第二編第五章及第八章翻譯實(shí)踐報(bào)告專業(yè)名稱:翻譯碩士申請(qǐng)人:李巖指導(dǎo)教師:謝世堅(jiān)教授嵇志梅副教授論文答辯委員會(huì)主席:委員:瑟灝行古漢語(yǔ)英譯過(guò)程中,筆者采用措詞、增譯、省譯、直譯、意譯、轉(zhuǎn)換等多種翻譯策略;在進(jìn)行長(zhǎng)難句英譯過(guò)程中,筆者對(duì)句意進(jìn)行整合,并根據(jù)英語(yǔ)的句法特征對(duì)無(wú)主語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《中國(guó)文化學(xué)》第三至五章及第十二章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《中國(guó)文化學(xué)》第一章、第二章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國(guó)文化學(xué)第十七章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 我們?cè)谥袊?guó)的生活第五章、第八章、第十一章翻譯報(bào)告
- 《中國(guó)文化學(xué)》第一章、第二章翻譯實(shí)踐報(bào)告_14809.pdf
- 第八章攝影實(shí)踐
- 《我們?cè)谥袊?guó)的生活》(第五章、第八章、第十一章)翻譯報(bào)告_6457.pdf
- 《中國(guó)文化學(xué)》第四章、第七章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《中國(guó)文化學(xué)》第十七章翻譯實(shí)踐報(bào)告_14796.pdf
- 《中國(guó)文化學(xué)》第九章、第十章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國(guó)文化學(xué)第十一章、第十二章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 第八章表面化學(xué)
- 第八章二節(jié)
- 《當(dāng)代修辭觀》第八章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《高校思想》第八章的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 第八章 脾臟
- 免疫第八章
- 第八章 地租
- 第八章附則
- 第八章 環(huán)境
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論