互文性與文學(xué)理論建構(gòu).pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、互文性理論作為一種新型的文學(xué)理論,它本身涵蓋了許多重大的文學(xué)問題,如:文學(xué)的意指作用問題、意義生產(chǎn)過程問題、閱讀與感知模式問題、文本結(jié)構(gòu)母體與變體問題、文學(xué)的來源及其影響問題、文學(xué)修辭性問題、文學(xué)與批評關(guān)系問題、文學(xué)文本與非文學(xué)文本關(guān)系問題、藝術(shù)文本間關(guān)系問題、文學(xué)史研究模式問題、文學(xué)與文化和歷史關(guān)系問題等。其涉及的層面十分廣闊,事實上已成為當代文學(xué)理論中內(nèi)涵最為復(fù)雜的范疇之一。同時,“互文性”概念為當代西方主要批評理論所廣泛運用,是當

2、今最流行而又使用最混亂的文學(xué)批評。本文以“互文性與文學(xué)理論建構(gòu)”為主題,探討了互文性概念的緣起、流變、特征、意義以及互文性理論建構(gòu)對文學(xué)理論建構(gòu)的啟發(fā)。 第一章,一個概念的確立。這一章通過對互文性理論的緣起、最初形態(tài)以及流變過程中的幾種互文性理論進行梳理,勾勒出互文性的演變軌跡和整體面貌。法國文論家克里斯蒂娃于20世紀60年代末首次提出的互文性概念以及與之相關(guān)的文本理論是互文性理論的最初形態(tài)。由于不同學(xué)者的不斷闡釋,這個概念經(jīng)過

3、了一個從廣義到狹義、從模糊到精確、從后結(jié)構(gòu)主義到開放的結(jié)構(gòu)主義的奇特流變過程,并大致呈現(xiàn)出兩個方向:一個方向趨于對互文性概念做寬泛的解釋,把它當作一個批判武器。這個意義上的互文性理論逐漸與英美的解構(gòu)批評、文化研究、新歷史主義相匯合;另一個方向趨于對互文性概念做精確的界定,使它成為一個描述工具。這兩個基本走向分別稱為解構(gòu)的互文性和建構(gòu)的互文性。本章從總體上突出互文性理論的豐富性,為下面的闡述埋下了伏筆。 第二章,二重比較凸顯互文性

4、方法論意義。本章第一節(jié)選取了同產(chǎn)生于法國的“影響”和“互文性”兩種理論,從語源分析、學(xué)術(shù)背景、中心著眼點、研究策略和意識形態(tài)等五個方面來對這兩個批評概念進行比較,揭示出兩者相似的家族表象背后卻存在本質(zhì)的區(qū)別。互文性打破了影響研究的狹隘格局,大大開拓了研究空間,形成了文學(xué)研究新的生長點。本章第二節(jié)通過將西方文論“互文性”與中國古代文論“秘響旁通”進行比較,可看出二者存在著一定的理論相通性。具體表現(xiàn)在:二者都意在揭示“每種文學(xué)現(xiàn)象決非孤立存

5、在,而是處于相互指涉、相互生發(fā)與演化的開放性的龐大網(wǎng)體中。文學(xué)現(xiàn)象之間、文學(xué)現(xiàn)象與非文學(xué)現(xiàn)象之間-存在跨越時空的一種交流與溝通,交織著多種聲音的回響和多重意義的疊變?!币源藶殍b,中西詩學(xué)應(yīng)該在彼此包容的前提下實現(xiàn)互相參照、互相印證和互相闡發(fā)。第三章,互文性視野中三種研究范式的融合。本章在前兩章概念梳理和比較認識的基礎(chǔ)上,指出互文性理論的批評實踐中往往在三個層面來進行,即文本的層面、主體的層面和文化的層面。在這三個層面的分析中,文本、主體

6、和文化的相互影響和對話又是其核心要素,并在三個層次上同時進行。最終在一個縱橫交錯的文化系統(tǒng)中,互文性理論將文本(作為一種顯性的存在)、主體(作為一種知性的存在)和文化(作為一種隱性的存在)三者很好地結(jié)合在了一起。在這個意義上,互文性理論中的“互文性”就具有了多向度性,從而也使互文性理論在批評實踐中走出了傳統(tǒng)理念的片面誤區(qū),具有了更大的拓展性。 第四章,文學(xué)活動四要素的互文審視。本章在前三章對互文性進行理論梳理和批評概觀的基礎(chǔ)上,

7、從文學(xué)活動的創(chuàng)作與接受兩個層面,以互文性視角對文學(xué)活動四維要素世界、作家、作品、讀者進行重新審視,從而揭示出影響作品運動的因素,并賦予讀者和作者一種“不穩(wěn)定”的定位——在同為接受者層面上的身份游離和相互轉(zhuǎn)換。通過這種互文審視,文學(xué)與世界建立了一種雙向的建構(gòu)關(guān)系、一種交互的對話關(guān)系、一種深層的交往關(guān)系,最終形成了文學(xué)與世界的雙重參照。 第五章,互文性對文學(xué)理論建構(gòu)的五項啟示。本章以互文性與傳統(tǒng)文學(xué)研究的比較入手,綜合前四章的內(nèi)容,

8、從五個方面揭示出互文性作為一種新的文學(xué)研究方法的意義。并以此為著眼點,凸顯互文性所提倡的構(gòu)建開放性的體系和消解模式對中西文論比較研究的方法論意義。互文性對于文學(xué)理論建構(gòu)的貢獻是多方面的,它不只沉湎于對文學(xué)理論這門學(xué)科的理論豐富,從更深層次上講,它是一種方法論的提升。最終使文學(xué)理論在中西文論對話交流的基礎(chǔ)上,達到學(xué)科構(gòu)架的成熟和發(fā)展。 結(jié)語“互文性的理論意義和方法論意義”意在對以上五章的內(nèi)容進行總結(jié)提升:相對于文學(xué)的再現(xiàn)觀和表現(xiàn)觀

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論