版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:本人所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的成果。學(xué)位論文中兒引用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)據(jù)、舭點等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究成果做出重要貞獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名:同期:巡!蘭:墾:!關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人存導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的論文及柑父的職務(wù)
2、作uJ,知諺擴:權(quán)9t幅蘭州大學(xué)。木人完全了解蘭州人學(xué)有關(guān)保1字、使川學(xué)位論文的M定,川總7’≯校保存或向吲家有父部門或機構(gòu)送交論文的紙質(zhì)版干乜子版,允許淪艾做A閱和借『Ⅻ:本人授儀、皇卅1大學(xué)r可以將本學(xué)f砂論文的個部或洲分內(nèi)彳≠繃入仃父數(shù),|ll:咋遜J:fj索,t叮以采川fr_li』復(fù)制乒段保存和;f:豺本。學(xué)ft淪義。小人離餃J,j發(fā)犬、f殳川‘、≯ft淪史或’ji亥淪文l’f撥川天的。Z4淪文二戈J戊糶IIj‘,第‘辮釘,11
3、’fi仍然為、人’、≯:小!≯位淪文研究內(nèi)容:,嘶IJ‘以公JrU1:。I1:公』rLn:’節(jié)ft辦公一i辦州fI:律J=1f1晰m印j孛彳j五小j受十遼IC(i|億以1|選項l~選擇j111,山j(luò)一‘√”)i侖欠tlj朽‘攀軌:聾煎肌巡!!:魚f甘帥第私SolutionstoForeignStudents’MistakesinUsingMeasureWordsByComparingChineseandEnglishMeasureWor
4、dsAbstractChineseandEnglishbelongtodifferentlanguagesystemswhileChinesetotheSino—TibetanlanguagefamilyEnglishtotheindoEuropeanlanguagefamilyMeasurewordsonlyoccurintheSinoTibetanlanguagefamilyChinese,asasignificantbrancha
5、ndrepresentativeofthefamilyonefeatureofistheabundantmeasurewordsInmodernChinese,theuseofmeasurewordsisverycommontOseeHoweverEnglishquantityexpressionsisquitedifferentfromChineseAsaresultmeasurewordshavebecomeadiffictilty
6、duringtheCOLIrSeofman)foreignstudents’Chineselea’ningThispapei’aimstofindoutandanalyzethemistakesappeal’ed、~henforeignstudentsusetheChinesemeasurewordsInadditionitalsoofferssomesolutionsandsuggestionshopingitcouldhelpthe
7、ChineserneasklreuordteachingtoforeignstudentsThispaperiscomposedoffivechaptersInfirstchapterthereullbeanovervie、、aboutthedemandof“measurevordsintheHSKot0tlineandexplanalionol’thispaper’SpurposeandmeaniugSecondchapteristh
8、ecomparisonofChineseandEnglishineasttl‘e、、()l_ds一一definitionclassificationandgrammarcharacteristicsBesidesit、、illdiscussthereasonsandlistOutbothChineseandEnglishexpt‘essionsofsomenleilslii’e、、‘)1dsInthelhil‘(chaplel‘it\、
9、illtalkabotllthese、enljpesof’mistakescomingfiomtoIeignslt]denls’LINeL)1‘(’hinesei11eaSUl‘e、、wdsmadanal3ze、、hjthesekindsofmistakescouldOCCUl’IntheIbullhchapteritl/oronl)oll;el’SsomesohitionsandsnggestionsofineastlrellOl。d
10、steachingincliffcrenlIcal’ningphasesMIalsoC0111palessomehomoionyIllS0rChineserlleaskll’e、、Ol‘ds,lhelastchaptcl‘istheS11111Illar\andlhelimitationofthelhispapel。tillbcdiscussasIIellassomcothei‘qLleslionsIIhichneedf11i’thct
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語名量詞偏誤分析
- 韓國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語量詞的偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 泰國學(xué)生學(xué)習(xí)流語量詞偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)生漢語量詞偏誤分析及其教學(xué)建議.pdf
- 泰國學(xué)生漢語常用名量詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 柬埔寨學(xué)生漢語量詞偏誤分析.pdf
- HSK考試中留學(xué)生量詞使用偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生使用漢語名量詞“個”的偏誤分析.pdf
- 印尼學(xué)生漢語量詞學(xué)習(xí)的偏誤研究.pdf
- 老撾學(xué)生學(xué)習(xí)漢語量詞的偏誤分析和教學(xué)對策.pdf
- 留學(xué)生使用頻率較高的動量詞及使用偏誤分析.pdf
- 常用動量詞偏誤研究.pdf
- 韓國留學(xué)生漢語量詞使用偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語名量詞的偏誤分析.pdf
- 俄羅斯學(xué)生使用臨時名量詞偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 對外國漢語學(xué)習(xí)者在實際運用量詞時出現(xiàn)偏誤現(xiàn)象的研究.pdf
- 蒙古學(xué)生習(xí)得漢語動量詞偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 印尼學(xué)生習(xí)得漢語動量詞偏誤分析.pdf
- 外國學(xué)生“時”與“時候”偏誤分析.pdf
- 漢語借用動量詞偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論