

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、范疇化是人類認(rèn)知的基礎(chǔ)組成部分,而非范疇化又是范疇化理論不可或缺的一部分,因此對非范疇化的研究有其獨(dú)到的意義。就本篇論文,本文旨在于研究名詞的非范疇化現(xiàn)象。在這一過程中名詞在一定條件下逐漸失去其本身范疇的固有特點(diǎn)。在再范疇化形成之前,名詞處于不穩(wěn)定的中間狀態(tài)。盡管它們失去了本身固有特征,但與此同時(shí)也獲得了新范疇特征。
本文的研究對象是名詞。理論支撐為非范疇化理論。語料庫來源于中國日報(bào)中的新聞。通過對中國日報(bào)中名詞非范疇化的細(xì)致
2、分析,將進(jìn)一步歸納出不同種類的名詞非范疇化。旨在與為大家提供理解非范疇化理論在名詞范疇性應(yīng)用的新視角以及其對表達(dá)效果的功能性意義。
本論文由五章節(jié)組成。第一章詳細(xì)敘述了該論文的創(chuàng)作背景及其重要意義。第二章提供了研究對象及理論的準(zhǔn)確定義,以及回顧了在各自領(lǐng)域的中西方研究成果。第三章點(diǎn)出研究問題及研究方法。第四章詳細(xì)討論相關(guān)如下問題:(1)名詞非范疇化是怎樣在中國日報(bào)語料中實(shí)現(xiàn)的?(2)名詞非范疇化在中國日報(bào)中產(chǎn)生怎樣的語言學(xué)影響
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論名詞的非范疇化.pdf
- 中國日報(bào)
- 名詞非范疇化的制約因素.pdf
- 名詞的非范疇化與功能游移.pdf
- 基于語料庫的《中國日報(bào)》名詞主題詞本土化特征研究.pdf
- 非范疇化下的英語名詞變體研究.pdf
- 非范疇化與現(xiàn)代漢語中的名詞狀語.pdf
- 《中國日報(bào)》的非洲形象研究.pdf
- 基于非范疇化理論的英語動詞名詞化研究.pdf
- 中國日報(bào)營銷策略研究.pdf
- 中國日報(bào)詞語翻譯
- 中國日報(bào)英漢詞匯
- 中國日報(bào)網(wǎng)戰(zhàn)略研究.pdf
- 漢英專有名詞非范疇化的對比研究.pdf
- 古漢語詩歌中的非范疇化現(xiàn)象及其英譯研究
- 中國日報(bào)詞匯表
- 《中國日報(bào)》鏡像下中國形象的塑造.pdf
- 中國日報(bào)廣告經(jīng)營戰(zhàn)略研究.pdf
- 中國日報(bào)社論中的中國英語句法特征研究.pdf
- 中國日報(bào)的對外傳播——以2010年3月改版前后的《中國日報(bào)》頭版為例.pdf
評論
0/150
提交評論