2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、陪同口譯是現(xiàn)代中外公司進(jìn)行商務(wù)考察活動運(yùn)用最頻繁的形式之一,在公司和企業(yè)的國際性交流活動中,商務(wù)陪同口譯有著相當(dāng)重要的作用。口譯員除了深厚的語言功底以外,寬泛的非語言知識也是口譯理解和取得良好口譯效果的重要影響因素。本文主要以Gile的理解公式理論框架,通過筆者親身口譯實踐,研究分析非語言知識的四個方面在陪同口譯中的作用。本實習(xí)報告將采用文獻(xiàn)綜述與實際例證相結(jié)合的研究方法深入非語言知識對口譯理解及口譯表達(dá)的作用進(jìn)行闡釋。
  

2、本實習(xí)報告分為五個部分,報告第一部分是引言部分,將包括實習(xí)的背景、目的和意義、實習(xí)單位情況、實習(xí)要求、實習(xí)時間和地點(diǎn)、實習(xí)人員、實習(xí)報告的結(jié)構(gòu)等。第二部分是口譯項目簡介,將對整個口譯項目進(jìn)行簡要介紹及相關(guān)口譯理論及研究現(xiàn)狀的文獻(xiàn)綜述,第三部分是口譯內(nèi)容,將分析具體口譯內(nèi)容和譯文并進(jìn)行會議小結(jié)。第四部分是口譯難點(diǎn)分析,將針對本項目中會議口譯難點(diǎn)進(jìn)行分析,并提出相應(yīng)的解決方案。第五部分是總結(jié)部分,包括對整個口譯項目的體會、對專業(yè)和課程結(jié)構(gòu)的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論