泰國北柳府華人社區(qū)華人語言使用情況考察.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩72頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、世界上每一種語言都會在不同程度、不同形式的接觸中受到別的語言的影響。語言接觸所引發(fā)的語言變異主要表現在母語使用者將目標語特點插入其母語中,或者將其母語特點插入目標語中所引起的各種語言變化現象。語言借用、語言轉換、語碼混合、語言干擾、以及語言融合等都是語言接觸導致的結果。
  在多元種族社會的泰國,民族間的交往必然伴隨著語言的接觸。與其他東南亞國家華人相比,泰籍華人被當地民族同化的程度最高,華人在政治、經濟、文化乃至生活的各個方面都

2、已完全融入泰國的主流社會。在泰國華人融入泰國社會的過程中,語言的使用情況也發(fā)生了很大的變化。
  本研究以社會語言學語言接觸理論為指導,以Adison為代表的典型四代華人家庭為調查對象,采用訪談法、觀察法、問卷調查法等研究方法搜集語料,用數理統(tǒng)計的方法借助SPSS和Excel(2007)軟件統(tǒng)計分析所有取得的數據,對泰國北柳府華人語言使用情況進行了考察。
  研究發(fā)現,泰籍華人在長期與泰國人民的接觸中,語言的使用情況正在發(fā)生

3、著演變。泰語已成為華人日常生活中最重要的交際工具,漢語仍具有較強的生命力,但在不同代際、不同場合的使用又有一定的差異。泰語主要在公共場合中使用,而漢語在家庭范圍內的使用頻率最高。在老、中、少不同年齡的泰籍華人當中漢語的使用呈逐漸下降趨勢,但隨著中國的日益強大,漢語學習在泰國掀起了一股熱潮,泰籍華人對母語的認同度在一定程度上有所加深,他們并沒有放棄漢語作為實際交流的工具和承載民族感情的雙重作用,泰籍華人對漢語的發(fā)展前景還是保持著積極樂觀的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論