

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、人稱代詞在日常交際中有著重要的作用,但在漢語教學(xué)中往往被忽視。對于母語非漢語者來說,人稱代詞是日常交際中必不可少的,人稱代詞看似簡單,但在使用中常常出現(xiàn)偏誤。這些偏誤現(xiàn)象的背后也表現(xiàn)出一定的規(guī)律。本文從HSK動態(tài)作文語料庫中的留學(xué)生習(xí)得人稱代詞的偏誤入手,通過對語料庫中人稱代詞偏誤數(shù)據(jù)的統(tǒng)計分析,將留學(xué)生習(xí)得人稱代詞的偏誤類型分為誤代、誤加、遺漏、錯序四種。偏誤的主要原因在于母語知識的負遷移、目的語規(guī)則的過度泛化、交際策略不當(dāng)、教師教學(xué)
2、方法不當(dāng)以及漢語人稱代詞使用的特殊性。根據(jù)對留學(xué)生習(xí)得人稱代詞偏誤的研究成果,本文認為要想有效避免此類偏誤,在教學(xué)時,應(yīng)結(jié)合文化背景和語境進行教學(xué),教學(xué)中加強人稱代詞對比分析,增加人稱代詞的課堂練習(xí)。
本文共分為五個部分:
第一章,緒論。說明了本文的選題緣由,介紹了本文的研究方法、語料來源,并對國內(nèi)外的研究現(xiàn)狀做了分析。
第二章,HSK動態(tài)作文語料庫中的人稱代詞偏誤統(tǒng)計。本章對語料的選擇、搜集方法及處理方法
3、進行了具體說明。然后對語料進行了統(tǒng)計和數(shù)據(jù)分析,并對統(tǒng)計的結(jié)果進行了總結(jié)。
第三章,HSK動態(tài)作文語料庫中的人稱代詞偏誤類型分析。本章針對所收集的語料,對留學(xué)生習(xí)得人稱偏誤類型做了具體的分析,將其分為誤代、誤加、遺漏和錯序四種類型。
第四章,HSK動態(tài)作文語料庫中的人稱代詞偏誤原因分析。本章根據(jù)前文偏誤類型分析所得數(shù)據(jù)對留學(xué)生習(xí)得人稱代詞的偏誤進行了偏誤原因分析。
第五章,留學(xué)生習(xí)得人稱代詞偏誤的教學(xué)策略。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫留學(xué)生成語習(xí)得偏誤研究.pdf
- 印尼留學(xué)生漢語語序習(xí)得偏誤研究—基于“hsk動態(tài)作文語料庫”
- 日韓留學(xué)生的“是……的”句的習(xí)得偏誤研究——基于HSK動態(tài)作文語料庫.pdf
- 基于HSK動態(tài)語料庫研究留學(xué)生作文中的偏誤現(xiàn)象.pdf
- 基于“HSK動態(tài)作文語料庫”的留學(xué)生成語偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學(xué)生賓語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫的日本留學(xué)生語法偏誤例析.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫的日本學(xué)生漢語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語補語的偏誤分析——基于HSK動態(tài)作文語料庫.pdf
- 基于HSK動態(tài)語料庫的韓國留學(xué)生心理動詞偏誤分析.pdf
- 外國留學(xué)生漢語習(xí)得作文語料庫偏誤分類及標注設(shè)計.pdf
- 留學(xué)生原因、目的類介詞偏誤分析——基于HSK動態(tài)作文語料庫的研究.pdf
- 日韓留學(xué)生程度副詞“最、更”偏誤分析——基于HSK動態(tài)作文語料庫.pdf
- 留學(xué)生“在、正、正在”偏誤分析及策略研究——基于HSK動態(tài)作文語料庫.pdf
- 英語背景留學(xué)生漢語定語語序偏誤分析——基于“HSK動態(tài)作文語料庫”的研究.pdf
- 基于HSK作文語料庫的外國留學(xué)生離合詞習(xí)得初探.pdf
- 留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語簡單趨向補語的偏誤分析——基于HSK動態(tài)作文語料庫的研究.pdf
- 韓國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語副詞“再”的偏誤分析——基于HSK動態(tài)作文語料庫的研究.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫“了”的偏誤研究.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫“更”的偏誤研究.pdf
評論
0/150
提交評論