版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、“最、更”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中比較常用的程度副詞,同時(shí)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中出錯(cuò)率也較高。本文從“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”中選擇語(yǔ)料,分析了“最、更”這兩個(gè)具有代表性的程度副詞,經(jīng)分析得出日韓留學(xué)生在使用“最、更”兩個(gè)程度副詞時(shí)出現(xiàn)很多相同的偏誤。本論文旨在通過(guò)對(duì)比分析研究找出日韓留學(xué)生學(xué)習(xí)程度副詞“最、更”的偏誤規(guī)律,希望對(duì)日韓留學(xué)生習(xí)得程度副詞“最、更”的教學(xué)提供一些幫助。
本文的第一部分為引言,介紹研究背景、目標(biāo)、方法、選題緣由和理論支
2、持;第一章簡(jiǎn)單介紹“最、更”的用法,將“最、更”兩個(gè)程度副詞使用的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)進(jìn)行比較;第二章依據(jù)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),描述了日韓留學(xué)生程度副詞“最、更”的偏誤類型,本文將其偏誤類型分為誤用,誤加,錯(cuò)序,遺漏;經(jīng)數(shù)據(jù)分析得出日韓留學(xué)生誤用和遺漏的錯(cuò)誤率要遠(yuǎn)高于誤加和錯(cuò)序;第三章根據(jù)日韓粘著語(yǔ)的特點(diǎn),并針對(duì)日韓留學(xué)生所犯的偏誤從主觀原因母語(yǔ)、目的語(yǔ)方面和客觀原因教師、教材方面對(duì)其偏誤出現(xiàn)的原因進(jìn)行了一個(gè)探討;第四章針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中的程度副詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”的留學(xué)生成語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)研究留學(xué)生作文中的偏誤現(xiàn)象.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“再”的偏誤分析——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)“更”的偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù).pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的日本留學(xué)生語(yǔ)法偏誤例析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)的韓國(guó)留學(xué)生心理動(dòng)詞偏誤分析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)留學(xué)生成語(yǔ)習(xí)得偏誤研究.pdf
- 日韓留學(xué)生的“是……的”句的習(xí)得偏誤研究——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù).pdf
- 印尼留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)序習(xí)得偏誤研究—基于“hsk動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”
- 留學(xué)生原因、目的類介詞偏誤分析——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生習(xí)得人稱代詞偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生“在、正、正在”偏誤分析及策略研究——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù).pdf
- 英語(yǔ)背景留學(xué)生漢語(yǔ)定語(yǔ)語(yǔ)序偏誤分析——基于“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”的研究.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的否定副詞偏誤分析與研究.pdf
- 留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)簡(jiǎn)單趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析——基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的研究.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)字詞偏誤分析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)常用物量詞偏誤分析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的留學(xué)生漢語(yǔ)修辭運(yùn)用分析.pdf
- 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)“了”的偏誤研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論