

已閱讀1頁,還剩73頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本文以銜接理論,功能語法理論和語篇分析理論為理論基礎(chǔ),從句法,語義和語用三個角度研究連接副詞however在英美經(jīng)典小說中的句法結(jié)構(gòu),語義功能和語用功能,從而揭示連接副詞however的篇章銜接功能。
本研究的語料均選自經(jīng)典原版小說,采用AntConc3.2.1軟件和手動搜索手段收集整理however一詞的使用情況。并采用定量和定性的方法對語篇中連接副詞however的用法進行分析。
基于真實語料,通過從語篇
2、銜接功能的角度進行分析研究,本文發(fā)現(xiàn)連接副詞however具有三種主要句法結(jié)構(gòu)和六種細分結(jié)構(gòu),兩大語義功能和四大語用功能。從句法結(jié)構(gòu)而言,相對句首和句末,連接副詞however在句中位置出現(xiàn)的比例最高。從語義功能上說,三大句法位置的連接副詞however均可表達意義的轉(zhuǎn)折或?qū)Ρ?。從語用功能而言,連接副詞however可表示焦點標記功能,強調(diào)功能,話題標記功能及語用標記功能。
此外,本文對在英國經(jīng)典小說和美國經(jīng)典小說,經(jīng)典情
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 轉(zhuǎn)喻的語篇銜接與連貫功能研究——以圍城為例
- 經(jīng)典小說美學特征
- 轉(zhuǎn)喻的語篇銜接與連貫功能研究——以《圍城》為例_15260.pdf
- 小說語篇中認知指示語的語用文體研究——以《逃離》為例.pdf
- 評價的語篇功能——以英語社論為例.pdf
- 民間原型視角下的紅色經(jīng)典小說研究
- “程度副詞+名詞”的語篇功能研究
- 語篇銜接與功能語旨.pdf
- 語篇銜接技巧在文學翻譯中的運用——以短篇小說thehunter’swife翻譯實踐為例
- 民間原型視角下的紅色經(jīng)典小說研究_6737.pdf
- 小說語篇中多層不禮貌的語用文體研究——以簡愛為例
- 概念隱喻在口語體語篇中的語篇功能研究——以《破產(chǎn)姐妹》為例.pdf
- 論傳統(tǒng)經(jīng)典小說的兒童版圖書改編
- 從經(jīng)典小說到電影劇本的文體轉(zhuǎn)換——以洛麗塔的文體轉(zhuǎn)換為例
- 小說《蠅王》中語篇銜接與連貫的研究.pdf
- 語音銜接構(gòu)建連貫語篇的功能.pdf
- 貶謫詩語篇的意象銜接研究——以張九齡感遇詩為例
- 英語語篇重指結(jié)構(gòu)NP1+of+NP2的功能研究——以小說《嘉莉妹妹》為例.pdf
- 生態(tài)美學視域下的明清經(jīng)典小說研究_31449.pdf
- 語篇銜接技巧在文學翻譯中的運用——以短篇小說The Hunter’s Wife翻譯實踐為例_12482.pdf
評論
0/150
提交評論