已閱讀1頁,還剩87頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文是一篇英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告,以Customer Analytics for Dummies部分章節(jié)的翻譯過程和譯文為研究對(duì)象,針對(duì)商務(wù)類說明文翻譯過程中出現(xiàn)的難題,結(jié)合實(shí)際翻譯案例,探討了語義翻譯和交際翻譯對(duì)翻譯的指導(dǎo)意義。本次翻譯過程中采用了先進(jìn)的翻譯輔助技術(shù),旨在提高翻譯效率,確保術(shù)語的一致性,解決譯文的排版問題。報(bào)告還就本次翻譯實(shí)踐過程進(jìn)行了回顧,通過實(shí)例總結(jié)出了翻譯模式規(guī)律,提煉出了翻譯公式。
本研究分為六個(gè)部分:第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Customer Analytics for Dummies第十四章的翻譯及翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 論翻譯實(shí)踐中的術(shù)語管理——以Customer Analytics For Dummies翻譯項(xiàng)目為例.pdf
- Digital Marketing Analytics翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《北京和北京人——英國駐華使館頭年記》部分章節(jié)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- TIBCO Spotfire Analytics Platform翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英語定語從句的翻譯——以Mansfield Park部分章節(jié)的翻譯實(shí)踐為例.pdf
- TIBCO Spotfire Analytics Platform翻譯實(shí)踐報(bào)告_13922.pdf
- 《哈薩克斯坦》部分章節(jié)漢俄翻譯技巧分析.pdf
- 電工基礎(chǔ)經(jīng)典習(xí)題冊(cè)及部分章節(jié)答案
- 電工基礎(chǔ)經(jīng)典習(xí)題冊(cè)及部分章節(jié)答案..
- 涉華史料的無本回譯——《海關(guān)稅務(wù)司的建立》部分章節(jié)的翻譯報(bào)告.pdf
- 各個(gè)版本的《現(xiàn)代漢語》詞匯部分章節(jié)安排
- 論經(jīng)濟(jì)類文本的翻譯——以《經(jīng)濟(jì)學(xué)原理》部分章節(jié)的翻譯為例.pdf
- 《名譽(yù)、人格和商業(yè)信譽(yù)--有爭(zhēng)議的媒體話語及其法律、語言分析和評(píng)價(jià)》(部分章節(jié))漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 練習(xí)題分章節(jié)
- 分章節(jié)---習(xí)題及答案
- 《浙江省科協(xié)志(續(xù))》部分章節(jié)分目稿
- 法理考卷分章節(jié)習(xí)題
- 涉華史料的無本回譯——《海關(guān)稅務(wù)司的建立》部分章節(jié)的翻譯報(bào)告_3947.pdf
- 【歷史】2010年各地高考試題分章節(jié)匯總(選修部分)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論